Transvision

All translations for this string:

security/manager/security/certificates/certManager.ftl:pkcs12-decode-err

Locale Translation  
ach Okwero cwalo Pwail. Onyo pe tye i kit PKCS #12, kibalo woko, onyo mung ma iketo pe tye kakare. 🔍
af Kon nie die lêer dekodeer nie. Dit is óf nie in PKCS #12-formaat nie, óf gekorrumpeer, óf die wagwoord wat ingetik is, is nie korrek nie. 🔍
an No s'ha puesto decodificar o fichero. Puede ser que no siga en formato PKCS #12, que siga corrompiu u que a clau que ha introduciu siga incorrecta. 🔍
ar فشل تظهير الملفّ. إمّا أنّه ليس بهيئة PKCS #12، أو تلف، أو أنّ كلمة السر غير صحيحة. 🔍
az Faylın açılması uğursuz oldu. Ya PKCS #12 formatında deyil və korlanıb ya da daxil etdiyiniz parol səhvdir. 🔍
be Немагчыма дэкадаваць файл. Ці яго фармат не PKCS #12, ці ён сапсаваны, ці ўведзены вамі пароль няправільны. 🔍
bg Неуспешно декодиране на файла. Може би той не е в формат PKCS #12, повреден е или сте въвели грешна парола. 🔍
bn ফাইল ডিকোড করতে ব্যর্থ। সম্ভবত এটি PKCS #12 ফরম্যাটে নেই, ক্ষতিগ্রস্থ হয়েছে, অথবা আপনার উল্লেখিত পাসওয়ার্ডটি সঠিক নয়। 🔍
br C'hwitadenn war divonegañ ar restr. Pe n'eo ket e mentrezh PKCS #12, kontronet eo bet pe direizh e oa ar ger-tremen enanket. 🔍
brx फाइलखौ डिक'ड खालामनो फेलें जाबाय। बेयो PKCS #12 फरमेटआव नङा, एबा गाज्रि खालामबाय, एबा नोंथाङा हाबहोनाय पासवार्डआ गोरोन्थिमोन। 🔍
bs Greška pri dekodiranju fajla. Ili nije u PKCS #12 formatu, ili je oštećen, ili je lozinka koju ste unijeli pogrešna. 🔍
ca No s'ha pogut descodificar el fitxer. Pot ser que no estigui en format PKCS #12, que estigui malmès, o que la contrasenya que heu introduït sigui incorrecta. 🔍
ca-valencia No s'ha pogut descodificar el fitxer. Pot ser que no estiga en format PKCS #12, que estiga malmés, o que la contrasenya que heu introduït siga incorrecta. 🔍
cak Xsach toq nelesäx runa'oj ri yakb'äl. O man k'o ta pa PKCS #12 b'anikil o itzel, o man ütz ta ri ewan tzij xtz'ib'äx. 🔍
cs Soubor nemohl být dekódován. Buď není ve formátu PCKS #12, nebo je porušen nebo zadané heslo není správné. 🔍
cy Methu dadgodio'r ffeil. Un ai nid yw mewn fformat PKCS#12, neu mae wedi ei lygru, neu roedd eich cyfrinair yn anghywir. 🔍
da Kunne ikke afkode filen. Enten er den ikke i PKCS #12 format, er gået i stykker, eller den indtastede adgangskode var forkert. 🔍
de Die Datei konnte nicht dekodiert werden. Entweder ist sie nicht im PKCS#12-Format, wurde fehlerhaft übertragen, oder das Passwort, das Sie eingegeben haben, war falsch. 🔍
dsb Dataja njedajo se dekoděrowaś. Pak njejo we formaśe PKCS #12, jo wobkškóźona pak gronidło, kótarež sćo zapódał, jo wopaki. 🔍
el Αποτυχία αποκωδικοποίησης αρχείου. Είτε δεν είναι σε μορφή PKCS#12, είτε ο κωδικός που εισάγατε δεν είναι σωστός. 🔍
en-CA Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect. 🔍
