Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl:xp-sec-fortezza-person-error
Locale | Translation | |
---|---|---|
ach | Pe onongo romo dwogo Fortezza piri keni. | 🔍 |
af | Kon nie Fortezza-persoonlikhede inisialiseer nie. | 🔍 |
an | No s'ha puesto inicializar as personalidatz de Fortezza. | 🔍 |
ar | لم يمكن بدء شخصيات فورتيزا. | 🔍 |
az | Fortezza şəxsiyyətləri tapılmadı. | 🔍 |
be | Немагчыма прадвызначыць асобы Fortezza. | 🔍 |
bg | Не можаха да се инициализират профилите на Fortezza. | 🔍 |
bn | Fortezza নিজস্ব উপস্থাপনা শৈলী চালু করা যায়নি। | 🔍 |
br | N'haller ket deraouekaat personelezhioù mod Fortezza. | 🔍 |
brx | फर्टेज्जा सुबुंथायखौ जागायनो हायाखै। | 🔍 |
bs | Nije moguće pokrenuti Fortezza ličnosti. | 🔍 |
ca | No s'han pogut inicialitzar les personalitats de Fortezza. | 🔍 |
ca-valencia | No s'han pogut inicialitzar les personalitats de Fortezza. | 🔍 |
cak | Man tikirel ta yetikirisäx ri taq Fortezza ichinri'ïl. | 🔍 |
cs | Nepodařilo se inicializovat osoby typu Fortezza. | 🔍 |
cy | Methu cychwyn personoliaethau Fortezza. | 🔍 |
da | Kunne ikke initiere Fortezza-personligheder. | 🔍 |
de | Fortezza-Persönlichkeiten konnten nicht initialisiert werden. | 🔍 |
dsb | Wósobiny Fortezza njejsu dali se inicializěrowaś. | 🔍 |
el | Αδυναμία προετοιμασίας προσωπικοτήτων Fortezza. | 🔍 |
en-CA | Couldn’t initialize Fortezza personalities. | 🔍 |
en-GB | Couldn’t initialise Fortezza personalities. | 🔍 |
en-US | Couldn’t initialize Fortezza personalities. | 🔍 |
eo | Couldn't initialize Fortezza personalities. | 🔍 |
es-AR | Couldn't initialize Fortezza personalities. | 🔍 |
es-CL | No se pueden inicializar las personalidades Fortezza. | 🔍 |
es-ES | No se pueden inicializar las personalidades Fortezza. | 🔍 |
es-MX | No se pueden inicializar las personalidades Fortezza. | 🔍 |
et | Couldn't initialize Fortezza personalities. | 🔍 |
eu | Ezin dira Fortezza pertsonalitateak abiarazi. | 🔍 |
fa | قادر به شروع شخص فورتزا نبود. | 🔍 |
ff | Waawaa hurminde yimɓe Fortezza. | 🔍 |
fi | Ei voitu alustaa Fortezza-henkilöllisyyksiä. | 🔍 |
fr | Impossible d’initialiser les personnalités Fortezza. | 🔍 |
fur | Nol è stât pussibil inizializâ lis identitâts di Fortezza. | 🔍 |
fy-NL | Koe Fortezza-persoanen net inisjalisearje. | 🔍 |
ga-IE | Níorbh fhéidir pearsantachtaí Fortezza a thúsú. | 🔍 |
gd | Cha deach na pearsantachdan Fortezza a thòiseachadh. | 🔍 |
gl | Non foi posíbel iniciar as personalidades de Fortezza. | 🔍 |
gn | Ndaikatúi oñemoñepyrũjey umi avarekoite Fortezza. | 🔍 |
gu-IN | Fortezza વ્યક્તિત્વનો આરંભ કરી શક્યા નહિં. | 🔍 |
he | Couldn't initialize Fortezza personalities. | 🔍 |
hi-IN | Fortezza व्यक्तित्व को आरंभीकृत नहीं कर सका. | 🔍 |
hr | Inicijalizacija fortezza identiteta nije moguća. | 🔍 |
hsb | Wosobiny Fortezza njedachu so inicializować. | 🔍 |
hu | Nem sikerült inicializálni a Fortezza-személyiségeket. | 🔍 |
hy-AM | Չստացվեց կարգավորել Fortezza-ի առանձնահատկությունները: | 🔍 |
hye | Չստացուեց կարգաւորել Fortezza-ի առանձնահատկութիւնները։ | 🔍 |
ia | Impossibile initialisar le personalitates de Fortezza. | 🔍 |
id | Tidak dapat menginisialisasi personalitas Fortezza. | 🔍 |
