Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl:third-party-blocking-requires-restart
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| ar | لحجب وحدة من طرف ثالث، يجب إعادة تشغيل { -brand-short-name }. | 🔍 |
| be | Каб заблакаваць старонні модуль, неабходна перазапусціць { -brand-short-name } | 🔍 |
| bs | Da biste blokirali modul treće strane, { -brand-short-name } se mora ponovo pokrenuti. | 🔍 |
| cs | { -brand-short-name.case-status -> [with-cases] Chcete-li zablokovat modul třetí strany, musíte { -brand-short-name(case: "acc") } restartovat. *[no-cases] Chcete-li zablokovat modul třetí strany, musíte aplikaci { -brand-short-name } restartovat. } | 🔍 |
| cy | I rwystro modiwl trydydd parti, rhaid i { -brand-short-name } ailgychwyn. | 🔍 |
| da | For at blokere et tredjeparts-modul, skal { -brand-short-name } genstartes. | 🔍 |
| de | Um ein Modul eines Drittanbieters zu blockieren, muss { -brand-short-name } neu gestartet werden. | 🔍 |
| dsb | Aby se modul tśeśego póbitowarja blokěrował, musy se { -brand-short-name } znowego startowaś. | 🔍 |
| el | Για να αποκλείσετε μια τρίτη μονάδα, πρέπει να επανεκκινήσετε το { -brand-short-name }. | 🔍 |
| en-CA | To block a third-party module, { -brand-short-name } must restart. | 🔍 |
| en-GB | To block a third-party module, { -brand-short-name } must restart. | 🔍 |
| en-US | To block a third-party module, { -brand-short-name } must restart. | 🔍 |
| eo | Por bloki modulon de iu alia, { -brand-short-name } devas restarti. | 🔍 |
| es-AR | Para bloquear un módulo de terceros, { -brand-short-name } debe reiniciarse. | 🔍 |
| es-CL | Para bloquear un módulo de terceros, { -brand-short-name } debe reiniciarse. | 🔍 |
| es-ES | Para bloquear un módulo de terceros, { -brand-short-name } debe reiniciarse. | 🔍 |
| es-MX | Para bloquear un módulo de terceros, { -brand-short-name } debe reiniciarse. | 🔍 |
| eu | Hirugarrenen modulu bat blokeatzeko, { -brand-short-name } berrabiarazi behar da. | 🔍 |
| fi | Kolmannen osapuolen moduulin estämiseksi { -brand-short-name } on käynnistettävä uudelleen. | 🔍 |
| fr | Pour bloquer un module tiers, { -brand-short-name } doit redémarrer. | 🔍 |
| fur | Par blocâ un modul di tiercis parts al è necessari tornâ a inviâ { -brand-short-name }. | 🔍 |
| fy-NL | Om in eksterne module te blokkearjen, moat { -brand-short-name } opnij start wurden. | 🔍 |
| gd | Airson mòideal le treas-phàrtaidh a bhacadh, feumaidh { -brand-short-name } ath-thòiseachadh. | 🔍 |
| gl | Para bloquear un módulo de terceiros, { -brand-short-name } debe reiniciarse. | 🔍 |
| gn | Ejoko hag̃ua mbohapyháva ra’ãha, { -brand-short-name } oñepyrũjeyva’erã. | 🔍 |
| he | כדי לחסום מודול של צד שלישי, יש להפעיל מחדש את { -brand-short-name }. | 🔍 |
| hr | Za blokiranje modula treće strane potrebno je ponovo pkrenuti { -brand-short-name }. | 🔍 |
| hsb | Zo by so modul třećeho poskićowarja blokował, dyrbi so { -brand-short-name } znowa startować. | 🔍 |
| hu | Harmadik féltől származó modul blokkolásához a { -brand-short-name } újraindítása szükséges. | 🔍 |
| ia | Pro blocar un modulo de tertie parte { -brand-short-name } debe re initialisar se. | 🔍 |
| id | Untuk memblokir modul pihak ketiga, { -brand-short-name } harus dimulai ulang. | 🔍 |
