Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
suite/chrome/mailnews/importMsgs.properties:ImportAddressNotFound
Locale | Translation | |
---|---|---|
bs | Nije pronađen ni jedan imenik za uvoz. Provjerite je li odabrani program ili format imenika ispravno instaliran na ovom računaru. | 🔍 |
cs | Nelze nalézt žádné kontakty pro import. Zkontrolujte prosím, že vybraná aplikace nebo formát je správně na tomto počítači nainstalován. | 🔍 |
de | Konnte keine Adressbücher zum Importieren finden. Überprüfen Sie, ob die Anwendung oder das Format wirklich auf diesem Computer installiert ist. | 🔍 |
el | Αδυναμία εύρεσης ευρετηρίων για εισαγωγή. Βεβαιωθείτε ότι η επιλεγμένη εφαρμογή ή μορφή έχει εγκατασταθεί σωστά στη συσκευή αυτή. | 🔍 |
en-GB | Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine. | 🔍 |
en-US | Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine. | 🔍 |
es-AR | No se encontró ningún libreta para importar. Compruebe que la aplicación seleccionada está correctamente instalada o que el formato del archivo sea correcto. | 🔍 |
es-ES | No se encontró ningún libro para importar. Compruebe que la aplicación seleccionada está correctamente instalada o que el formato del archivo sea correcto. | 🔍 |
fi | Yhtään tuotavaa osoitekirjaa ei löytynyt. Tarkista, että valittu sovellus tai muoto on asennettu tälle koneelle. | 🔍 |
fr | Impossible de trouver un carnet d’adresses à importer. Vérifiez que l’application ou le format est correctement installé sur cet ordinateur. | 🔍 |
hu | Nem található egyetlen címjegyzék sem az importáláshoz. Ellenőrizze, hogy a kiválasztott alkalmazás vagy formátum helyesen van-e telepítve a gépre. | 🔍 |
it | Impossibile trovare rubriche da importare. Assicurarsi che il programma o il formato scelto sia correttamente installato su questo computer. | 🔍 |
ja | インポートするアドレス帳が見つかりませんでした。選択したプログラムまたはフォーマットが正しくインストールされていることを確認してください。 | 🔍 |
ka | ვერ ვპოულობ ფოსტას იმპორტისათვის. შეამოწმეთ შერჩეული პროგრამის გამართულობა და ფორმატი თქვენს კომპიუტერზე. | 🔍 |
lt | Nerasta adresų knygų, kurias būtų galima importuoti. Įsitikinkite, ar nurodyta programa yra kompiuteryje ir adresų knygų formatai teisingi. | 🔍 |
ms | Tidak dapat mencari buku alamat untuk diimport. Semak untuk memastikan aplikasi atau format yang dipilih telah dipasang dengan betul. | 🔍 |
nb-NO | Klarte ikke finne noen adressebøker å importere. Kontroller at det valgte programmet (eller formatet) er korrekt installert på denne maskinen. | 🔍 |
nl | Kan geen adresboeken vinden om te importeren. Controleer of de geselecteerde toepassing of indeling juist op deze machine is geïnstalleerd. | 🔍 |
pl | Nie znaleziono żadnych książek adresowych możliwych do zaimportowania. Sprawdź, czy wybrana aplikacja lub format jest poprawnie zainstalowany na tym komputerze. | 🔍 |
pt-BR | Não foi possível localizar nenhum catálogo de endereços para importar. Verifique se o programa ou formato selecionado está instalado corretamente no computador. | 🔍 |
pt-PT | Não foi possível encontrar qualquer livro de endereços para importar. Confirme se a aplicação selecionada ou o formato está corretamente instalado no seu computador. | 🔍 |
ru | Адресную книгу для импорта найти не удалось. Проверьте корректность установки выбранного приложения или формата на этой машине. | 🔍 |
sk | Nepodarilo sa nájsť žiadne adresáre pre import. Overte, prosím, že je aplikácia správne nainštalovaná na tomto počítači. | 🔍 |
sv-SE | Det gick inte att hitta någon adressbok att importera. Kontrollera om programmet verkligen är korrekt installerat på den här datorn, eller att datan är av rätt format. | 🔍 |
zh-CN | 不能找到任何可以导入的通讯录。进行检查以确保在此计算机上正确地安装了所选择的程序或格式。 | 🔍 |
zh-TW | 找不到可匯入的通訊錄。請確定您已正確安裝好所選取的程式或格式。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.