Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd:introSwitch.label
Locale | Translation | |
---|---|---|
bs | Da se prebacite na drugi profil, koji sadrži pohranjene poruke, postavke i druge prilagođene informacije, molimo odaberite taj profil sa liste i kliknite &select.label; da ga počnete koristiti. | 🔍 |
cs | Pro přepnutí relace na jiný profil, který obsahuje vaše nastavení, uložené zprávy a další osobní informace, zvolte jeho název ze seznamu a klepněte na tlačítko &select.label;. | 🔍 |
de | Um zu einem anderen Profil zu wechseln, das gespeicherte Nachrichten, Einstellungen und andere persönliche Informationen enthält, wählen Sie bitte dieses Profil aus der Liste und klicken Sie &select.label;, um es zu verwenden. | 🔍 |
el | Για εναλλαγή σε άλλο προφίλ, το οποίο περιέχει τα αποθηκευμένα μηνύματα, τις ρυθμίσεις και άλλες εξατομικευμένες πληροφορίες, παρακαλώ επιλέξτε αυτό το προφίλ από τη λίστα και κάντε κλικ στο &select.label; για να ξεκινήσετε τη χρήση αυτού του προφίλ. | 🔍 |
en-GB | To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalised information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile. | 🔍 |
en-US | To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile. | 🔍 |
es-AR | Para cambiar a otro perfil, que contiene mensajes guardados, configuraciones y otra información personalizada, elija ese perfil y haga clic en &select.label; para empezar a usarlo. | 🔍 |
es-ES | Para cambiar a otro perfil, que contiene mensajes guardados, configuración y otra información personalizada, elija ese perfil de la lista y pulse &select.label; para comenzar a usar ese perfil. | 🔍 |
fi | Voit ottaa käyttöön toisen profiilin, joka sisältää tallennetut viestit, asetukset ja muut profiilikohtaiset tiedot, valitsemalla sen listasta ja napsauttamalla &select.label;. | 🔍 |
fr | Pour basculer vers un autre profil, qui contient les messages stockés, les réglages et autres informations personnalisées, veuillez choisir ce profil dans la liste et cliquez sur &select.label; pour commencer à utiliser ce profil. | 🔍 |
hu | Egy másik profilra váltáshoz, amelyben a mentett üzenetei, beállításai és egyéb személyhez kötődő adatai tárolva vannak, válassza ki a listából a megfelelő profilt, és nyomja meg a &select.label; gombot a kezdéshez. | 🔍 |
it | Per passare ad un altro profilo che contiene i messaggi memorizzati, le impostazioni e le altre informazioni personalizzate, sceglilo dall'elenco e fai clic su &select.label; per iniziare ad usarlo. | 🔍 |
ja | 別のプロファイル (保存されたメッセージ、設定と他の個人情報を含みます) に切り換えるには、リストから切り換えたいプロファイルを選択して、[&select.label;] をクリックしてください。 | 🔍 |
ka | სხვა პროფილზე გადასასვლელად, რომელიც თქვენს შენახულ წერილებს, პარამეტრებსა და სხვა პირად მონაცემებს შეიცავს, გთხოვთ შეარჩიოთ პროფილი სიიდან და ამ პროფილით სარგებლობის დასაწყებად დაწკაპოთ ღილაკი &select.label;. | 🔍 |
lt | Jei norite pradėti dirbti su kitu profiliu (jame yra elektroniniai laiškai, nuostatos ir kita individuali informacija), prašom pasirinkti iš sąrašo profilio pavadinimą ir spustelėti „&select.label;“. | 🔍 |
ms | Untuk bertukar ke profil lain yang mengandungi mesej yang disimpan, tetapan dan maklumat peribadi lain, sila pilih profil tersebut dari dalam senarai, dan klik &select.label; untuk mula menggunakan profil itu. | 🔍 |
nb-NO | For å bytte til en annen profil, som inneholder lagrede meldinger, innstillinger og annen personlig informasjon, velg profilen fra listen og trykk &select.label; for å begynne å bruke profilen. | 🔍 |
nl | Als u wilt overschakelen naar een ander profiel dat opgeslagen berichten, instellingen en andere persoonlijke gegevens bevat, kies dan het profiel in de lijst en klik op &select.label; om dat profiel te gaan gebruiken. | 🔍 |
pl | Aby zmienić profil, w którym przechowywane są ustawienia własne, zakładki, zachowana poczta oraz inne dane użytkownika, należy wybrać nazwę profilu, a następnie nacisnąć przycisk &select.label;. | 🔍 |
pt-BR | Para mudar para outro perfil, que contém mensagens armazenadas, configurações e outras informações personalizadas, escolha um perfil da lista e clique &select.label; para começar a usar o perfil. | 🔍 |
pt-PT | Para trocar para outro perfil, que contém mensagens guardadas, definições e outra informação personalizada, por favor escolha o perfil da lista, e clique &select.label; para começar a utilizar esse perfil. | 🔍 |
ru | Чтобы переключиться на другой профиль, содержащий сохранённые сообщения, настройки и другую личную информацию, выберите нужный профиль из списка и щёлкните &select.label;, чтобы начать работу. | 🔍 |
sk | Ak chcete prepnúť na iný profil, ktorý obsahuje uložené správy, nastavenia a ďalšie používateľské položky, vyberte daný profil zo zoznamu a kliknutím na tlačidlo &select.label; ho začnete používať. | 🔍 |
sv-SE | För att byta till en annan profil, som innehåller lagrade meddelanden, inställningar och annan personlig information, välj den profilen ur listan, och klicka på &select.label; för att börja använda den profilen. | 🔍 |
zh-CN | 选择列表中的配置文件并点击 &select.label; ,即可切换至另一配置文件,以使用其中存储的消息,设置及其他个人信息。 | 🔍 |
zh-TW | 若要切換到其他包含您已存的訊息、設定值,以及其他個人化資訊的設定檔,請從以下清單選擇該設定檔,並點下 &select.label; 以開始使用該設定檔。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.