Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl:sec-error-token-not-logged-in
Locale | Translation | |
---|---|---|
ach | Tiyo tic pe olare pien PKCS#11 pe kiketo pwoc iyie. | 🔍 |
af | Die bewerking het misluk omdat dit PKCS #11-teken nie aangemeld is nie. | 🔍 |
an | A operación ha fallau porque no s'ha encetau a sesión d'o teste PKCS#11. | 🔍 |
ar | فشلت العملية لأن قطعة PKCS#11 الأمنية لم تُدخل. | 🔍 |
az | Əməliyyat uğursuzluqla nəticələndi, çünki PKCS#11 texnalogiyası daxil olmuyub. | 🔍 |
be | Дзеянне пацярпела няўдачу, бо PKCS#11 токен не ўвайшоў. | 🔍 |
bg | Операцията се провали, защото токенът на PKCS #11 не е вписан. | 🔍 |
bn | PKCS#11 টোকেন লগইন করা নেই বলে অপারেশনটি ব্যর্থ হয়েছে। | 🔍 |
br | C'hwitet en deus ar gwezhiadur warni rak n'eo ket kennasket ar reveziadenn PKCS#11. | 🔍 |
brx | अपारेसना फेलें जाबाय मानोना PKCS#11 टकेनखौ लग इन खालामनाय जायाखै। | 🔍 |
bs | Operacija se nije izvršila jer PKCS#11 znak nije prijavljen. | 🔍 |
ca | L'operació ha fallat perquè no s'ha iniciat la sessió del testimoni PKCS#11. | 🔍 |
ca-valencia | L'operació ha fallat perquè no s'ha iniciat la sessió del testimoni PKCS#11. | 🔍 |
cak | Xsach ri samaj ruma chi ri PKCS#11 token man rutikirisan ta molojri'ïl. | 🔍 |
cs | Operace skončila s chybou, protože token PKCS#11 není přihlášen. | 🔍 |
cy | Methodd y weithred gan nad yw tocyn PKCS#11 wedi ei fewngofnodi. | 🔍 |
da | Operationen kunne ikke gennemføres, da PKCS#11-tokenen ikke er logget ind. | 🔍 |
de | Der Arbeittschritt ist fehlgeschlagen, weil das PKCS#11-Token nicht eingeloggt ist. | 🔍 |
dsb | Operacija njejo se raźiła, dokulaž token PKCS#11 njejo pśizjawjony. | 🔍 |
el | Η λειτουργία απέτυχε επειδή το διακριτικό PKCS#11 δεν είναι συνδεδεμένο. | 🔍 |
en-CA | The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in. | 🔍 |
en-GB | The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in. | 🔍 |
en-US | The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in. | 🔍 |
eo | The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in. | 🔍 |
es-AR | La operación falló porque el token PKCS#11 no ha iniciado sesión. | 🔍 |
es-CL | La operación falló porque el token PKCS#11 no se ha logueado. | 🔍 |
es-ES | La operación ha fallado porque el token PKCS#11 no ha iniciado sesión. | 🔍 |
es-MX | La operación ha fallado porque el token PKCS#11 no ha iniciado sesión. | 🔍 |
et | The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in. | 🔍 |
eu | Ekintzak huts egin du PKCS#11 token-ak ez du saioa hasirik eta. | 🔍 |
fa | عملیات شکست خورد، زیرا نشان PKCS#11 وارد نشده است. | 🔍 |
ff | Gollal ngal gallii sibu seede PKCS#11 oo seŋaaki. | 🔍 |
fi | Toiminto epäonnistui, koska PKCS#11-vuoromerkki ei ole kirjautunut sisään. | 🔍 |
