Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
security/manager/security/certificates/certManager.ftl:pkcs12-decode-err
Locale | Translation | |
---|---|---|
ach | Okwero cwalo Pwail. Onyo pe tye i kit PKCS #12, kibalo woko, onyo mung ma iketo pe tye kakare. | 🔍 |
af | Kon nie die lêer dekodeer nie. Dit is óf nie in PKCS #12-formaat nie, óf gekorrumpeer, óf die wagwoord wat ingetik is, is nie korrek nie. | 🔍 |
an | No s'ha puesto decodificar o fichero. Puede ser que no siga en formato PKCS #12, que siga corrompiu u que a clau que ha introduciu siga incorrecta. | 🔍 |
ar | فشل تظهير الملفّ. إمّا أنّه ليس بهيئة PKCS #12، أو تلف، أو أنّ كلمة السر غير صحيحة. | 🔍 |
az | Faylın açılması uğursuz oldu. Ya PKCS #12 formatında deyil və korlanıb ya da daxil etdiyiniz parol səhvdir. | 🔍 |
be | Немагчыма дэкадаваць файл. Ці яго фармат не PKCS #12, ці ён сапсаваны, ці ўведзены вамі пароль няправільны. | 🔍 |
bg | Неуспешно декодиране на файла. Може би той не е във формат PKCS #12, повреден е или сте въвели грешна парола. | 🔍 |
bn | ফাইল ডিকোড করতে ব্যর্থ। সম্ভবত এটি PKCS #12 ফরম্যাটে নেই, ক্ষতিগ্রস্থ হয়েছে, অথবা আপনার উল্লেখিত পাসওয়ার্ডটি সঠিক নয়। | 🔍 |
br | C'hwitadenn war divonegañ ar restr. Pe n'eo ket e mentrezh PKCS #12, kontronet eo bet pe direizh e oa ar ger-tremen enanket. | 🔍 |
brx | फाइलखौ डिक'ड खालामनो फेलें जाबाय। बेयो PKCS #12 फरमेटआव नङा, एबा गाज्रि खालामबाय, एबा नोंथाङा हाबहोनाय पासवार्डआ गोरोन्थिमोन। | 🔍 |
bs | Greška pri dekodiranju fajla. Ili nije u PKCS #12 formatu, ili je oštećen, ili je lozinka koju ste unijeli pogrešna. | 🔍 |
ca | No s'ha pogut descodificar el fitxer. Pot ser que no estigui en format PKCS #12, que estigui malmès, o que la contrasenya que heu introduït sigui incorrecta. | 🔍 |
ca-valencia | No s'ha pogut descodificar el fitxer. Pot ser que no estiga en format PKCS #12, que estiga malmés, o que la contrasenya que heu introduït siga incorrecta. | 🔍 |
cak | Xsach toq nelesäx runa'oj ri yakb'äl. O man k'o ta pa PKCS #12 b'anikil o itzel, o man ütz ta ri ewan tzij xtz'ib'äx. | 🔍 |
cs | Soubor nemohl být dekódován. Buď není ve formátu PCKS #12, nebo je porušen nebo zadané heslo není správné. | 🔍 |
cy | Methu dadgodio'r ffeil. Un ai nid yw mewn fformat PKCS#12, neu mae wedi ei lygru, neu roedd eich cyfrinair yn anghywir. | 🔍 |
da | Kunne ikke afkode filen. Enten er den ikke i PKCS #12 format, er gået i stykker, eller den indtastede adgangskode var forkert. | 🔍 |
de | Die Datei konnte nicht dekodiert werden. Entweder ist sie nicht im PKCS#12-Format, wurde fehlerhaft übertragen, oder das Passwort, das Sie eingegeben haben, war falsch. | 🔍 |
dsb | Dataja njedajo se dekoděrowaś. Pak njejo we formaśe PKCS #12, jo wobkškóźona pak gronidło, kótarež sćo zapódał, jo wopaki. | 🔍 |
el | Αποτυχία αποκωδικοποίησης αρχείου. Είτε δεν είναι σε μορφή PKCS#12, είτε ο κωδικός που εισάγατε δεν είναι σωστός. | 🔍 |
en-CA | Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect. | 🔍 |
