Transvision

All translations for this string:

suite/chatzilla/chrome/chatzilla.properties:msg.irc.473.knock

Locale Translation  
be %S Use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]] 🔍
ca %S Utilitzeu «/knock %S» per a soŀlicitar als operadors del canal que us hi convidi. [[Knock][Soŀlicita als operadors del canal que us hi deixi entrar][%S]] 🔍
cs %S Použijte „/knock %S“, abyste požádali operátory kanálu o pozvání. [[Knock][Požádá operátory kanálu o pozvání][%S]] 🔍
de %S Sie können eventuell "/knock %S" verwenden, um die Channel-Operator zu bitten, Sie einzuladen. [[Knock][Bittet die Channel-Administratoren, Sie einzulassen][%S]] 🔍
el %S Χρησιμοποιήστε το «/knock %S» για να ζητήσετε από τους συντονιστές του καναλιού να σας επιτρέψουν την είσοδο. [[Χτύπημα][Στέλνει αίτημα εισόδου στους συντονιστές του καναλιού][%S]] 🔍
en-GB %S Use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]] 🔍
en-US %S Use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]] 🔍
es-AR %S Use "/knock %S" para solicitar a los operadores del canal que lo inviten a entrar. [[Knock][Solicitar a los operadores del canal que lo dejen entrar][%S]] 🔍
es-ES %S Use "/knock %S" para pedir a los operadores del canal que le inviten a entrar. [[Knock][Pedir a los operadores del canal que le dejen entrar][%S]] 🔍
fi %S Käytä komentoa "/knock %S" pyytääksesi kanavan operaattoria kutsumaan sinut mukaan. [[Koputa][Pyydä kanavan operaattoria päästämään sinut sisään][%S]] 🔍
fr %S Utiliser « /knock %S » pour demander aux opérateurs du salon de vous inviter. [[Knock][Demande aux opérateurs du salon de vous inviter][%S]] 🔍
hu %S Használja a „/knock %S” parancsot, hogy megkérje a csatorna operátorait, hogy hívják meg Önt. [[Kopogás][Megkéri a csatorna operátorait, hogy engedjék be][%S]] 🔍
it %S Utilizzare "/knock %S" per chiedere agli operatori del canale di essere invitati. [[Bussa][Chiede agli operatori del canale di essere invitati][%S]] 🔍
ja "%S "/knock %S" は、チャンネルオペレーターにあなたを招待するよう依頼するときに使用してください。 [[ノック][チャンネルオペレーターに入室を確認][%S]] 🔍
nb-NO %S Bruk "/knock %S" for å spørre kanaloperatører om å invitere deg inn. [[Bank på][Spør kanaloperatører om å slippe deg inn][%S]] 🔍
nl %S Gebruik ‘/knock %S’ om de kanaaloperators te vragen u binnen te laten. [[Aankloppen][Vraagt de kanaaloperators om u binnen te laten][%S]] 🔍
pl %S Użycie „/knock %S”, aby poprosić operatora kanału o wstęp. [[Knock][Prosi operatora kanału o wstęp na kanał][%S]] 🔍
pt-BR %S Digite "/knock %S" para pedir a um operador do canal que o deixe entrar. [[Knock][Pergunta ao operador do canal se o deixa entrar][%S]] 🔍
pt-PT %S Utilize « /knock %S » para pedir a um operador do canal que o deixe entrar. [[Knock][Pergunta ao operador do canal se o deixa entrar][%S]] 🔍
ro %S Use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]] 🔍
ru %S Используйте команду "/knock %S" чтобы попросить операторов канала пригласить вас на канал. [[Knock][Попросить операторов канала пригласить вас на канал][%S]] 🔍
sk %S Použite príkaz "/knock %S", aby ste požiadali operátorov kanála o pozvanie. [[Zaklopať][Požiada operátorov kanála o pozvanie][%S]] 🔍
sv-SE %S Använd "/knock %S" för att fråga kanaloperatörerna om en inbjudan. [[Knock][Frågar kanaloperatörer om att få komma in][%S]] 🔍
tr %S Use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]] 🔍
zh-CN %S 使用“/knock %S”请求频道运营商邀请您进入。[[Knock][请求频道运营商让您进入][%S]] 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.