Transvision

All translations for this string:

toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl:unknown-failure

Locale Translation  
ach Kigengo woko; kod me poto { $failureCode } 🔍
an En a lista de bloqueyo; codigo de fallo { $failureCode } 🔍
ar على قائمة الحجب؛ رمز العطل { $failureCode } 🔍
az Əngəlləndi; xəta kodu { $failureCode } 🔍
be У спісе блакавання; код памылкі { $failureCode } 🔍
bg В списъка на блокираните: код на грешка { $failureCode } 🔍
bn ব্লকতালিকাভুক্ত; ব্যর্থ কোড { $failureCode } 🔍
br Er roll stanket; boneg c'hwitadenn { $failureCode } 🔍
bs Blokiran; kod neuspjeha { $failureCode } 🔍
ca És a la llista de bloquejos; codi d'error { $failureCode } 🔍
ca-valencia És a la llista de bloquejos; codi d'error { $failureCode } 🔍
cak Q'ëq cholb'äl: rub'itz'ib' sachoj { $failureCode } 🔍
cs Zablokováno; chybový kód { $failureCode } 🔍
cy Wedi ei rwystro; gwall cod { $failureCode } 🔍
da Blokeret; fejlkode { $failureCode } 🔍
de Blockiert; Fehlercode { $failureCode } 🔍
dsb W blokěrowańskej lisćinje; zmólkowy kod { $failureCode } 🔍
el Αποκλείστηκε· κωδικός αποτυχίας { $failureCode } 🔍
en-CA Blocklisted; failure code { $failureCode } 🔍
en-GB Blocklisted; failure code { $failureCode } 🔍
en-US Blocklisted; failure code { $failureCode } 🔍
eo En bloklisto; kodo de malsukceso { $failureCode } 🔍
es-AR Bloqueado; código de falla { $failureCode } 🔍
es-CL En lista negra; código de fallo { $failureCode } 🔍
es-ES Incluido en lista de bloqueo; código de error { $failureCode } 🔍
es-MX Bloqueado; código de falla { $failureCode } 🔍
et Teadaoleva vea tõttu blokitud; veakood: { $failureCode } 🔍
eu Zerrenda beltzean; { $failureCode } hutsegite-kodea 🔍
fa مسدود شده،‌ کد خطا { $failureCode } 🔍
ff Ɓeydaama e doggol falo: dokkol { $failureCode } 🔍
fi Estolistalla; virhekoodi { $failureCode } 🔍
fr Mis sur liste de blocage ; code d’erreur { $failureCode } 🔍
fur Inte liste di bloc; codiç di erôr { $failureCode } 🔍
fy-NL Op blokkearlist; flaterkoade { $failureCode } 🔍
ga-IE Ar an liosta blocála; cód teipthe { $failureCode } 🔍
gd Blocklisted; failure code { $failureCode } 🔍
gl Pór na lista de bloqueos; código do erro { $failureCode } 🔍
gn Tysýi vai; ayvu jejavy { $failureCode } 🔍
gu-IN અવરોધિત સૂચિ કરેલ; નિષ્ફળતા કોડ { $failureCode } 🔍
he הוכנס לרשימה השחורה, קוד כישלון { $failureCode } 🔍
hi-IN निरुद्ध सूचीबद्ध किया गया; { $failureCode } असफल कूट 🔍
hr Blokiran; kȏd neuspjeha { $failureCode } 🔍
hsb W blokowanskej lisćinje; zmylkowy kod { $failureCode } 🔍
hu Blokkolva, hibakód: { $failureCode } 🔍
hy-AM Սև ցուցակում, վթարի կոդը՝ { $failureCode } 🔍
hye Արգելափակուած, ձախողուած կոդ՝ { $failureCode } 🔍
ia Inserite in le lista del blocates: codice de error { $failureCode } 🔍
id Dicekal: kode kegagalan { $failureCode } 🔍
is Á svörtum lista; villukóði { $failureCode } 🔍
it Bloccato: codice non funzionante { $failureCode } 🔍