fr | L’opération a échoué car le jeton PKCS#11 n’est pas connecté. | 🔍 |
fur | No si à rivât a eseguî la operazion par vie che il gjeton PKCS#11 nol è cjamât. | 🔍 |
fy-NL | De bewurking is mislearre, omdat de PKCS#11-token net oanmeld is. | 🔍 |
ga-IE | Theip ar an oibríocht toisc nach bhfuil an ceadchomhartha PKCS#11 logáilte isteach. | 🔍 |
gd | Dh'fhàillig an t-obrachadh a chionn 's nach deach an tòcan PKCS #11 a logadh a-steach. | 🔍 |
gl | A operación fallou porque a chave electrónica de PKCS#11 non está rexistrada. | 🔍 |
gn | Pe ñemongu’e ojavy token PKCS#11 nomoñepyrũi rupi tembiapo. | 🔍 |
gu-IN | પ્રક્રિયા નિષ્ફળ ગઈ કારણ કે PKCS#11 ટોકન પ્રવેશેલ નથી. | 🔍 |
he | The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in. | 🔍 |
hi-IN | संक्रिया विफल रही क्योंकि PKCS#11 टोकन लॉग इन नहीं है. | 🔍 |
hr | Operacija nije uspjela jer token PKCS#11 nije prijavljen. | 🔍 |
hsb | Operacija njeje so poradźiła, dokelž token PKCS#11 njeje přizjewjeny. | 🔍 |
hu | A művelet sikertelen volt, mert a PKCS#11 token nincs bejelentkezve. | 🔍 |
hy-AM | Գործողությունը չավարտվեց քանի որ PKCS#11 նշանը չի մուտքագրվել: | 🔍 |
hye | Գործողութիւնը չաւարտուեց, քանի որ PKCS#11 նշանը չի մուտքագրուել։ | 🔍 |
ia | Le operation falleva perque le token PKCS#11 non ha aperite session. | 🔍 |
id | Operasi gagal karena token PKCS#11 tidak log-masuk. | 🔍 |
is | Aðgerð mistókst þar sem PKCS#11 teikn er ekki innskráð. | 🔍 |
it | L’operazione non è riuscita perché il token PKCS#11 non è caricato. | 🔍 |
ja | The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in. | 🔍 |
ja-JP-mac | The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in. | 🔍 |
ka | მოქმედება ვერ შესრულდა, რადგან PKCS#11 საცნობი არაა გამოყენებული ანგარიშზე შესვლისთვის. | 🔍 |
kab | Tamhelt ur teddi ara acku ajiṭun PKCS#11 ur iqqin ara. | 🔍 |
kk | PKCS#11 токені қосылмаған себебінен операция қатемен аяқталды. | 🔍 |
km | បានបរាជ័យក្នុងការប្រតិបត្តិការ ពីព្រោះថូខឹន PKCS#11 មិនត្រូវបានចូលឡើយ ។ | 🔍 |
kn | ಕಾರ್ಯವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ PKCS#11 ಟೋಕನ್ ಒಳಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿಲ್ಲ. | 🔍 |
ko | PKCS #11 토큰이 로그인 되지 않아 작업이 실패했습니다. | 🔍 |
lij | L'operaçion a l'é falia perché o geton PKCS#11 o no l'à fæto a intrâ. | 🔍 |
lt | Operacija nepavyko, nes PKCS #11 saugumo priemonė neautentikuota. | 🔍 |
ltg | Darbeiba naizadeve, kam PKCS#11 markieris nav pīsasaciejs. | 🔍 |
lv | Darbība neizdevās, jo PKCS#11 marķieris nav pieteicies. | 🔍 |
mk | Операцијата не успеа бидејќи белегот PKCS#11 не е пријавен. | 🔍 |
mr | PKCS#11 टोकन दाखल नसल्यामुळे कार्यपद्धती अपयशी ठरली. | 🔍 |
ms | Operasi gagal kerana token PKCS#11 tidak menglog masuk. | 🔍 |
my | PKCS#11 အမှတ်အသားဟာ မ၀င်ရောက်တဲ့အတွက် လုပ်ငန်း မအောင်မြင်ဘူး။ | 🔍 |
