Transvision

All translations for this string:

toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl:neterror-generic-error

Locale Translation  
ach { -brand-short-name } pe twero cano pot buk man pi tyen lok mo. 🔍
af { -brand-short-name } kan vanweë 'n onbekende rede nie hierdie bladsy laai nie. 🔍
an { -brand-short-name } no puet cargar la pachina por bella razón. 🔍
ar لا يستطيع { -brand-short-name } تحميل هذه الصفحة لسبب ما. 🔍
ast { -brand-short-name } nun pue cargar esta páxina por dalgún motivu. 🔍
az { -brand-short-name } bəzi səbəblərə görə bu səhifəni yükləyə bilmir. 🔍
be { -brand-short-name } не можа загрузіць гэтую старонку з невядомай прычыны. 🔍
bg По някаква причина { -brand-short-name } не може да отвори страницата. 🔍
bn { -brand-short-name } এই পাতাটি কোনো কারণে লোড করতে পারছে না। 🔍
bo { -brand-short-name } can’t load this page for some reason. 🔍
br N’hall ket { -brand-short-name } kargañ ar bajennad-mañ. 🔍
brx माखासे जाहोननि थाखाय { -brand-short-name } आ बिलाइखौ ल'ड खालामनो हाया। 🔍
bs { -brand-short-name } iz nekog razloga ne može da učita stranicu. 🔍
ca El { -brand-short-name } no ha pogut carregar la pàgina per algun motiu. 🔍
ca-valencia El { -brand-short-name } no ha pogut carregar la pàgina per algun motiu. 🔍
cak { -brand-short-name } k'o jun achoq uma toq man nutikirisaj ta el re jun ruxaq k'amaya'l re'. 🔍
ckb { -brand-short-name } ناتوانێت پەڕگە باربکات لەبەر چەند هۆکارێک. 🔍
cs { -brand-short-name } nemůže tuto stránku načíst. 🔍
cy Nid yw { -brand-short-name } yn gallu llwytho'r dudalen am ryw reswm. 🔍
da { -brand-short-name } kan ikke indlæse denne side af en eller anden grund. 🔍
de { -brand-short-name } konnte die Seite aus unbekanntem Grund nicht laden. 🔍
dsb { -brand-short-name } njamóžo toś ten bok někakeje pśicyny dla cytaś. 🔍
el Το { -brand-short-name } δεν μπορεί να φορτώσει αυτήν τη σελίδα για κάποιο λόγο. 🔍
en-CA { -brand-short-name } can’t load this page for some reason. 🔍
en-GB { -brand-short-name } can’t load this page for some reason. 🔍
en-US { -brand-short-name } can’t load this page for some reason. 🔍
eo Pro iu kialo { -brand-short-name } ne povas ŝargi tiun ĉi paĝon. 🔍
es-AR { -brand-short-name } no puede cargar esta página por alguna razón. 🔍
es-CL { -brand-short-name } no puede cargar esta página por alguna razón. 🔍
es-ES { -brand-short-name } no puede cargar esta página por alguna razón. 🔍
es-MX { -brand-short-name } no puede cargar esta página por alguna razón. 🔍
et { -brand-short-name }il pole mingil põhjusel selle lehe laadimine võimalik. 🔍
eu { -brand-short-name }(e)k ezin du orria kargatu. 🔍
fa { -brand-short-name } به دلایلی نمی‌توان این صفحه را بارگیری کرد. 🔍
ff { -brand-short-name } horiima loowde ngoo hello. 🔍
fi { -brand-short-name } ei kykene lataamaan sivua jostain syystä. 🔍
fr Pour une raison inconnue, { -brand-short-name } ne peut pas charger cette page. 🔍
fur { -brand-short-name } nol rive a cjamâ cheste pagjine par cualchi motîf. 🔍