| it | Per bloccare un modulo di terze parti è necessario riavviare { -brand-short-name }. | 🔍 |
| ja | サードパーティモジュールをブロックするには { -brand-short-name } を再起動する必要があります。 | 🔍 |
| ja-JP-mac | サードパーティモジュールをブロックするには { -brand-short-name } を再起動する必要があります。 | 🔍 |
| ka | გარეშე მოდულის შესაზღუდად { -brand-short-name } ახლიდან უნდა გაეშვას. | 🔍 |
| kab | I usewḥel n uzegrir n wis kraḍ, { -brand-short-name } ilaq ad yales tanekkra. | 🔍 |
| kk | Үшінші тарап модулін блоктау үшін { -brand-short-name } қайта іске қосылуы керек. | 🔍 |
| ko | 제3자 모듈을 차단하려면 { -brand-short-name }를 다시 시작해야 합니다. | 🔍 |
| nb-NO | For å blokkere en tredjepartsmodul må { -brand-short-name } starte på nytt. | 🔍 |
| nl | Om een externe module te blokkeren, moet { -brand-short-name } opnieuw worden gestart. | 🔍 |
| nn-NO | For å blokkere ein tredjepartsmodul må { -brand-short-name } starte på nytt. | 🔍 |
| pa-IN | ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਮੋਡੀਊਲ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਉਣ ਲਈ { -brand-short-name } ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। | 🔍 |
| pl | { -brand-short-name } musi zostać ponownie uruchomiony, aby zablokować moduł zewnętrzny. | 🔍 |
| pt-BR | Para bloquear um módulo de terceiros, o { -brand-short-name } precisa ser reiniciado. | 🔍 |
| pt-PT | Para bloquear um módulo de terceiros, o { -brand-short-name } deve ser reiniciado. | 🔍 |
| rm | Per pudair bloccar in modul dad ina terza partida sto { -brand-short-name } reaviar. | 🔍 |
| ro | Pentru blocarea unui modul terț, trebuie repornit { -brand-short-name }. | 🔍 |
| ru | Чтобы заблокировать сторонний модуль, { -brand-short-name } необходимо перезапустить. | 🔍 |
| sat | ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱛᱮᱥᱟᱨᱼᱯᱟᱴᱤ ᱢᱳᱰᱭᱩᱞᱠᱚ ᱟᱠᱚᱴ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ, { -brand-short-name } ᱫᱩᱦᱲᱟᱹ ᱮᱛᱦᱚᱵ ᱛᱮ ᱦᱩᱭᱩᱜᱼᱟ ᱾ | 🔍 |
| si | තෙවන පාර්ශ්ව ඒකකයක් අවහිර කිරීමට { -brand-short-name } යළි ඇරඹිය යුතුය. | 🔍 |
| sk | Ak chcete zablokovať modul tretej strany, { -brand-short-name } sa musí reštartovať. | 🔍 |
| skr | تِرِیجھے فریق دے ماڈیول کوں بلاک کرݨ کِیتے، { -brand-short-name } کوں وَلا شروع کرݨاں چاہِیدا ہِے۔ | 🔍 |
| sl | Za blokiranje modula tretjega ponudnika se mora { -brand-short-name } znova zagnati. | 🔍 |
| sq | Që të bllokohet një modul prej një pale të tretë, duhet rinisu { -brand-short-name }-i. | 🔍 |
| sr | Да блокирате модуле треће стране, поново покрените { -brand-short-name }. | 🔍 |
| sv-SE | För att blockera en tredjepartsmodul måste { -brand-short-name } startas om. | 🔍 |
| tg | Барои манъ кардани модули тарафи сеюм, «{ -brand-short-name }» бояд аз нав оғоз карда шавад. | 🔍 |
| th | หากต้องการบล็อกโมดูลของบุคคลที่สาม { -brand-short-name } ต้องเริ่มการทำงานใหม่ | 🔍 |
| tr | Üçüncü taraf modülünü engellemek için { -brand-short-name } yeniden başlatılmalıdır. | 🔍 |
| uk | Щоб заблокувати сторонній модуль, перезапустіть { -brand-short-name }. | 🔍 |
| vi | Để chặn module từ bên thứ ba, { -brand-short-name } cần phải khởi động lại. | 🔍 |
| zh-CN | 要屏蔽第三方模块,需重启 { -brand-short-name }。 | 🔍 |
| zh-TW | 若要封鎖第三方模組,必須重新啟動 { -brand-short-name }。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.