en-GB Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect. 🔍
en-US Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect. 🔍
eo Malsukcesa malkodado de dosiero. Aŭ ĝi ne estas en la formato PKCS #12, aŭ ĝi estis difektita aŭ la pasvorto kiun vi tajpis estis malĝusta. 🔍
es-AR Falló la decodificación del archivo. Puede ser que no esté en formato PKCS#12, está corrupto, o la contraseña que ingresó es incorrecta. 🔍
es-CL Fallo al decodificar el archivo. O no está en formato PKCS #12, o está corrupto, o la contraseña suministrada es incorrecta. 🔍
es-ES Fallo al decodificar el archivo. O no está en formato PKCS #12, o está corrupto, o la contraseña suministrada es incorrecta. 🔍
es-MX Fallo al decodificar el archivo. O no está en formato PKCS #12, o está corrupto, o la contraseña suministrada es incorrecta. 🔍
et Faili dekodeerimine nurjus. Tegemist pole kas PKCS #12 failiga, fail on vigane või sisestati vale parool. 🔍
eu Huts egin du fitxategi hau deskodetzeak. Ez dago PKCS #12 formatuan, hondatuta dago, edo idatzi duzun pasahitza ez da zuzena. 🔍
fa قادر به کدگشایی فایل نبود. یا ساختار PKCS ‎#12‎ فایل صحیح نیست، یا فایل خراب شده است، و یا گذرواژهٔ وارد شده نادرست است. 🔍
ff Horiima dokkitaade fiilde ndee. Maa wonii wonaa mbaydi PKCS #12, walla ko jiiɓnde, walla finnde naatnu-ɗaa moƴƴaani. 🔍
fi Tiedoston purku epäonnistui. Joko se ei ole PKCS #12 -muodossa, se on viallinen, tai kirjoittamasi salasana oli väärä. 🔍
fr Échec de décodage du fichier. Soit il n’est pas au format PKCS#12, soit il est corrompu, ou le mot de passe est incorrect. 🔍
fur No si pues decodificâ il file. Al podarès no jessi tal formât PKCS #12, jessi corot o ben che tu vedis inseride une password sbaliade. 🔍
fy-NL It ûntsiferjen fan dit bestân is mislearre. It is net yn de PKCS #12-opmaak kodearre, is skansjearre, of it troch jo ynfierde wachtwurd is net korrekt. 🔍
ga-IE Níorbh fhéidir an comhad a dhíchódú. B'fhéidir nach bhfuil sé i bhformáid PKCS #12, nó go bhfuil sé truaillithe, nó gur chuir tú an focal faire mícheart isteach. 🔍
gd Cha do ghabh am faidhle a dhì-chòdadh. Chan eil e ann am fòrmat PKCS #12, chaidh a thruailleadh no bha am facal-faire a chur thu a-steach mì-cheart. 🔍
gl Erro ao descodificar o ficheiro. Non está en formato PKCS #12, foi danado, ou ben o contrasinal que introduciu era incorrecto. 🔍
gn Jejavy embopapapy’okuévo pe marandurenda. Térã oĩhína PKCS #12 ysajápe, térã hekovai, térã pe ñe’ẽñemi oñeme’ẽmbyre ndoikói. 🔍
gu-IN ફાઈલ ડીકોડ કરવામાં નિષ્ફળ. ક્યાં તો તે PKCS #12 બંધારણમાં છે, બગડી ગયેલ છે, અથવા તમે દાખલ કરેલ પાસવર્ડ ખોટો હોય. 🔍
he פיענוח הקובץ נכשל. יתכן שאינו בתבנית PKCS #12, שנפגע, או שהססמה שהכנסת אינה נכונה. 🔍
hi-IN फाइल डिकोड करने में विफल. या तो यह PKCS #12 प्रारूप में नहीं था, गतल किया गया था, या जो कूटशब्द आपने डाला वह गलत था. 🔍
