Transvision

All translations for this string:

security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties:SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_EXPORT_KEY

Locale Translation  
ach Pe romo cwalo woko. Pe onongo kiromo nongo ki kelo lagony me mung. 🔍
af Kon nie uitvoer nie. Kon nie private sleutel vind en uitvoer nie. 🔍
an No s'ha puesto exportar. A clau privada no s'ha puesto trobar ni exportar. 🔍
ar تعذر التصدير. لم يمكن تحديد موقع المفتاح الخاص وتصديره. 🔍
ast Nun pue esportase. Nun pudo allugase y esportase la clave privada. 🔍
az İxrac edilə bilmir. Məxfi açar tapılmadı və ixrac edilə bilmədi. 🔍
be Экспарт немагчымы. Немагчыма адшукаць і экспартаваць прыватны ключ. 🔍
bg Грешка при изнасяне. Частният ключ не можа да бъде намерен или изнесен. 🔍
bn এক্সপোর্ট করতে ব্যর্থ। ব্যক্তিগত কী চিহ্নিত এবং এক্সপোর্ট করতে ব্যর্থ। 🔍
br N'haller ket ezporzhiañ. An alc'hwez prevez n'hall ket bezañ lec'hiet hag ezporzhiet. 🔍
bs Izvoz nije moguć. Privatni ključ nije mogao biti pronađen i izvezen. 🔍
ca No s'ha pogut exportar. No s'ha pogut trobar ni exportar la clau privada. 🔍
ca-valencia No s'ha pogut exportar. No s'ha pogut trobar ni exportar la clau privada. 🔍
cak Man tikirel ta nik'wäx el. Ri ichinan ewan tzij man tikirnäq ta richin nilitäj chuqa' richin nik'wäx el. 🔍
cs Není možné exportovat. Nepodařilo se nalézt a exportovat soukromý klíč. 🔍
cy Methu allforio. Nid oedd modd canfod yr Allwedd Breifat a'i hallforio. 🔍
da Kunne ikke eksportere. Den private nøgle blev ikke fundet og kan derfor ikke eksporteres. 🔍
de Exportieren war nicht möglich. Privater Schlüssel konnte nicht gefunden und exportiert werden. 🔍
dsb Eksport njejo móžny. Priwatny kluc njedajo se lokalizěrowaś a eksportěrowaś. 🔍
el Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή. Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός και η εξαγωγή του ιδιωτικού κλειδιού. 🔍
en-CA Unable to export. Private Key could not be located and exported. 🔍
en-GB Unable to export. Private Key could not be located and exported. 🔍
en-US Unable to export. Private Key could not be located and exported. 🔍
eo Unable to export. Private Key could not be located and exported. 🔍
es-AR Unable to export. Private Key could not be located and exported. 🔍
es-CL Incapaz de exportar. Clave Privada no pudo ser ubicada y exportada. 🔍
es-ES No es posible exportar. La clave privada no ha podido ser localizada y exportada. 🔍
es-MX No es posible exportar. La clave privada no ha podido ser localizada y exportada. 🔍
et Unable to export. Private Key could not be located and exported. 🔍
eu Ezin da inportatu. Ezin da gako pribatua aurkitu eta esportatu. 🔍
fa قادر به صادر کردن نیست. کلید خصوصی نمی‌تواند پیدا و صادر شود. 🔍
ff Horiima jiggitaade. Kelal cuuringal horiima yiyteede e jiggiteede. 🔍
fi Ei voida viedä. Salaista avainta ei löytynyt, eikä sitä voida viedä. 🔍
fr Exportation impossible. La clé privée n’a pas été trouvée. 🔍
fy-NL Kin net eksportearje. Priveekaai koe net fûn wurde en eksportearre. 🔍
ga-IE Ní féidir easpórtáil. Níorbh fhéidir an eochair phríobháideach a aimsiú nó a easpórtáil. 🔍
gd Cha ghabh ion-phortadh. Cha do ghabh an iuchair phrìobhaideach a lorg ’s às-phortadh. 🔍
gl Non foi posíbel exportar. Non foi posíbel localizar nin exportar a chave privada. 🔍
gn Ndaikatúi emba’ereraha. Ñe’ẽñemi ndaikatúi ojejuhu ha oñemba’ereraha. 🔍
gu-IN નિકાસ કરવામાં અસમર્થ. ખાનગી કી સ્થિત કરી શક્યા નહિં અને આયાત કરી શક્યા નહિં. 🔍
he Unable to export. Private Key could not be located and exported. 🔍
hi-IN निर्यात करने में असमर्थ. निजी कुंजी का पता और निर्यातित नहीं किया जा सका. 🔍
hr Izvoz nije moguć. Privatni ključ nije pronađen i izvezen. 🔍
hsb Eksportowanje móžne njeje. Priwatny kluč njeda so lokalizować a eksportować. 🔍
hu Nem lehet exportálni. A személyes kulcs nem található és exportálható. 🔍
hy-AM Արտահանումը չհաջողվեց: Չստացվեց գտնել և արտահանել անհատական բանալին: 🔍
hye Արտահանումը չյաջողուեց: Չստացուեց գտնել եւ արտահանել անհատական բանալին: 🔍
ia Incapace a importar. Le clave private non pote ser locate e exportate. 🔍