nb-NO | Operasjonen feilet fordi PKCS#11-elementet er ikke innlogget. | 🔍 |
nl | De bewerking is mislukt, omdat het PKCS#11-token niet is aangemeld. | 🔍 |
nn-NO | Operasjonen feila fordi PKCS#11-elementet ikkje er innlogga. | 🔍 |
oc | L'operacion a fracassat perque lo geton PKCS#11 es pas connectat. | 🔍 |
pa-IN | ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ, ਕਿਉਂਕਿ PKCS#11 ਟੋਕਨ ਲਾਗਇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ। | 🔍 |
pl | Operacja się nie powiodła, ponieważ token PKCS#11 nie jest zalogowany. | 🔍 |
pt-BR | A operação falhou porque o token PKCS#11 não identificou-se (login). | 🔍 |
pt-PT | A operação falhou porque o token PKCS#11 não está ligado. | 🔍 |
rm | Il pass da lavur n'è betg reussì, perquai ch'il token PKCS#11 n'è betg s'annunzià. | 🔍 |
ro | Operația a eșuat pentru că codul PKCS#11 nu este autentificat. | 🔍 |
ru | Операция не удалась, так как не был произведён вход с помощью токена PKCS#11. | 🔍 |
sat | ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱰᱤᱜᱟᱹᱣᱮᱱᱟ ᱪᱮᱫᱟᱜ ᱡᱮ PKCS#11 ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱵᱷᱤᱛᱤᱨ ᱵᱟᱭ ᱵᱚᱞᱚ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾ | 🔍 |
sc | Faddina in s’operatzione ca su PKCS#11 no s'est identificadu. | 🔍 |
sco | The operation didnae wirk acause the PKCS#11 token isnae logged in. | 🔍 |
sk | Operácia sa nepodarila, pretože token PKCS#11 nie je prihlásený. | 🔍 |
skr | آپریشن ناکام تھی ڳئے کیوں جو PKCS#11 ٹوکن لاگ ان کائنی۔ | 🔍 |
sl | Operacija ni uspela ker PKCS#11 žeton ni prijavljen. | 🔍 |
son | Goy kay zama PKCS#11 taamansa mana huru. | 🔍 |
sq | Veprimi dështoi, ngaqë tokeni PKCS#11 nuk ka bërë hyrjen. | 🔍 |
sr | Дејство није успело јер новчић за PKCS #11 није пријављен. | 🔍 |
sv-SE | Momentet misslyckades eftersom PKCS#11-token inte är inloggad. | 🔍 |
ta | The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in. | 🔍 |
te | ఆపరేషన్ విఫలమైంది ఎంచేతంటే PKCS#11 టోకెన్ ఇంకా లాగ్ఇన్ కాలేదు. | 🔍 |
tg | Амалиёт қатъ карда шуд, зеро ки нишони «PKCS#11» ворид нашудааст. | 🔍 |
th | การดำเนินการล้มเหลวเนื่องจากไม่ได้เข้าสู่ระบบโทเค็น PKCS#11 | 🔍 |
tl | Bigo ang operasyon dahil ang PKCS#11 token ay hindi naka-login. | 🔍 |
tr | PKCS#11 jetonuna giriş yapılmadığı için işlem başarısız oldu. | 🔍 |
uk | Не вдалося виконати операцію, оскільки токен PKCS#11 не ввійшов у систему. | 🔍 |
ur | عمل ناکام ہوگیا کیونکہ PKCS#11 ٹوکن لاگ ان نہیں ہے. | 🔍 |
uz | Jarayon amalga oshmadi, chunki PKCS#11 marker kirmagan. | 🔍 |
vi | Thao tác thất bại vì mã thông báo PKCS #11 không được đăng nhập. | 🔍 |
zh-CN | 由于 PKCS#1 标记没有注册,操作失败。 | 🔍 |
zh-TW | 操作失敗,因為 PKCS#11 token 未登入。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.