Transvision

All translations for this string:

toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl:sec-error-filing-key

Locale Translation  
ach Bal i piko lagony man me waraga. 🔍
af Kon nie die sleutel vir hierdie sertifikaat herliasseer nie. 🔍
an S'ha produciu una error en replenar a clau d'o certificau. 🔍
ar خطأ أثناء إعادة صف المفتاح لهذه الشهادة. 🔍
az Təsdiq sənədinin açarı yenidən doldurularkən səhv baş verdi. 🔍
be Памылка перазапаўнення ключа для гэтага сертыфіката. 🔍
bg Грешка при попълване на ключа за този сертификат. 🔍
bn চিহ্নিত সার্টিফিকেটের কী পুনরায় যোগ করতে ত্রুটি। 🔍
br Fazi en ur adrummañ an alc'hwez evit an testeni-mañ. 🔍
brx बे चार्टिफिकेटनि थाखाय साबिखौ फिन फाइल खालामनायाव जानाय गोरोनथि। 🔍
bs Greška u ponovnom podnošenju ključa za ovaj certifikat. 🔍
ca S'ha produït un error en tornar a omplir la clau del certificat. 🔍
ca-valencia S'ha produït un error en tornar a omplir la clau del certificat. 🔍
cak Sachoj toq nixïm ri jaqb'äl richin re ruwujil b'i'aj re'. 🔍
cs Chyba při vyplňování klíče k certifikátu. 🔍
cy Gwall ail-lanw allwedd ar gyfer y dystysgrif. 🔍
da Kunne ikke genarkivere certifikatets nøgle. 🔍
de Fehler beim erneuten Ablegen des Schlüssels für dieses Zertifikat. 🔍
dsb Zmólka pśi wóspjetowanem wótpołožowanju toś togo certifikata. 🔍
el Σφάλμα κατά την συμπλήρωση του κλειδιού για αυτό το πιστοποιητικό. 🔍
en-CA Error refiling the key for this certificate. 🔍
en-GB Error refiling the key for this certificate. 🔍
en-US Error refiling the key for this certificate. 🔍
eo Error refiling the key for this certificate. 🔍
es-AR Error al volver a archivar la clave de este certificado. 🔍
es-CL Error al rellenar la clave para este certificado. 🔍
es-ES Error al rellenar la clave para este certificado. 🔍
es-MX Error asociando la llave para este certificado. 🔍
et Error refiling the key for this certificate. 🔍
eu Errorea ziurtagiri honen gakoa berrosatzean. 🔍
fa خطا در بایگانی مجدد کلید این گواهی. 🔍
ff Juumre tuma dennditgol oo sartifikaa. 🔍
fi Virhe arkistoitaessa uudelleen tämän varmenteen avainta. 🔍
fr Erreur lors de l’ajout de clé pour ce certificat. 🔍
fur Erôr te compilazion de clâf par chest certificât 🔍
fy-NL Flater by it opnij argivearjen fan de kaai foar dit sertifikaat. 🔍
ga-IE Theip ar athchur i gcomhad na heochrach le haghaidh an teastais seo. 🔍
gd Thachair mearachd le faidhleadh na h-iuchrach airson an teisteanais seo. 🔍
gl Erro ao encher de novo a chave deste certificado. 🔍
gn Oiko jejavy emonyhẽkuévo ñemigua ko mboajepyrévape g̃uarã. 🔍
gu-IN આ પ્રમાણપત્ર માટે કી પુનઃભરવામાં ભૂલ. 🔍
he Error refiling the key for this certificate. 🔍
hi-IN इस प्रमाणपत्र के लिए कुंजी फिर भरने में त्रुटि. 🔍
hr Greška pri ponovnom upisivanju ključa za ovaj certifikat. 🔍
hsb Zmylk při wospjetowanym wotkładowanju tutoho certifikata. 🔍
hu Hiba a kulcs tanúsítványhoz való újratárolásakor. 🔍
hy-AM Այս սերտիֆիկատի բանալու լցման սխալ: 🔍
hye Այս վկայագրի բանալու լցման սխալ։ 🔍
ia Error a readder le clave pro iste certificato. 🔍
id Kesalahan menyimpan kunci untuk sertifikat ini. 🔍
is Villa við að skrá lykil fyrir þetta skilríki. 🔍