hr Dekodiranje datoteke nije uspjelo. Ili datoteka nije u PKCS #12 formatu ili je oštećena ili je lozinka koju ste unijeli bila kriva. 🔍
hsb Dataja njeda so dekodowaće. Pak njeje we formaće PKCS #12, je wobkškodźena pak hesło, kotrež sće zapodał, je wopak. 🔍
hu A fájl dekódolása nem sikerült. Vagy nem PKCS #12 formátumban van, vagy megsérült, vagy a megadott jelszó hibás. 🔍
hy-AM Անհնար էր գաղտնազերծել ֆայլը: Նա կամ PKCS #12 կառուցվածք չուներ, կամ վնասվել էր, կամ էլ նշված գաղտնաբառը ճշգրիտ չէր: 🔍
hye Անհնար էր ապագաղտնագրել նիշը: Այն կամ PKCS #12 կառուցուածք չունէր, կամ վնասուել էր, կամ էլ նշուած գաղտնաբառը ճիշդ չէր: 🔍
ia Falta a decodificar le file. Pote esser que illo non es in le formato PKCS #12, o que illo ha essite corrumpite, o que le contrasigno que tu ha inserite es incorrecte. 🔍
id Gagal mendekode berkas. Format PKCS #12 salah, terkorupsi, atau sandi yang dimasukkan salah. 🔍
is Gat ekki afkóðað skrá. Annaðhvort er þetta ekki skrá á PKCS #12 sniði, skráin er skemmd, eða innslegið lykilorð er rangt. 🔍
it Impossibile decodificare il file. Potrebbe non essere nel formato PKCS #12, essere stato danneggiato, o la password inserita non era corretta. 🔍
ja ファイルをデコードできませんでした。ファイルが PKCS #12 形式ではないか、破損しているか、あるいは入力されたパスワードが間違っています。 🔍
ja-JP-mac ファイルをデコードできませんでした。ファイルが PKCS #12 形式ではないか、破損しているか、あるいは入力されたパスワードが間違っています。 🔍
ka ფაილის გაშიფვრა ვერ მოხერხდა. ან არაა PKCS #12 ფორმატის, ან დაზიანებულია, ან თქვენ მიერ მითითებული პაროლი არასწორია. 🔍
kab Akestengel n ufaylu ur yeddi ar. Ahat ur yelli ara deg umasal PKCS #12, neɣ yexṣeṛ, neɣ ahat awal uffir d arameɣtu. 🔍
kk Файлды декодалау мүмкін емес. Бұл файл PKCS #12 пішімінде емес, немесе зақымдалған, немесе енгізілген пароль дұрыс емес. 🔍
km បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ឌិកូដ​ឯកសារ ។ វា​​គ្មាន​នៅ​ក្នុង​ទម្រង់ PKCS #12 ឡើយ វា​អាច​ត្រូវ​បាន​ខូច ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​​​មិន​​ត្រឹមត្រូវ  🔍
kn ಕಡತವನ್ನು ಡಿಕೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಎದುರಾಗಿದೆ. ಬಹುಷಃ ಅದು PKCS #12 ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು, ಭ್ರಷ್ಟಗೊಂಡಿರಬೇಕು ಅಥವ ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಗುಪ್ತಪದವು ತಪ್ಪಾಗಿರಬಹುದು. 🔍
ko 파일 복호화가 실패했습니다. PKCS #12 형식이 아니거나, 손상되었거나, 입력하신 비밀번호가 잘못되었습니다. 🔍
lij Inposcibile decodificâ l'archivio. Ò o no l'é into formato PKCS #12, ò o l'é corotto, ò a paròlla d'ordine a l'é scoretta. 🔍
lt Klaida iškoduojant failą. Priežastys gali būti šios: ne PKCS Nr. 12 formatas, pažeistas failas arba įvestas neteisingas slaptažodis. 🔍
ltg Navar atkodēt failu. Voi nu tys nav PKCS #12 formatā, ir būjuots voi ari tyka īvodeita napareiza parole. 🔍
lv Nevar atkodēt failu. Vai nu tas nav PKCS #12 formātā, ir bojāts vai arī tika ievadīta nepareiza parole. 🔍
