Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl:pictureinpicture-exit-fullscreen-btn2.tooltip
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | غادر ملء الشاشة (اضغط مرتين متتاليتين أو { $shortcut }) | 🔍 |
be | Выйсці з поўнага экрана (націснуць двойчы або { $shortcut }) | 🔍 |
bg | Изход от цял екран (двоен клик или { $shortcut }) | 🔍 |
br | Kuitaat ar mod skramm a-bezh (daouglikañ pe { $shortcut }) | 🔍 |
cs | Ukončit režim celé obrazovky (dvojklepnutí nebo { $shortcut }) | 🔍 |
cy | Gadael sgrin lawn (clic dwbl neu { $shortcut }) | 🔍 |
da | Afslut fuld skærm (dobbeltklik eller { $shortcut }) | 🔍 |
de | Vollbild beenden (Doppelklick oder { $shortcut }) | 🔍 |
dsb | Połnu wobrazowku spušćiś (klikniśo dwójcy abo wužywajśo { $shortcut }) | 🔍 |
el | Έξοδος από πλήρη οθόνη (διπλό κλικ ή { $shortcut }) | 🔍 |
en-CA | Exit fullscreen (double-click or { $shortcut }) | 🔍 |
en-GB | Exit fullscreen (double-click or { $shortcut }) | 🔍 |
en-US | Exit fullscreen (double-click or { $shortcut }) | 🔍 |
eo | Eliri el plenekrana reĝimo (duobla alklako aŭ { $shortcut }) | 🔍 |
es-AR | Salir de pantalla completa (doble clic o { $shortcut }) | 🔍 |
es-CL | Salir de pantalla completa (doble clic o { $shortcut }) | 🔍 |
es-ES | Salir de pantalla completa (doble clic o { $shortcut }) | 🔍 |
es-MX | Salir de pantalla completa (doble clic o { $shortcut }) | 🔍 |
eu | Irten pantaila osotik (klik bikoitza edo { $shortcut }) | 🔍 |
fa | خروج از تمامصفحه (دو بار کلیک یا { $shortcut }) | 🔍 |
fi | Poistu koko näytön tilasta (kaksoisnapsauta tai { $shortcut }) | 🔍 |
fr | Quitter le mode plein écran (double clic ou { $shortcut }) | 🔍 |
fur | Jes dal plen schermi (dopli-clic o { $shortcut }) | 🔍 |
fy-NL | Folslein skerm ferlitte (dûbelklik of { $shortcut }) | 🔍 |
gl | Saír de pantalla completa (dobre clic ou { $shortcut }) | 🔍 |
gn | Esẽ mba’erechaha tuichavévagui (kutu jo’a térã { $shortcut }) | 🔍 |
he | יציאה ממסך מלא (לחיצה כפולה או { $shortcut }) | 🔍 |
hr | Napusti cjeloekranski prikaz (dvostruki klik ili { $shortcut }) | 🔍 |
hsb | Połnu wobrazowku wopušćić (klikńće dwójce abo wužiwajće { $shortcut }) | 🔍 |
hu | Kilépés a teljes képernyős módból (dupla kattintás vagy { $shortcut }) | 🔍 |
ia | Exir del plen schermo (clicca duple o { $shortcut } ) | 🔍 |
id | Keluar dari layar penuh (klik ganda atau { $shortcut }) | 🔍 |
is | Hætta í fullum skjá (tvísmella eða { $shortcut }) | 🔍 |
it | Esci da schermo intero (doppio clic o { $shortcut }) | 🔍 |
ja | 全画面表示モードを終了 (ダブルクリックまたは { $shortcut }) | 🔍 |
ja-JP-mac | フルスクリーンモードを終了 (ダブルクリックまたは { $shortcut }) | 🔍 |
ka | სრული ეკრანიდან გამოსვლა (ორმაგი წკაპი ან { $shortcut }) | 🔍 |
kab | Ffeɣ seg ugdil aččuran (sit sin iberdan neɣ { $shortcut }) | 🔍 |
kk | Толық экраннан шығу (қос шерту немесе { $shortcut }) | 🔍 |
ko | 전체 화면 종료 (더블 클릭 또는 { $shortcut }) | 🔍 |
nb-NO | Avslutt fullskjerm (dobbeltklikk or { $shortcut }) | 🔍 |
nl | Volledig scherm verlaten (dubbelklik of { $shortcut }) | 🔍 |
nn-NO | Avslutt fullskjerm (dobbelklikk eller { $shortcut }) | 🔍 |
oc | Quitar l’ecran complèt (doble clic o { $shortcut }) | 🔍 |
pa-IN | ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੋ (ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਜਾਂ { $shortcut }) | 🔍 |
pl | Opuść tryb pełnoekranowy (podwójne kliknięcie lub { $shortcut }) | 🔍 |
pt-BR | Sair de tela inteira (duplo-clique ou { $shortcut }) | 🔍 |
pt-PT | Sair do ecrã completo (duplo clique ou { $shortcut }) | 🔍 |
rm | Bandunar il maletg entir (clic dubel u { $shortcut }) | 🔍 |
ru | Выйти из полноэкранного режима (двойной щелчок или { $shortcut }) | 🔍 |
sat | ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱥᱠᱨᱤᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱚᱰᱚᱠ (ᱵᱟᱨ ᱡᱮᱠᱷᱟ ᱚᱛᱟ ᱥᱮ { $shortcut }) | 🔍 |
sc | Essi dae sa mannària prena (clic dòpiu o { $shortcut }) | 🔍 |
si | පූර්ණ තිරයෙන් පිටවන්න (දෙවරක් ඔබන්න හෝ { $shortcut }) | 🔍 |
sk | Ukončiť režim Na celú obrazovku (dvojité kliknutie alebo { $shortcut }) | 🔍 |
skr | پوری سکرین کنوں نکلو (ڈبل کلک یا { $shortcut }) | 🔍 |
sl | Končaj celozaslonski način (dvoklik ali { $shortcut }) | 🔍 |
sq | Dilni nga “Sa Krejt Ekrani” (dyklikoni, ose { $shortcut }) | 🔍 |
sr | Изађи из целог екрана (дупли клик или { $shortcut }) | 🔍 |
sv-SE | Avsluta helskärm (dubbelklicka eller { $shortcut }) | 🔍 |
tg | Баромад аз экрани пурра (ду бор зер кунед ё { $shortcut }) | 🔍 |
th | ออกจากภาพเต็มหน้าจอ (คลิกสองครั้งหรือ { $shortcut }) | 🔍 |
tr | Tam ekrandan çık (çift tıklayın veya { $shortcut }) | 🔍 |
uk | Вийти з повноекранного режиму (двічі клацніть { $shortcut }) | 🔍 |
vi | Thoát toàn màn hình (nhấp đúp chuột hoặc { $shortcut }) | 🔍 |
zh-CN | 退出全屏(双击或按 { $shortcut } 键) | 🔍 |
zh-TW | 離開全螢幕模式(滑鼠點兩下或 { $shortcut }) | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.