it Errore nel refil della chiave per questo certificato. 🔍
ja Error refiling the key for this certificate. 🔍
ja-JP-mac Error refiling the key for this certificate. 🔍
ka Error refiling the key for this certificate. 🔍
kab Tuccḍa di tmerna n tsarutt i wuselkin-agi. 🔍
kk Осы сертификат үшін кілтті қайта толтырғанда қате кетті. 🔍
km កំហុស​ក្នុង​ការ​ដាក់​ឯកសារ​សោ​ឡើង​វិញ សម្រាប់​វិញ្ញាបនបត្រ​នេះ  🔍
kn ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಕ್ಕೆ ಕೀಲಿಯನ್ನು ತುಂಬಿಸುವಾಗ ದೋಷ. 🔍
ko 이 인증서에 대한 키를 다시 정리하는데 오류가 발생했습니다. 🔍
lij Erô recaregando a ciave pe sto certificato. 🔍
lt Klaida įtraukiant šio liudijimo raktą. 🔍
ltg Klaida atkuortuoti aizpyldūt atslāgu itam sertifikatam. 🔍
lv Kļūda atkārtoti aizpildot atslēgu šim sertifikātam. 🔍
mk Error refiling the key for this certificate. 🔍
mr या प्रमाणपत्र करीता नवीन कि प्रविष्ट करतेवेळी त्रुटी आढळली. 🔍
ms Ralat isi semula kunci bagi sijil ini. 🔍
my ဒီလက်မှတ်အတွက် သော့ချက် ဖြည့်စွတ်မှု အမှား 🔍
nb-NO En feil oppstod ved oppdatering av nøkkel for dette sertifikatet. 🔍
nl Fout bij opnieuw archiveren van de sleutel voor dit certificaat. 🔍
nn-NO Ein feil oppstod ved oppdatering av nøkkel for dette sertifikatet. 🔍
oc Error al moment de l'apondon de clau per aqueste certificat. 🔍
pa-IN ਇਹ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਲਈ ਕੀ ਮੁੜ-ਦੇਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ। 🔍
pl Błąd podczas ponownego dołączania klucza dla tego certyfikatu. 🔍
pt-BR Erro ao preencher a chave deste certificado. 🔍
pt-PT Erro ao preencher a chave para este certificado. 🔍
rm Errur cun deponer danovamain la clav per quest certificat. 🔍
ro Eroare de scriere a cheii pentru acest certificat. 🔍
ru Ошибка при повторном заполнении ключа для этого сертификата. 🔍
sat ᱱᱚᱣᱟ ᱯᱚᱨᱚᱢᱟᱱ ᱥᱟᱠᱟᱢ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱠᱟᱹᱴᱷᱤ ᱫᱚᱦᱲᱟ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱨᱮ ᱵᱷᱩᱞ ᱾ 🔍
sc Faddina torrende a archiviare sa crae de custu tzertificadu. 🔍
sco Mishanter refillin the key fur this certificate. 🔍
si මෙම සහතිකය සඳහා යතුර යළි පිරවීමේ දෝෂයකි. 🔍
sk Chyba pri zaraďovaní kľúča k certifikátu. 🔍
skr ایں سرٹیفکیٹ کیتے کنجی کوں دوبارہ فائل کرݨ وِچ خرابی۔ 🔍
sl Napaka pri ponovnem polnjenju ključa za to digitalno potrdilo. 🔍
son Firka goo kufal damtaagayan tabatiyan-tiiraa woo še. 🔍
sq Gabim në riskedimin e kyçit për këtë dëshmi. 🔍
sr Грешка у поновном подношењу кључа за овај сертификат. 🔍
sv-SE Fel vid omregistrering av nyckeln för detta certifikat. 🔍
ta Error refiling the key for this certificate. 🔍
te ఈప్రమాణ పత్రం కొరకు కీను రీఫైల్‌చేయుటలో దోషము. 🔍
tg Хатои пуркунии дубораи калид барои ин гувоҳнома. 🔍
th เกิดข้อผิดพลาดในการต่อกุญแจสำหรับใบรับรองนี้ 🔍
tl Nagkaroon ng error sa pag-refile ng key sa certificate na ito. 🔍
tr Bu sertifikanın anahtarı yeniden dosyalanırken hata oluştu. 🔍
uk Помилка повторного заповнення ключа для цього сертифіката. 🔍
ur اس سرٹیفکیٹ کے لئے اہم ری خامی. 🔍
uz Ushbu sertifikat uchun kalit qo‘shishda xatolik. 🔍
vi Không thể sắp xếp mã khóa cho chứng nhận này. 🔍
zh-CN 重新填写此证书密钥时错误。 🔍
zh-TW 重新填寫此憑證的金鑰時錯誤。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.