is | Get ekki frumstillt Fortezza persónuleika. | 🔍 |
it | Impossibile inizializzare le identità di Fortezza. | 🔍 |
ja | Couldn’t initialize Fortezza personalities. | 🔍 |
ja-JP-mac | Couldn’t initialize Fortezza personalities. | 🔍 |
ka | Couldn't initialize Fortezza personalities. | 🔍 |
kab | Ur izmir ara ad iwennez tiweggiḍin Fortezza. | 🔍 |
kk | Fortezza personalities іске қосу мүмкін емес. | 🔍 |
km | មិនអាចរៀបចំបុគ្គលិកលក្ខណៈរបស់ Fortezza បានទេ ។ | 🔍 |
kn | ಫೊರ್ಟೆಝಾ ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. | 🔍 |
ko | Fortezza 신상 정보를 초기화할 수 없습니다. | 🔍 |
lij | No pòsso iniçializâ e personalitæ Fortezza. | 🔍 |
lt | Nepavyko inicijuoti „Fortezza“ tapatybių. | 🔍 |
ltg | Navar inicializeit Fortezza personys. | 🔍 |
lv | Nevar inicializēt Fortezza personas. | 🔍 |
mk | Поставувањето на Fortezza личностите не е возможно. | 🔍 |
mr | Fortezza रूपरेखा प्रारंभ करू शकले नाही. | 🔍 |
ms | Tidak dapat memulakan personaliti Fortezza. | 🔍 |
my | Fortezza ရဲ့ အရည်အသွေးများကို စတင်လို့ မရနိုင်ဘူး။ | 🔍 |
nb-NO | Klarte ikke initialsere Fortezza-personligheter. | 🔍 |
nl | Kon Fortezza-personen niet initialiseren. | 🔍 |
nn-NO | Klarte ikkje å initialsere Fortezza-personlegdommar. | 🔍 |
oc | Impossible d'inicializar las personalitats Fortezza. | 🔍 |
pa-IN | ਫੋਰਟੇਜ਼ਾ ਪਰਸਨੈਲਟੀ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ। | 🔍 |
pl | Nie można zainicjować tożsamości Fortezza. | 🔍 |
pt-BR | Não foi possível inicializar as identidades Fortezza. | 🔍 |
pt-PT | Não foi possível inicializar personalidades Fortezza. | 🔍 |
rm | Impussibel d'inizialisar las persunalitads Fortezza. | 🔍 |
ro | Nu se pot inițializa personalitățile Fortezza. | 🔍 |
ru | Не могу инициализировать личности Fortezza. | 🔍 |
sat | ᱯᱷᱚᱨᱚᱴᱮᱡᱟ ᱜᱩᱱ ᱠᱚ ᱵᱟᱝ ᱮᱦᱚᱵ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ ᱾ | 🔍 |
sc | Impossìbile aviare is personalidades Fortzezza. | 🔍 |
sco | Couldnae initialise Fortezza personalities. | 🔍 |
sk | Nie je možné inicializovať osoby Fortezza. | 🔍 |
skr | فورٹزا شخصیات کوں شروع نہیں کیتا ونڄ سڳیا۔ | 🔍 |
sl | Inicializacija Fortezza osebnosti ni uspela. | 🔍 |
son | Mana hin ka Fortezza borotarawey haŋakaari. | 🔍 |
sq | S’gatit dot personalitete Fortezza. | 🔍 |
sr | Није могуће покренути Fortezza личности. | 🔍 |
sv-SE | Kunde inte initiera Fortezza-personligheter. | 🔍 |
ta | Couldn't initialize Fortezza personalities. | 🔍 |
te | ఫార్టెజ్జా పర్సనాలిటీలను సిద్దంచేయలేదు. | 🔍 |
tg | Шахсиятҳои «Fortezza»-ро оғоз карда натавонист. | 🔍 |
th | ไม่สามารถเริ่มการตั้งค่าส่วนบุคคล Fortezza ได้ | 🔍 |
tl | Hindi makapag-initialize ng mga Fortezza personality. | 🔍 |
tr | Fortezza kişiliklerine ulaşılamadı. | 🔍 |
uk | Не вдалося ініціалізувати особистості Fortezza. | 🔍 |
ur | دستخط کی توثیق ناکام ہو گئی: مل گیا کوئی سگنل، بھی بہت سے دستخط نہیں ملا، یا نا مناسب یا خراب اعداد و شمار. | 🔍 |
uz | Fortezza shaxsiyatlarini ishga tushirib bo‘lmadi. | 🔍 |
vi | Không thể khởi tạo các thuộc tính (personality) Fortezza. | 🔍 |
zh-CN | 无法初始化 Fortezza 个人设置。 | 🔍 |
zh-TW | 無法初始化 Fortezza 的個人身份。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.