mk Неуспешно декодирање на датотеката. Или не е во PKCS #12 фромат, или е корпумпирана, или лозниката која ја внесовте е неточна. 🔍
mr फाइल कोड करण्यास अपयशी. एकतर फाइल PKCS #12 स्वरूपात नाही , दोषीत असावी, किंवा आपण प्रविष्ट केलेला पासवर्ड चुकीचा आहे. 🔍
ms Gagal menyahkod fail. Sama ada bukan dalam format PKCS #12, telah rosak, atau kata laluan yang anda masukkan tidak betul. 🔍
my Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect. 🔍
nb-NO Klarte ikke dekode filen. Enten er den ikke i PKCS #12-format, er korruptert, eller så er det oppgitte passordet feil. 🔍
ne-NP फाइललाई विसङ्केतन गर्न असफल भयो। या यो PKCS #12 ढाँचामा छैन, बिग्रिएको छ, वा तपाईँले प्रविष्ट गर्नुभएको पासवर्ड गलत छ। 🔍
nl Het ontcijferen van dit bestand is mislukt. Het is niet in de PKCS #12-opmaak versleuteld, is beschadigd, of het door u ingevoerde wachtwoord is onjuist. 🔍
nn-NO Klarte ikkje å dekode fila. Det kan vera at fila ikkje er lagra i PKCS #12-format, at ho er øydelagd, eller at passordet du skreiv inn var feil. 🔍
oc Fracàs de desencodatge del fichièr. Siá es pas al format PKCS#12, siá es corromput, o lo senhal es incorrècte. 🔍
pa-IN ਫਾਈਲ ਡੀ-ਕੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ। ਜਾਂ ਤਾਂ ਇਹ PKCS #12 ਫਾਰਮੈਤ 'ਚ ਨਹੀਂ, ਨਿਕਾਰਾ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਭਰਿਆ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ। 🔍
pl Dekodowanie pliku się nie powiodło. Plik nie jest w formacie PKCS #12, jest uszkodzony lub wprowadzone hasło jest nieprawidłowe. 🔍
pt-BR Falha em decodificar o arquivo. Ou ele não está no formato PKCS #12, foi corrompido ou a senha fornecida está incorreta. 🔍
pt-PT Falha ao descodificar ficheiro. Ou não está no formato PKCS #12, ou está corrompido, ou a palavra-passe inserida está incorreta. 🔍
rm Impussibel da decodar la datoteca. U ch'ella n'ha betg il format PKCS#12, u ch'ella è vegnida transmessa cun errurs, u ch'il pled-clav endatà n'è betg correct. 🔍
ro Nu se poate decoda fișierul. Fie acesta nu e în format PKCS #12, fie a fost corupt, fie parola pe care ați introdus-o e incorectă. 🔍
ru Ошибка расшифровки файла. Или это не файл PKCS#12, или файл повреждён, или введённый вами пароль неверен. 🔍
sat ᱨᱮᱫ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱵᱟᱝ ᱚᱪᱚᱜ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ᱾ ᱵᱟᱝ ᱢᱟ PKCS #12 ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱟᱱᱟ, ᱨᱟᱹᱯᱩᱫ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱟᱱᱟ, ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱟᱢᱮᱢ ᱟᱫᱮᱨ ᱦᱚᱪᱚ ᱞᱮᱫ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫ ᱵᱟᱝᱴᱷᱤᱠ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱟᱱᱟ ᱾ 🔍
sco Couldnae decode the file. Either it's no in PKCS #12 format, has been camshauchlet, or the passwird ye inpit wisnae richt. 🔍
si ගොනුව විකේතනය කිරීමට අසමත් විය. එය PKCS #12 ආකෘතියේ නැත, හෝ හානි වී ඇත, නැතහොත් ඔබ ඇතුල් කළ මුරපදය වැරදිය. 🔍