en-GB | Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect. | 🔍 |
en-US | Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect. | 🔍 |
eo | Malsukcesa malkodado de dosiero. Aŭ ĝi ne estas en la formato PKCS #12, aŭ ĝi estis difektita aŭ la pasvorto kiun vi tajpis estis malĝusta. | 🔍 |
es-AR | Falló la decodificación del archivo. Puede ser que no esté en formato PKCS#12, está corrupto, o la contraseña que ingresó es incorrecta. | 🔍 |
es-CL | Fallo al decodificar el archivo. O no está en formato PKCS #12, o está corrupto, o la contraseña suministrada es incorrecta. | 🔍 |
es-ES | Fallo al decodificar el archivo. O no está en formato PKCS #12, o está corrupto, o la contraseña suministrada es incorrecta. | 🔍 |
es-MX | Fallo al decodificar el archivo. O no está en formato PKCS #12, o está corrupto, o la contraseña suministrada es incorrecta. | 🔍 |
et | Faili dekodeerimine nurjus. Tegemist pole kas PKCS #12 failiga, fail on vigane või sisestati vale parool. | 🔍 |
eu | Huts egin du fitxategi hau deskodetzeak. Ez dago PKCS #12 formatuan, hondatuta dago, edo idatzi duzun pasahitza ez da zuzena. | 🔍 |
fa | قادر به کدگشایی فایل نبود. یا ساختار PKCS #12 فایل صحیح نیست، یا فایل خراب شده است، و یا گذرواژهٔ وارد شده نادرست است. | 🔍 |
ff | Horiima dokkitaade fiilde ndee. Maa wonii wonaa mbaydi PKCS #12, walla ko jiiɓnde, walla finnde naatnu-ɗaa moƴƴaani. | 🔍 |
fi | Tiedoston purku epäonnistui. Joko se ei ole PKCS #12 -muodossa, se on viallinen, tai kirjoittamasi salasana oli väärä. | 🔍 |
fr | Échec de décodage du fichier. Soit il n’est pas au format PKCS#12, soit il est corrompu, ou le mot de passe est incorrect. | 🔍 |
fur | No si pues decodificâ il file. Al podarès no jessi tal formât PKCS #12, jessi corot o ben che tu vedis inseride une password sbaliade. | 🔍 |
fy-NL | It ûntsiferjen fan dit bestân is mislearre. It is net yn de PKCS #12-opmaak kodearre, is skansjearre, of it troch jo ynfierde wachtwurd is net korrekt. | 🔍 |
ga-IE | Níorbh fhéidir an comhad a dhíchódú. B'fhéidir nach bhfuil sé i bhformáid PKCS #12, nó go bhfuil sé truaillithe, nó gur chuir tú an focal faire mícheart isteach. | 🔍 |
gd | Cha do ghabh am faidhle a dhì-chòdadh. Chan eil e ann am fòrmat PKCS #12, chaidh a thruailleadh no bha am facal-faire a chur thu a-steach mì-cheart. | 🔍 |
gl | Erro ao descodificar o ficheiro. Non está en formato PKCS #12, foi danado, ou ben o contrasinal que introduciu era incorrecto. | 🔍 |
gn | Jejavy embopapapy’okuévo pe marandurenda. Térã oĩhína PKCS #12 ysajápe, térã hekovai, térã pe ñe’ẽñemi oñeme’ẽmbyre ndoikói. | 🔍 |
gu-IN | ફાઈલ ડીકોડ કરવામાં નિષ્ફળ. ક્યાં તો તે PKCS #12 બંધારણમાં છે, બગડી ગયેલ છે, અથવા તમે દાખલ કરેલ પાસવર્ડ ખોટો હોય. | 🔍 |
he | פיענוח הקובץ נכשל. יתכן שאינו בתבנית PKCS #12, שנפגע, או שהססמה שהכנסת אינה נכונה. | 🔍 |
hi-IN | फाइल डिकोड करने में विफल. या तो यह PKCS #12 प्रारूप में नहीं था, गतल किया गया था, या जो कूटशब्द आपने डाला वह गलत था. | 🔍 |
