Transvision

All translations for this string:

suite/chatzilla/chrome/chatzilla.properties:pref.dcc.listenPorts.help

Locale Translation  
cs Seznam portů, na které se vzdáleně mohou připojit další uživatelé. Každá položka může být buď jedno číslo nebo rozsah uvedený jako „dolní-horní“. Nechte prázdné pro použití náhodných portů vybraných vaším OS. Pokaždé když někomu nabídnete DCC spojení, bude vybrán ze seznamu další port. 🔍
de Liste von Ports, mit denen andere Benutzer von außen verbinden können. Jeder Eintrag kann eine einzelne Portnummer oder ein durch "unterer-oberer" angegebener Bereich sein. Lassen Sie das Feld leer, um einen zufälligen, vom Betriebssystem ausgewählten Port zu verwenden. Jedes Mal, wenn Sie eine DCC-Verbindung an jemanden anbieten, wird der nächste eingetragene Port gewählt. 🔍
el Λίστα θυρών στις οποίες μπορούν να συνδεθούν απομακρυσμένα άλλοι χρήστες. Κάθε στοιχείο μπορεί να είναι ένας αριθμός θύρας ή ένα εύρος που καθορίζεται ως «κατώτερο - ανώτερο». Αφήστε το κενό για να χρησιμοποιήσετε μια τυχαία, επιλεγμένη από το λειτουργικό σύστημα θύρα. Κάθε φορά που προσφέρετε μια σύνδεση DCC σε κάποιον, επιλέγεται η επόμενη θύρα της λίστας. 🔍
en-GB List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked. 🔍
en-US List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked. 🔍
es-AR Lista de puertos a los que otros usuarios pueden conectarse remotamente. Cada ítem puede ser un número de puerto o un rango especificado como "menor-mayor". Al dejarlo vacío se usará un puerto al azar, elegido por el sistema operativo. Cada vez que se ofrezca una conexión DCC a alguien, se seleccionará el siguiente puerto listado. 🔍
es-ES Lista de puertos a los que otro usuario puede conectarse remotamente. Cada elemento puede ser un número de puerto, o un rango especificado como "inferior-superior". Déjelo en blanco para usar siempre un puerto aleatorio y dependiente del SO. Cada vez que ofrezca una conexión DCC a alguien, se usará el siguiente puerto de la lista. 🔍
fi Lista porteista, joihin muut käyttäjät voivat yhdistää etänä. Merkintä voi olla joko yksittäinen porttinumero tai arvoalue muodossa "alempi-ylempi". Jätä tyhjäksi, jos haluat käyttöjärjestelmän valitsevan portin. Joka kerta, kun lähetät jollekulle DCC-tarjouksen, seuraava listattu portti valitaan. 🔍
fr Liste des ports auxquels peuvent se connecter les autres utilisateurs. Chaque élément peut être un numéro de port ou une plage « bas-haut ». Laissez vide pour un choix aléatoire. Chaque fois que vous offrez une connexion DCC le prochain port de la liste sera employé. 🔍
it Lista delle porte a cui un altro utente può connettersi da remoto. Ogni elemento può essere un solo numero di porta, o un intervallo specificato come "più basso-più alto". Lasciare vuoto per usare sempre una porta a caso scelta dal SO. Ogni volta che viene offerta una connessione DCC a qualcuno, viene scelta la porta successiva nella lista. 🔍
ja ほかのユーザーが外部から接続できるポートのリストです。各アイテムは単一のポート番号か、 [下限-上限] で範囲を指定します。空白にすると、OS がポートをランダムに選択します。あなたがだれかに DCC 接続を求めるたびに、リストの次のポートが選択されます。 🔍
nb-NO Liste over porter som andre brukere kan benytte for å koble til deg. Hver oppføring kan være et enkelt portnummer eller en portrekke angitt som "lav-høy". La den være tom for å bruke en tilfeldig, operativsystem-valgt port. Hver gang du tilbyr en DCC-tilkobling til noen, vil den neste porten brukes. 🔍
nl Lijst met poorten waarmee andere gebruikers op afstand verbinding kunnen maken. Elk item kan een enkel poortnummer zijn, of een bereik gespecificeerd als ‘onder-boven’. Laat leeg om een willekeurige, door het besturingssysteem gekozen poort te gebruiken. Elke keer dat u iemand een DCC-verbinding aanbiedt, wordt de volgende poort gekozen. 🔍
pl Lista numerów portów, na które mogą łączyć się inni użytkownicy. Można określać pojedyncze numery lub zakresy „dół-góra”. Aby użyć automatycznie przydzielanych numerów, należy zostawić wartość pustą. Przy każdej ofercie połączenia DCC do innego użytkownika przydzielany jest kolejny wolny port. 🔍
pt-BR Define que porta(s) os usuários podem se conectar a si numa sessão DCC. Pode deixar em branco para deixar o seu sistema operacional escolher a porta. 🔍
pt-PT Define que porta(s) os utilizadores se podem ligar a si num sessão DCC. Pode deixar em branco para deixar o seu sistema operativo escolher a porta. 🔍
ru Список портов к которым могут подсоединиться другие пользователи. Каждый элемент может быть как просто номером порта, так и диапазоном портов в формате "нижний-верхний". Если оставить данное поле пустым, будет использоваться случайный порт выбираемый операционной системой. При каждом соединении, создаваемым вами по DCC, выбирается следующий порт из списка. 🔍
sk Zoznam portov, na ktoré sa vzdialene môžu pripojiť ďalší používatelia. Každá položka môže byť buď jedno číslo alebo rozsah uvedený ako "dolný-horný". Ak necháte prázdne, použije sa náhodný port vybraný operačným systémom. Vždy, keď niekomu ponúknete DCC spojenie, bude vybraný nasledujúci port v zozname. 🔍
sv-SE Lista på portar som andra användare kan fjärransluta till. Varje post kan vara ett enskilt portnummer, eller ett område avgränsat som "nedre-övre". Lämna tomt för att använda en slumpmässig port, alltid vald av operativsystemet. Varje gång du erbjuder en DCC-anslutning till någon kommer nästa port i listan att användas. 🔍
zh-CN 其他用户可以远程连接的端口列表。每个项目可以是单个端口号,也可以是指定为“下限-上限”的范围。留空以使用随机的、操作系统选择的端口。每次您向某人提供 DCC 连接时,都会选择列出的下一个端口。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.