fy-NL { -brand-short-name } kin om ien oft oare reden dizze side net lade. 🔍
ga-IE Ní féidir le { -brand-short-name } an leathanach seo a lódáil ar fáth éigin. 🔍
gd Chan urrainn dha { -brand-short-name } an duilleag seo a luchdadh air sgàth adhbhar air choireigin. 🔍
gl Non é posíbel que { -brand-short-name } cargue esta páxina por algunha razón. 🔍
gn { -brand-short-name } ndaikatúi omyanyhẽ ko kuatiarogue ndojekuaái mba’érepa. 🔍
gu-IN { -brand-short-name } અમુક કારણોસર આ પાનું લાવી શકતા નથી. 🔍
he מסיבה בלתי ידועה, אין ל־{ -brand-short-name } אפשרות לטעון דף זה. 🔍
hi-IN { -brand-short-name } कुछ कारणों से इस पृष्ठ को लोड नहीं किया जा सकता है. 🔍
hr { -brand-short-name } iz nekog razloga ne može učitati ovu stranicu. 🔍
hsb { -brand-short-name } njemóže tutu stronu z někajkeje přičiny začitać. 🔍
hu A { -brand-short-name } nem tudja betölteni az oldalt valamilyen okból. 🔍
hy-AM { -brand-short-name }-ը ինչ-որ պատճառով չի կարող բեռնել այս էջը։ 🔍
hye { -brand-short-name }-ը ինչ-որ պատճառով չի կարող բեռնել այս էջը։ 🔍
ia { -brand-short-name } non pote cargar iste pagina pro alcun ration. 🔍
id Untuk alasan tertentu { -brand-short-name } tidak dapat memuat laman ini. 🔍
is Af einhverri ástæðu getur { -brand-short-name } ekki hlaðið inn þessari síðu. 🔍
it Per qualche motivo { -brand-short-name } non è in grado di caricare questa pagina. 🔍
ja 何らかの理由により { -brand-short-name } はこのページを正常に読み込めませんでした。 🔍
ja-JP-mac 何らかの理由により { -brand-short-name } はこのページを正常に読み込めませんでした。 🔍
ka { -brand-short-name } ვერ ახერხებს ამ გვერდის ჩატვირთვას გაურკვეველი მიზეზით. 🔍
kab { -brand-short-name } ur izmir ara ad d-yessali asebter-a. 🔍
kk { -brand-short-name } осы парақты белгісіз себептермен жүктей алмайды. 🔍
km { -brand-short-name } មិន​អាច​ផ្ទុក​ទំព័រ​នេះ​បាន​ទេ ពីព្រោះ​តែ​ហេតុផល​មួយ​ចំនួន  🔍
kn { -brand-short-name } ಕ್ಕೆ ಈ ಪುಟವನ್ನು ಕೆಲವೊಂದು ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಲೋಡ್‍ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 🔍
ko { -brand-short-name }가 어떠한 이유로 인하여 이 페이지를 읽을 수 없습니다. 🔍
lij { -brand-short-name } o no peu caregâ sta pagina pe quarche caxon. 🔍
lo { -brand-short-name } ບໍ່ສາມາດໂຫລດຫນ້າເວັບນີ້ໄດ້ດ້ວຍບາງເຫດຜົນ. 🔍
lt „{ -brand-short-name }“ nepavyko įkelti šio tinklalapio dėl nežinomos priežasties. 🔍
ltg Kaida nazynuoma īmesla dieļ { -brand-short-name } navar attaiseit itū lopu. 🔍
lv Kāda nezināma iemesla dēļ { -brand-short-name } nevar atvērt šo lapu. 🔍
meh { -brand-short-name } íyo iin a sá´á ntu kuvi síne página ya´a. 🔍
mk Поради некоја причина { -brand-short-name } не може да ја вчита оваа страница. 🔍
mr { -brand-short-name } कुठल्यातरी कारणास्तव हे पृष्ठ दाखल करू शकत नाही. 🔍
ms { -brand-short-name } tidak dapat memuat halaman ini atas beberapa alasan. 🔍
my { -brand-short-name } သည် အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် ယခုစာမျက်နှာကို မဖွင့်နိုင်ပါ။ 🔍
nb-NO { -brand-short-name } klarte ikke å laste denne siden av ukjent årsak. 🔍
ne-NP { -brand-short-name } कुनै कारणले यो पृष्ठ लोड गर्न सकिंदैन । 🔍