hr | Dekodiranje datoteke nije uspjelo. Ili datoteka nije u PKCS #12 formatu ili je oštećena ili je lozinka koju ste unijeli bila kriva. | 🔍 |
hsb | Dataja njeda so dekodowaće. Pak njeje we formaće PKCS #12, je wobkškodźena pak hesło, kotrež sće zapodał, je wopak. | 🔍 |
hu | A fájl dekódolása nem sikerült. Vagy nem PKCS #12 formátumban van, vagy megsérült, vagy a megadott jelszó hibás. | 🔍 |
hy-AM | Անհնար էր գաղտնազերծել ֆայլը: Նա կամ PKCS #12 կառուցվածք չուներ, կամ վնասվել էր, կամ էլ նշված գաղտնաբառը ճշգրիտ չէր: | 🔍 |
hye | Անհնար էր ապագաղտնագրել նիշը: Այն կամ PKCS #12 կառուցուածք չունէր, կամ վնասուել էր, կամ էլ նշուած գաղտնաբառը ճիշդ չէր: | 🔍 |
ia | Falta a decodificar le file. Pote esser que illo non es in le formato PKCS #12, o que illo ha essite corrumpite, o que le contrasigno que tu ha inserite es incorrecte. | 🔍 |
id | Gagal mendekode berkas. Format PKCS #12 salah, terkorupsi, atau sandi yang dimasukkan salah. | 🔍 |
is | Gat ekki afkóðað skrá. Annaðhvort er þetta ekki skrá á PKCS #12 sniði, skráin er skemmd, eða innslegið lykilorð er rangt. | 🔍 |
it | Impossibile decodificare il file. Potrebbe non essere nel formato PKCS #12, essere stato danneggiato, o la password inserita non era corretta. | 🔍 |
ja | ファイルをデコードできませんでした。ファイルが PKCS #12 形式ではないか、破損しているか、あるいは入力されたパスワードが間違っています。 | 🔍 |
ja-JP-mac | ファイルをデコードできませんでした。ファイルが PKCS #12 形式ではないか、破損しているか、あるいは入力されたパスワードが間違っています。 | 🔍 |
ka | ფაილის გაშიფვრა ვერ მოხერხდა. ან არაა PKCS #12 ფორმატის, ან დაზიანებულია, ან თქვენ მიერ მითითებული პაროლი არასწორია. | 🔍 |
kab | Akestengel n ufaylu ur yeddi ar. Ahat ur yelli ara deg umasal PKCS #12, neɣ yexṣeṛ, neɣ ahat awal uffir d arameɣtu. | 🔍 |
kk | Файлды декодалау мүмкін емес. Бұл файл PKCS #12 пішімінде емес, немесе зақымдалған, немесе енгізілген пароль дұрыс емес. | 🔍 |
km | បានបរាជ័យក្នុងការឌិកូដឯកសារ ។ វាគ្មាននៅក្នុងទម្រង់ PKCS #12 ឡើយ វាអាចត្រូវបានខូច ឬពាក្យសម្ងាត់ដែលអ្នកបានបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវ ។ | 🔍 |
kn | ಕಡತವನ್ನು ಡಿಕೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಎದುರಾಗಿದೆ. ಬಹುಷಃ ಅದು PKCS #12 ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು, ಭ್ರಷ್ಟಗೊಂಡಿರಬೇಕು ಅಥವ ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಗುಪ್ತಪದವು ತಪ್ಪಾಗಿರಬಹುದು. | 🔍 |
ko | 파일 복호화가 실패했습니다. PKCS #12 형식이 아니거나, 손상되었거나, 입력하신 비밀번호가 잘못되었습니다. | 🔍 |
lij | Inposcibile decodificâ l'archivio. Ò o no l'é into formato PKCS #12, ò o l'é corotto, ò a paròlla d'ordine a l'é scoretta. | 🔍 |
lt | Klaida iškoduojant failą. Priežastys gali būti šios: ne PKCS Nr. 12 formatas, pažeistas failas arba įvestas neteisingas slaptažodis. | 🔍 |
ltg | Navar atkodēt failu. Voi nu tys nav PKCS #12 formatā, ir būjuots voi ari tyka īvodeita napareiza parole. | 🔍 |
lv | Nevar atkodēt failu. Vai nu tas nav PKCS #12 formātā, ir bojāts vai arī tika ievadīta nepareiza parole. | 🔍 |
