Transvision

All translations for this string:

dom/chrome/layout/xmlparser.properties:31

Locale Translation  
ach yaro coc ka maleng pe kiyubu maber 🔍
af teks-deklarasie nie welvorm nie 🔍
an a declaración de texto ye mal formada 🔍
ar إعلان نص غير مشكّل جيدا 🔍
az doğru formatlanmamış mətn təyini 🔍
be дрэннаскладзенае абвяшчэнне тэксту 🔍
bg текстовата декларация е недобре конструирана 🔍
bn টেক্সট ঘোষণা সঠিক আকারে হয়নি 🔍
br arabat d'ar rakger bezañ kevreet ouzh unan eus an anvioù domani URIs amberzet 🔍
brx फराय बिजाब फोसावथाया मोजां महर नङा 🔍
bs deklaracija teksta nije dobro formirana 🔍
ca la declaració de text no té un format correcte 🔍
ca-valencia la declaració de text no té un format correcte 🔍
cak man ütz ta rucholajem rutzij q'alajirisanem 🔍
cs Textová deklarace není validní 🔍
cy datganiad testun heb ei ffurfio'n briodol 🔍
da tekst-erklæring ikke veldefineret 🔍
de Text-Deklaration nicht wohlgeformt 🔍
dsb tekstowa deklaracija njejo derje wuformowana 🔍
el prefix must not be bound to one of the reserved namespace URIs 🔍
en-CA text declaration not well-formed 🔍
en-GB text declaration not well-formed 🔍
en-US text declaration not well-formed 🔍
eo text declaration not well-formed 🔍
es-AR prefix must not be bound to one of the reserved namespace URIs 🔍
es-CL declaración de texto mal formada 🔍
es-ES declaración de texto mal formada 🔍
es-MX declaración de texto mal formada 🔍
et prefix must not be bound to one of the reserved namespace URIs 🔍
eu aurrizkia ezin du erreserbatutako URI batetara lotuta egon 🔍
fa پیشوند نباید مقید به یکی از فضاهای نام URI رزروشده باشد 🔍
ff peeñningol binndi ngol feewaani 🔍
fi tekstimäärittely on virheellisesti muotoiltu 🔍
fr déclaration texte mal formée 🔍
fur declarazion di test no ben formade 🔍
fy-NL foarfoegsel mei net oan ien fan de reservearre namespace-URI’s bûn wurde 🔍
ga-IE fógra téacs míchumtha 🔍
gd foirgheall teacs air a dhroch chumadh 🔍
gl declaración de texto incorrecta 🔍
gn moñe’ẽrã je’epyre ndojejapoporãiva 🔍
gu-IN પૂર્વગ આરક્ષિત નામજગ્યા URI માંના એક સાથે બંધાયેલો જ હોવો જોઈએ 🔍
he text declaration not well-formed 🔍
hi-IN पाठ घोषणा सुगठित नहीं है 🔍
hr tekstualna deklaracija nije ispravna 🔍
hsb tekstowa deklaracija njeje derje sformowana 🔍
hu a szövegdeklaráció nem jólformázott 🔍
hy-AM տեքստի հռչակագիրը լավ ձևավորված չէ 🔍
hye գրոյթի հռչակագիրը լաւ ձեւաւորուած չէ 🔍
ia declaration de texto non ben-formate 🔍
id prefiks tidak dapat dibatasi oleh URI namespace yang dicadangkan 🔍
is texta skilgreining ekki gild 🔍
it la dichiarazione testuale non è ben formata 🔍
ja テキスト宣言が整形式になっていません 🔍
ja-JP-mac テキスト宣言が整形式になっていません 🔍
ka პრეფიქსი არ უნდა ეკუთვნოდეს ერთერთ დაცულ URI სახელთა არეს 🔍
kab taseɣrut n uḍeris ur temsil ara akken iwata 🔍
kk мәтін жариялануы дұрыс пішімделмеген 🔍
km សេចក្ដី​​ប្រកាស​អំពី​អត្ថបទ​មាន​ទម្រង់​មិន​ត្រឹមត្រូវ 🔍
kn ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ ವು ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಒಂದು ನೇಮ್‍ಸ್ಪೇಸ್‍ URIಗೆಬದ್ದವಾಗಿರಕೂಡದು 🔍
ko text 선언이 well-formed가 아님 🔍
lij diciaraçion do testo mâ fæta 🔍
lt blogai suformuotas teksto aprašas 🔍
ltg teksta deklaraceja nav korekti naformateita 🔍
lv teksta deklarācija nav korekti noformatēta 🔍
mk prefix must not be bound to one of the reserved namespace URIs 🔍
mr पूर्वपद कुठल्याही एक आरक्षीत नामक्षेत्र URI शी निगडीत नसावे 🔍
ms awalan mestilah tidak dijilid kepada salah satu dari ruang nama rizab URI 🔍
my စာသား ကြေညာချက် ကောင်းကောင်း ဖွဲ့စည်းမထားဘူး 🔍
nb-NO text declaration not well-formed 🔍
ne-NP पाठ घोषणा राम्रो तरिकाले भएको छैन 🔍
nl tekstdeclaratie onjuist gevormd 🔍
nn-NO tekt-deklarasjon ikkje velforma 🔍
oc declaracion tèxte mal formada 🔍
pa-IN ਅਗੇਤਰ ਇੱਕ ਉਲਟ ਨਾਂ-ਥਾਂ URI ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 🔍
pl deklaracja tekstowa sformowana nieprawidłowo 🔍
pt-BR declaração de texto formada incorretamente 🔍
pt-PT declaração de texto mal formada 🔍
rm La decleraziun da text n'è betg furmada bain 🔍
ro prefixul nu trebuie legat de unul din spațiile de nume URI rezervate 🔍
ru некорректное объявление текста 🔍
sat ᱚᱱᱚᱞ ᱞᱟᱹᱭ ᱥᱚᱫᱚᱨ ᱵᱮᱥ ᱵᱟᱭ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟᱠᱟᱱᱟ 🔍
sk deklarácia textu má nesprávny formát 🔍
skr متن دا اعلان چنڳی طراں نہیں بݨایا ڳیا۔ 🔍
sl predpona ne sme biti vezana na enega izmed rezerviranih URL-jev imenskih prostorov 🔍
son kalimaɲaa kuru bangandiyan manti takari boryo 🔍
sq parashtesa nuk duhet të jetë e lidhur te një nga URI-t e rezervuara emërhapësirash 🔍
sr декларација текста није добро обликована 🔍
sv-SE textdeklarationen är inte välformad 🔍
ta முன்னொட்டு முன்பதிவு செய்யப்பட்ட ஒரு பெயர் இட URIகளுடன் பிணைத்திருக்கக்கூடாது 🔍
te ప్రిఫిక్సు ఏదోఒక నిల్వవుంచిన నేమ్‌స్పేస్ URIకు బౌండ్ కాబడి వుండకూడదు 🔍
tg изҳороти матн ба таври дуруст ташаккул наёфтааст 🔍
th text declaration not well-formed 🔍
tl ang text declaration ay hindi well-formed 🔍
tr metin deklarasyonu doğru biçimlenmemiş 🔍
trs nu gahui hue'è da'nga'a 🔍
uk опис тексту не є правильно сформованим 🔍
ur اعلانیہ اچھی طرح سے وضع دار نہیں۔ 🔍
uz matn bayonoti yaxshi shakllanmagan 🔍
vi khai báo văn bản không đúng mẫu 🔍
zh-CN 文本声明格式不佳 🔍
zh-TW 文字宣告不符語法 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.