Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
suite/chatzilla/chrome/chatzilla.properties:msg.irc.464.login
Locale | Translation | |
---|---|---|
cs | Prosím zadejte své heslo pomocí příkazu „/pass“, aby připojování mohlo pokračovat. | 🔍 |
de | Bitte geben Sie Ihr Passwort mit dem "/pass"-Kommando an, um mit dem Verbindungsaufbau fortzufahren. | 🔍 |
el | Παρακαλώ καθορίστε τον κωδικό πρόσβασής σας με την εντολή «/pass» για να συνεχίσετε τη σύνδεση. | 🔍 |
en-GB | Please specify your password using the "/pass" command to continue connecting. | 🔍 |
en-US | Please specify your password using the "/pass" command to continue connecting. | 🔍 |
es-AR | Especifique la contraseña usando el comando "/pass" para continuar la conexión. | 🔍 |
es-ES | Por favor, especifique su contraseña usando la orden "/pass" para continar la conexión. | 🔍 |
fi | Määritä salasanasi /pass-komennolla jatkaaksesi. | 🔍 |
fr | Veuillez fournir votre mot de passe avec la commande « /pass » afin de continuer la connexion. | 🔍 |
hu | A csatlakozás folytatásához adja meg jelszavát a „/pass” paranccsal. | 🔍 |
it | SI prega di specificare la propria password usando il comando "/pass" per continuare la connessione. | 🔍 |
ja | 接続するには "/pass" コマンドでパスワードを指定してください。 | 🔍 |
nb-NO | Angi passordet med "/pass"-kommandoen for å fortsette å koble til. | 🔍 |
nl | Geef uw wachtwoord op met de opdracht ‘/pas’ om door te gaan met verbinden. | 🔍 |
pl | Aby kontynuować proces łączenia, należy podać swoje hasło używając polecenia „/pass”. | 🔍 |
pt-BR | Forneça sua senha usando o comando "/pass" para continuar o processo de conexão. | 🔍 |
pt-PT | Por favor especifique a senha usando o comando "/pass" para continuar a ligação. | 🔍 |
ru | Пожалуйста, укажите ваш пароль с использованием команды "/pass", чтобы продолжить соединение. | 🔍 |
sk | Zadajte svoje heslo pomocou príkazu "/pass", aby mohlo pokračovať pripájanie. | 🔍 |
sv-SE | Ange ditt lösenord med kommandot "/pass" för att fortsätta ansluta. | 🔍 |
zh-CN | 请使用“/pass”命令指定您的密码以继续连接。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.