mk | Неуспешно декодирање на датотеката. Или не е во PKCS #12 фромат, или е корпумпирана, или лозниката која ја внесовте е неточна. | 🔍 |
mr | फाइल कोड करण्यास अपयशी. एकतर फाइल PKCS #12 स्वरूपात नाही , दोषीत असावी, किंवा आपण प्रविष्ट केलेला पासवर्ड चुकीचा आहे. | 🔍 |
ms | Gagal menyahkod fail. Sama ada bukan dalam format PKCS #12, telah rosak, atau kata laluan yang anda masukkan tidak betul. | 🔍 |
my | Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect. | 🔍 |
nb-NO | Klarte ikke dekode filen. Enten er den ikke i PKCS #12-format, er korruptert, eller så er det oppgitte passordet feil. | 🔍 |
ne-NP | फाइललाई विसङ्केतन गर्न असफल भयो। या यो PKCS #12 ढाँचामा छैन, बिग्रिएको छ, वा तपाईँले प्रविष्ट गर्नुभएको पासवर्ड गलत छ। | 🔍 |
nl | Het ontcijferen van dit bestand is mislukt. Het is niet in de PKCS #12-opmaak versleuteld, is beschadigd, of het door u ingevoerde wachtwoord is onjuist. | 🔍 |
nn-NO | Klarte ikkje å dekode fila. Det kan vera at fila ikkje er lagra i PKCS #12-format, at ho er øydelagd, eller at passordet du skreiv inn var feil. | 🔍 |
oc | Fracàs de desencodatge del fichièr. Siá es pas al format PKCS#12, siá es corromput, o lo senhal es incorrècte. | 🔍 |
pa-IN | ਫਾਈਲ ਡੀ-ਕੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ। ਜਾਂ ਤਾਂ ਇਹ PKCS #12 ਫਾਰਮੈਤ 'ਚ ਨਹੀਂ, ਨਿਕਾਰਾ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਭਰਿਆ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ। | 🔍 |
pl | Dekodowanie pliku się nie powiodło. Plik nie jest w formacie PKCS #12, jest uszkodzony lub wprowadzone hasło jest nieprawidłowe. | 🔍 |
pt-BR | Falha em decodificar o arquivo. Ou ele não está no formato PKCS #12, foi corrompido ou a senha fornecida está incorreta. | 🔍 |
pt-PT | Falha ao descodificar ficheiro. Ou não está no formato PKCS #12, ou está corrompido, ou a palavra-passe inserida está incorreta. | 🔍 |
rm | Impussibel da decodar la datoteca. U ch'ella n'ha betg il format PKCS#12, u ch'ella è vegnida transmessa cun errurs, u ch'il pled-clav endatà n'è betg correct. | 🔍 |
ro | Nu se poate decoda fișierul. Fie acesta nu e în format PKCS #12, fie a fost corupt, fie parola pe care ați introdus-o e incorectă. | 🔍 |
ru | Ошибка расшифровки файла. Или это не файл PKCS#12, или файл повреждён, или введённый вами пароль неверен. | 🔍 |
sat | ᱨᱮᱫ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱵᱟᱝ ᱚᱪᱚᱜ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ᱾ ᱵᱟᱝ ᱢᱟ PKCS #12 ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱟᱱᱟ, ᱨᱟᱹᱯᱩᱫ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱟᱱᱟ, ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱟᱢᱮᱢ ᱟᱫᱮᱨ ᱦᱚᱪᱚ ᱞᱮᱫ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫ ᱵᱟᱝᱴᱷᱤᱠ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱟᱱᱟ ᱾ | 🔍 |
sco | Couldnae decode the file. Either it's no in PKCS #12 format, has been camshauchlet, or the passwird ye inpit wisnae richt. | 🔍 |
si | ගොනුව විකේතනය කිරීමට අසමත් විය. එය PKCS #12 ආකෘතියේ නැත, හෝ හානි වී ඇත, නැතහොත් ඔබ ඇතුල් කළ මුරපදය වැරදිය. | 🔍 |