nl { -brand-short-name } kan deze pagina om de een of andere reden niet laden. 🔍
nn-NO { -brand-short-name } klarte ikkje å laste denne sida av ukjend årsak. 🔍
oc { -brand-short-name } pòt pas cargar aquesta pagina. 🔍
pa-IN { -brand-short-name } ਕੁਝ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਇਹ ਪੇਜ਼ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। 🔍
pl { -brand-short-name } nie jest w stanie otworzyć tej strony. 🔍
pt-BR O { -brand-short-name } não conseguiu carregar esta página por algum motivo. 🔍
pt-PT O { -brand-short-name } não conseguiu carregar a página por alguma razão. 🔍
rm { -brand-short-name } na po betg chargiar questa pagina per tscherts motivs. 🔍
ro { -brand-short-name } nu poate încărca această pagină dintr-un motiv oarecare. 🔍
ru { -brand-short-name } не может загрузить эту страницу по неопределённой причине. 🔍
sat { -brand-short-name } ᱛᱤᱱᱟᱜ ᱜᱟᱱ ᱠᱟᱨᱚᱱ ᱞᱟᱹᱜᱤᱚ ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱤᱴᱟ ᱵᱟᱭ ᱞᱟᱫᱮ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ ᱾ 🔍
sc { -brand-short-name } non podet carrigare custa pàgina pro calicuna resone. 🔍
sco { -brand-short-name } cannae load this page. 🔍
si යම් හේතුවක් මත { -brand-short-name } මෙම පිටුව පූරණය නොකරයි. 🔍
sk { -brand-short-name } nedokáže z nejakého dôvodu načítať stránku. 🔍
skr { -brand-short-name } کہیں وجہ توں ایں ورقہ کوں لوڈ نہیں کر سڳدا۔ 🔍
sl { -brand-short-name } iz neznanega razloga ne more naložiti te strani. 🔍
son { -brand-short-name } ši hin ka moɲoo woo zumandi. 🔍
sq { -brand-short-name }-i, për ndonjë arsye, nuk mund ta ngarkojë këtë faqe. 🔍
sr { -brand-short-name } из неког разлога не може да учита ову страницу. 🔍
sv-SE { -brand-short-name } kan av någon anledning inte visa sidan. 🔍
szl { -brand-short-name } niy poradzi zaladować tyj strony. 🔍
ta சில காரணங்களால் { -brand-short-name } உலாவியால் இப்பக்கத்தை ஏற்ற முடியவில்லை. 🔍
te { -brand-short-name } ఏదో ఒక కారణం వలన ఈ పేజీని లోడు చేయలేకపోతోంది. 🔍
tg Ба сабаби номаълум, «{ -brand-short-name }» ин саҳифаро бор карда наметавонад. 🔍
th { -brand-short-name } ไม่สามารถโหลดหน้านี้ได้ด้วยเหตุผลบางอย่าง 🔍
tl Hindi kayang i-load ng { -brand-short-name } ang page na ito sa di-kilalang kadahilanan. 🔍
tr { -brand-short-name } bilinmeyen bir nedenden dolayı bu sayfayı açamıyor. 🔍
trs { -brand-short-name } hua nuj huin saj na'ue na'nïn página na. 🔍
uk { -brand-short-name } не може завантажити цю сторінку з невизначеної причини. 🔍
ur کسی وجہ سے یہ صفح لوڈ نہیں کر سکتا { -brand-short-name } 🔍
uz { -brand-short-name } ushbu sahifani ba’zi sabablarga ko‘ra yuklay olmadi. 🔍
vi Vì lý do nào đó, { -brand-short-name } không thể mở trang này. 🔍
wo xamu ñu lu tax, { -brand-short-name } mënula yeb xët wi 🔍
xh I-{ -brand-short-name }ayinakho ukulayisha eli khasi ngesizathu esithile. 🔍
zh-CN { -brand-short-name } 因某些不明原因无法加载此页面。 🔍
zh-TW { -brand-short-name } 因為某些原因無法載入此網頁。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.