ja ブロックリストに掲載。失敗コード { $failureCode } 🔍
ja-JP-mac ブロックリストに掲載。失敗コード { $failureCode } 🔍
ka დამატებულია შეზღუდულთა სიაში; შეცდომის კოდი { $failureCode } 🔍
kab Yettusewḥel; tangalt n tuccḍa { $failureCode } 🔍
kk Блоктізіміде; қателік коды { $failureCode } 🔍
kn ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ; ವಿಫಲತೆ ಸಂಕೇತ { $failureCode } 🔍
ko 차단됨; 실패 코드 { $failureCode } 🔍
lij Blocòu; Còdice d'erô { $failureCode } 🔍
lo Blocklisted; ລະຫັດຂໍ້ຜິດພາດ { $failureCode } 🔍
lt Užblokuota; gedimo kodas { $failureCode } 🔍
ltg Blokeits; klaidys kods { $failureCode } 🔍
lv Bloķēts; kļūdas kods { $failureCode } 🔍
mr काळ्यासूचित; अयशस्वी कोड { $failureCode } 🔍
ms Disenarai-sekat; kod kegagalan { $failureCode } 🔍
my ပိတ်ပင်စာရင်းထဲ ထည့်ထားသည်။; အမှားကုဒ် { $failureCode } 🔍
nb-NO Svartelistet; feilkode { $failureCode } 🔍
ne-NP अबरुद्दसुचीत; विफल कोड { $failureCode } 🔍
nl Op blokkeerlijst; foutcode { $failureCode } 🔍
nn-NO Svartlista; feilkode { $failureCode } 🔍
oc Plaçat dins la lista de blocatge; còde d'error { $failureCode } 🔍
pa-IN ਪਾਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ; ਅਸਫ਼ਲਤਾ ਕੋਡ { $failureCode } 🔍
pl Zablokowano. Kod błędu: { $failureCode } 🔍
pt-BR Bloqueado; código de erro { $failureCode } 🔍
pt-PT Na lista de bloqueio; código de falha { $failureCode } 🔍
rm Sin la glista naira; numer da sbagl { $failureCode } 🔍
ro Pus pe lista de blocări; cod de eroare { $failureCode } 🔍
ru Заблокировано; код ошибки { $failureCode } 🔍
sat ᱚᱠᱚᱴᱠᱟᱱᱟ; ᱰᱤᱜᱟᱹᱣ ᱠᱳᱰ { $failureCode } 🔍
sc In sa lista de blocos; còdighe de faddina { $failureCode } 🔍
sco Blocklistit; failure code { $failureCode } 🔍
sk Zablokované; chybový kód { $failureCode } 🔍
skr بلاک لسٹڈ؛ ناکامی دا کوڈ { $failureCode } 🔍
sl Dodano na seznam zavrnjenih; koda napake { $failureCode } 🔍
son Gagayante; kayyan ašariya { $failureCode } 🔍
sq Vënë në listë të zezë, kod dështimi { $failureCode } 🔍
sr На црној листи; код грешке { $failureCode } 🔍
sv-SE Svartlistad; felkod { $failureCode } 🔍
szl Zaszperowane; kod felera { $failureCode } 🔍
ta தடுக்கப்பட்டது; தோல்விக்கன குறியீடு { $failureCode } 🔍
te బ్లాక్ జాబితా ; వైఫల్యం కోడ్ { $failureCode } 🔍
tg Ба рӯйхати сиёҳ ворид карда шудааст; рамзи мушкилӣ { $failureCode } 🔍
th ถูกเพิ่มในรายการปิดกั้นแล้ว; รหัสความล้มเหลว { $failureCode } 🔍
tl Nakablocklist; failure code { $failureCode } 🔍
tr Engellendi. Hata kodu { $failureCode } 🔍
trs Nej sa gire'e; daj hua ma { $failureCode } 🔍
uk Заблоковано; код помилки { $failureCode } 🔍
ur بلیک لسٹ؛ ناکامی کوڈ { $failureCode } 🔍
uz Blok ro‘yxatiga qo‘shildi; xatolik kodi: { $failureCode } 🔍
vi Danh sách chặn; mã lỗi { $failureCode } 🔍
wo Mis sur liste de blocage ; code d’erreur { $failureCode } 🔍
xh Ibhlokiwe, ikhowudi yokusilela { $failureCode } 🔍
zh-CN 已列入黑名单;故障代码 { $failureCode } 🔍
zh-TW 已封鎖,錯誤代碼 { $failureCode } 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.