sk | Nepodarilo sa dekódovať súbor. Buď nie je vo formáte PKCS #12, alebo je súbor poškodený, alebo ste zadali nesprávne heslo. | 🔍 |
skr | فائل کوں ڈی کوڈ کرݨ وِچ ناکام۔ یا تاں ایہ PKCS #12 فارمیٹ وِچ کائنی، خراب تھی ڳیا ہے، یا تہاݙا درج کردہ پاس ورڈ غلط ہا۔ | 🔍 |
sl | Datoteke ne morem dekodirati. Lahko, da ni v formatu PKCS #12, morda je bila poškodovana, ali pa vnešeno geslo ni bilo pravilno. | 🔍 |
son | Tuku feerandiroo kay. Adiši manti PKCS #12 takari no, a n' ka hasara, wala šennikuloo kaŋ war n'a dam ga laybu. | 🔍 |
sq | S’u arrit të shkodohej kartela. Ose nuk është në format PKCS #12, ose është dëmtuar, ose fjalëkalimi që dhatë nuk qe i saktë. | 🔍 |
sr | Грешка при дешифровању датотеке. Можда то није датотека PKCS#12 , датотека није у реду или унешена лозинка није исправна. | 🔍 |
sv-SE | Kan inte avkoda filen. Antingen har den inte PKCS #12-format, den är korrupt, eller så är lösenordet du skrev in inkorrekt. | 🔍 |
szl | Niy podarziło sie dekodowanie zbioru. Abo ô niy ma we formacie PKCS #12, abo je popsuty, abo wkludzōne hasło było złe. | 🔍 |
ta | கோப்பை குறிநீக்கம் செய்தல் தோல்வியடைந்தது. அது PKCS #12 வடிவமைப்பில் இல்லை, அல்லது சிதைந்துள்ளது அல்லது நீங்கள் உள்ளிட்ட கடவுச்சொல் தவறானது. | 🔍 |
te | ఫైల్ డీకోడు చేయుటకు విఫలమైంది.అది PKCS #12 రూపంలో లేకపోవుటకాని , చెడిపోయికాని, లేదా మీరు ప్రవేశపెట్టిన సంకేతపదం సరైనది కాకపోవుటకాని అయ్యుండాలి. | 🔍 |
tg | Амали рамзёбии файл иҷро нашуд. Эҳтимол аст, ки файл дар формати PKCS #12 намебошад, вайрон шудааст ё ин ки ниҳонвожае, ки шумо ворид кардед, нодуруст аст. | 🔍 |
th | ไม่สามารถถอดรหัสไฟล์ได้ อาจเป็นไปได้ว่าไฟล์ไม่อยู่ในรูปแบบ PKCS #12 เสียหาย หรือรหัสผ่านที่คุณกรอกนั้นไม่ถูกต้อง | 🔍 |
tl | Bigong i-decode ang file. Maaaring wala ito sa PKCS #12 format, nasira, o mali ang password na naipasok. | 🔍 |
tr | Dosya çözülemedi. Ya dosya PKCS #12 biçiminde değil, ya bozuk ya da girdiğiniz parola yanlış. | 🔍 |
trs | Hua sa gahui a'nan' danj na'ue na'nïn archîbo. Asi nitaj si nunj riña formatô PKCS 12, hua a'nanj asi nitaj si hua hue'ê da'nga' huì gachrûnt. | 🔍 |
uk | Не вдалося декодувати файл. Ймовірно, він не у форматі PKCS #12, пошкоджений, або ви ввели неправильний пароль. | 🔍 |
ur | مسل کی ضابطہ رہائی کرنے میں ناکام ہوا۔ یہ یا تو PKCS #12 وضع میں نہیں ہے، خراب شدہ ہے، یا جو پاس ورڈ آپ نے داخل کیا وہ غیر صحیح تھا۔ | 🔍 |
uz | Faylni dekodlab bo‘lmadi. Yoki u PKCS #12 formatda emas va buzilgan, yoki kiritlgan parol noto‘g‘ri. | 🔍 |
vi | Không thể giải mã tập tin. Có thể do nó không ở định dạng PKCS #12, hoặc bị hỏng, hoặc mật khẩu bạn nhập không chính xác. | 🔍 |
xh | Akuphumelelanga ukususa ikhowudi kwifayili. Mhlawumbi ayikho kulungiselelo lwe-PKCS #12, yonakalisiwe, okanye igama lokugqithisa olingenisileyo belingachanekanga. | 🔍 |
zh-CN | 解码该文件失败。它可能不是 PKCS #12 格式,或已经损坏,或您输入的密码不正确。 | 🔍 |
zh-TW | 無法解碼檔案。它可能不是 PKCS #12 格式、或檔案損毀,或是您輸入的密碼有誤。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.