sk Nepodarilo sa dekódovať súbor. Buď nie je vo formáte PKCS #12, alebo je súbor poškodený, alebo ste zadali nesprávne heslo. 🔍
skr فائل کوں ڈی کوڈ کرݨ وِچ ناکام۔ یا تاں ایہ PKCS #12 فارمیٹ وِچ کائنی، خراب تھی ڳیا ہے، یا تہاݙا درج کردہ پاس ورڈ غلط ہا۔ 🔍
sl Datoteke ne morem dekodirati. Lahko, da ni v formatu PKCS #12, morda je bila poškodovana, ali pa vnešeno geslo ni bilo pravilno. 🔍
son Tuku feerandiroo kay. Adiši manti PKCS #12 takari no, a n' ka hasara, wala šennikuloo kaŋ war n'a dam ga laybu. 🔍
sq S’u arrit të shkodohej kartela. Ose nuk është në format PKCS #12, ose është dëmtuar, ose fjalëkalimi që dhatë nuk qe i saktë. 🔍
sr Грешка при дешифровању датотеке. Можда то није датотека PKCS#12 , датотека није у реду или унешена лозинка није исправна. 🔍
sv-SE Kan inte avkoda filen. Antingen har den inte PKCS #12-format, den är korrupt, eller så är lösenordet du skrev in inkorrekt. 🔍
szl Niy podarziło sie dekodowanie zbioru. Abo ô niy ma we formacie PKCS #12, abo je popsuty, abo wkludzōne hasło było złe. 🔍
ta கோப்பை குறிநீக்கம் செய்தல் தோல்வியடைந்தது. அது PKCS #12 வடிவமைப்பில் இல்லை, அல்லது சிதைந்துள்ளது அல்லது நீங்கள் உள்ளிட்ட கடவுச்சொல் தவறானது. 🔍
te ఫైల్ డీకోడు చేయుటకు విఫలమైంది.అది PKCS #12 రూపంలో లేకపోవుటకాని , చెడిపోయికాని, లేదా మీరు ప్రవేశపెట్టిన సంకేతపదం సరైనది కాకపోవుటకాని అయ్యుండాలి. 🔍
tg Амали рамзёбии файл иҷро нашуд. Эҳтимол аст, ки файл дар формати PKCS #12 намебошад, вайрон шудааст ё ин ки ниҳонвожае, ки шумо ворид кардед, нодуруст аст. 🔍
th ไม่สามารถถอดรหัสไฟล์ได้ อาจเป็นไปได้ว่าไฟล์ไม่อยู่ในรูปแบบ PKCS #12 เสียหาย หรือรหัสผ่านที่คุณกรอกนั้นไม่ถูกต้อง 🔍
tl Bigong i-decode ang file. Maaaring wala ito sa PKCS #12 format, nasira, o mali ang password na naipasok. 🔍
tr Dosya çözülemedi. Ya dosya PKCS #12 biçiminde değil, ya bozuk ya da girdiğiniz parola yanlış. 🔍
trs Hua sa gahui a'nan' danj na'ue na'nïn archîbo. Asi nitaj si nunj riña formatô PKCS 12, hua a'nanj asi nitaj si hua hue'ê da'nga' huì gachrûnt. 🔍
uk Не вдалося декодувати файл. Ймовірно, він не у форматі PKCS #12, пошкоджений, або ви ввели неправильний пароль. 🔍
ur مسل کی ضابطہ رہائی کرنے میں ناکام ہوا۔ یہ یا تو PKCS #12 وضع میں نہیں ہے، خراب شدہ ہے، یا جو پاس ورڈ آپ نے داخل کیا وہ غیر صحیح تھا۔ 🔍
uz Faylni dekodlab bo‘lmadi. Yoki u PKCS #12 formatda emas va buzilgan, yoki kiritlgan parol noto‘g‘ri. 🔍
vi Không thể giải mã tập tin. Có thể do nó không ở định dạng PKCS #12, hoặc bị hỏng, hoặc mật khẩu bạn nhập không chính xác. 🔍
xh Akuphumelelanga ukususa ikhowudi kwifayili. Mhlawumbi ayikho kulungiselelo lwe-PKCS #12, yonakalisiwe, okanye igama lokugqithisa olingenisileyo belingachanekanga. 🔍
zh-CN 解码该文件失败。它可能不是 PKCS #12 格式,或已经损坏,或您输入的密码不正确。 🔍
zh-TW 無法解碼檔案。它可能不是 PKCS #12 格式、或檔案損毀,或是您輸入的密碼有誤。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.