id Gagal mengekspor. Kunci Pribadi tidak bisa ditemukan dan diekspor. 🔍
is Get ekki flutt út. Einkalykill fannst ekki. 🔍
it Impossibile completare l’esportazione. La chiava privata non può essere trovata ed esportata. 🔍
ja Unable to export. Private Key could not be located and exported. 🔍
ja-JP-mac Unable to export. Private Key could not be located and exported. 🔍
ka შენახვა ვერ მოხერხდა. საიდუმლო გასაღები ვერ მოიძებნა და ვერ შეინახება. 🔍
kab Ur izmir ara ad isifeḍ. Tasarutt tazayezt ur tezmir ara ad tettwaf neɣ tettusifed. 🔍
kk Экспорттау мүмкін емес. Жеке кілтті табу және экспорттау мүмкін емес. 🔍
km មិន​អាច​នាំចេញ​បាន​ទេ ។ លេខ​កូដ​ឯកជន​មិន​អាច​រក​ទីតាំង និង​នាំចេញ។ 🔍
kn ರಫ್ತು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. ಖಾಸಗಿ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಪತ್ತೆಮಾಡಲು ಹಾಗು ರಫ್ತುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. 🔍
ko 내보낼 수 없습니다. 개인키는 지정하거나 내보낼 수 없습니다. 🔍
lij No riescio a esporta. No treuvo a ciave priva. 🔍
lt Nepavyko eksportuoti. Nepavyko rasti ir eksportuoti asmeninio rakto. 🔍
ltg Navar eksprteit. Privatū atslāgu navar atrast voi eksporteit. 🔍
lv Nevar exportēt. Privāto atslēgu nevar atrast vai eksportēt. 🔍
mk Нема можност за извоз. Тајниот клуч не може да се пронајде и извезе. 🔍
ml എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. സ്വകാര്യ കീ ലഭ്യമാക്കുവാനോ എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യാനോ സാധിച്ചില്ല. 🔍
mr एक्सपोर्ट करू शकत नाही. व्यक्तिगत कि आढळली नाही व एक्सपोर्ट केली जाऊ शकत नाही. 🔍
ms Tidak dapat mengeksport. Kunci peribadi tidak boleh dicari dan dieksport. 🔍
my Unable to export. Private Key could not be located and exported. 🔍
nb-NO Klarte ikke eksportere. Privat nøkkel ble ikke funnet og eksportert. 🔍
ne-NP निर्यात गर्न असमर्थ । निजी कुञ्जी पत्ता लगाउन र निर्यात गर्न सकिएन । 🔍
nl Kan niet exporteren. Privésleutel kon niet worden gevonden en geëxporteerd. 🔍
nn-NO Klarte ikkje å eksportere. Privat nykel vart ikkje funnen og eksportert. 🔍
oc Exportacion impossibla. La clau privada es pas estada trobada. 🔍
pa-IN ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਕੀ ਲੱਭੀ ਅਤੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ। 🔍
pl Nie udało się dokonać eksportu. Nie można odnaleźć ani wyeksportować klucza publicznego. 🔍
pt-BR Não foi possível exportar. A chave privativa não pôde ser localizada e exportada. 🔍
pt-PT Não foi possível exportar. Chave privada não pôde ser localizada e exportada. 🔍
rm Impussibel d'exportar. Impussibel da chattar ed exportar la clav privata. 🔍
ro Nu se poate exporta. Nu se poate localiza și exporta cheia privată. 🔍
ru Экспорт не удался. Не удалось найти и экспортировать закрытый ключ. 🔍
sk Export nie je možný. Privátny kľúč nie je možné vyhľadať a exportovať. 🔍
sl Izvoz ni možen. Zasebnega ključa ni mogoče najti in izvoziti. 🔍
son Ši hin ka fattandi. Sutura kufaloo mana hin ka diyandi nda ka fattandi. 🔍
sq S’arrihet të eksportohet. S’u gjet dot vendi dje të importohej kyçi privat. 🔍
sr Извоз није могућ. Приватни кључ није пронађен. 🔍
sv-SE Kan inte exportera. Privat nyckel kunde inte lokaliseras och exporteras. 🔍
ta ஏற்றுமதி செய்ய இயலவில்லை. தனிப்பட்ட விசையைக் கண்டுபிடிக்க மற்றும் ஏற்றமதி செய்ய முடியவில்லை. 🔍
te ఎగుమతి చేయలేకపోయింది. ప్రైవేట్ కీ ఉన్న చేయలేకపోయాం మరియు ఎగుమతి చేయబడింది. 🔍
th ไม่สามารถส่งออกได้ ไม่สามารถระบุตำแหน่งที่ตั้งและส่งออกคีย์ส่วนตัวได้ 🔍
tl Hindi makapag-export. Hindi matagpuan at ma-export ang Private Key. 🔍
tr Dışa aktarılamadı. Özel anahtar bulunamadı ve dışa aktarılamadı. 🔍
uk Неможливо експортувати. Приватний ключ не вдалось знайти та експортувати. 🔍
ur درامد کرنے میں ناکام رہا، نجی قلید کی تلاش اور درآمد نہیں کی جا سکتی۔ 🔍
uz Eksport qilinmadi. Shaxsiy kalitni joylashtirib bo‘lmadi va eksport qilinmadi. 🔍
vi Không thể xuất. Private key không thể tìm thấy và xuất. 🔍
xh Ayikwazi kuthumela ngaphandle. Ikhi Yabucala ayinakufunyanwa ize ithunyelwe ngaphandle 🔍
zh-CN 无法导出。无法定位私钥并导出。 🔍
zh-TW 無法匯出,無法找到私鑰並匯出。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.