Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
security/manager/security/pippki/pippki.ftl:set-password-backup-pw.value
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| ach | Mung me donyo pi kano waraga: | 🔍 |
| af | Rugsteunsertifikaat-wagwoord: | 🔍 |
| an | Clau d'a copia de seguranza d'o certificau: | 🔍 |
| ar | كلمة سرّ النّسخة الاحتياطيّة للشّهادة: | 🔍 |
| az | Təsdiq sənədi yedəyi parolu: | 🔍 |
| be | Пароль рэзервовай копіі: | 🔍 |
| bg | Парола на резервното копие на сертификат: | 🔍 |
| bn | সার্টিফিকেট ব্যাকআপ পাসওয়ার্ড: | 🔍 |
| br | Ger-tremen an testeni gwarediñ: | 🔍 |
| brx | चार्टिफिकेट बेकआप पासवार्ड: | 🔍 |
| bs | Lozinka backupa certifikata: | 🔍 |
| ca | Contrasenya de la còpia de seguretat del certificat: | 🔍 |
| ca-valencia | Contrasenya de la còpia de seguretat del certificat: | 🔍 |
| cak | To'onel ewan rutzij ri ruwujil b'i'aj: | 🔍 |
| cs | Heslo zálohy certifikátu: | 🔍 |
| cy | Cyfrinair y dystysgrif wrth gefn: | 🔍 |
| da | Adgangskode for sikkerhedskopi af certifikat: | 🔍 |
| de | Zertifikats-Backup-Passwort: | 🔍 |
| dsb | Gronidło zawěsćenja certifikata: | 🔍 |
| el | Κωδικός αντιγράφου ασφάλειας πιστοποιητικού: | 🔍 |
| en-CA | Certificate backup password: | 🔍 |
| en-GB | Certificate backup password: | 🔍 |
| en-US | Certificate backup password: | 🔍 |
| eo | Pasvorto por atestila sekurkopio: | 🔍 |
| es-AR | Contraseña de resguardo del certificado: | 🔍 |
| es-CL | Contraseña de respaldo de certificado: | 🔍 |
| es-ES | Contraseña de respaldo del certificado: | 🔍 |
| es-MX | Contraseña de respaldo del certificado: | 🔍 |
| et | Sertifikaadi varukoopia parool: | 🔍 |
| eu | Ziurtagiri babeskopiaren pasahitza: | 🔍 |
| fa | گذرواژهٔ پشتیبان گواهی: | 🔍 |
| ff | Finnde dannditol seedamfaagu: | 🔍 |
| fi | Varmenteen varmuuskopion salasana: | 🔍 |
| fr | Mot de passe de sauvegarde du certificat : | 🔍 |
| fur | Password de copie di sigurece dal certificât: | 🔍 |
| fy-NL | Wachtwurd foar de reservekopy fan it sertifikaat: | 🔍 |
| ga-IE | Focal faire an chúltaca teastais: | 🔍 |
| gd | Facal-faire lethbhreac-glèidhidh an teisteanais: | 🔍 |
| gl | Contrasinal da copia de seguranza do certificado: | 🔍 |
| gn | Ñe’ẽñemi pytyvõrãva mboajepyréva mba’éva: | 🔍 |
| gu-IN | પ્રમાણપત્ર બેકઅપ પાસવર્ડ: | 🔍 |
| he | ססמה לגיבוי אישור: | 🔍 |
| hi-IN | प्रमाणपत्र बैकअप कूटशब्द: | 🔍 |
| hr | Lozinka sigurnosne kopije certifikata: | 🔍 |
| hsb | Hesło zawěsćenja certifikata: | 🔍 |
| hu | Jelszó: | 🔍 |
| hy-AM | Վկայագրի Կրկնօրինակի Գաղտնաբառը. | 🔍 |
| hye | Վկայագրի կրկնաւրինակի գաղտնաբառը․ | 🔍 |
| ia | Contrasigno del copia de securitate del certificato: | 🔍 |
| id | Sandi cadangan sertifikat: | 🔍 |
| is | Lykilorð öryggisafrits: | 🔍 |
| it | Password per il backup del certificato: | 🔍 |
| ja | 証明書のバックアップ用パスワード: | 🔍 |
| ja-JP-mac | 証明書のバックアップ用パスワード: | 🔍 |
| ka | სერტიფიკატის დუბლირების პაროლი: | 🔍 |
| kab | Awal uffir n usekles n uselkin: | 🔍 |
| kk | Сертификатты қалпына келтіру паролі: | 🔍 |
| km | ពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់បម្រុងទុកវិញ្ញាបនបត្រ ៖ | 🔍 |
| kn | ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಗುಪ್ತಪದ: | 🔍 |
| ko | 인증서 백업 비밀번호: | 🔍 |
| lij | Paròlla segreta pe-a còpia de seguessa: | 🔍 |
| lt | Liudijimo atsarginės kopijos slaptažodis: | 🔍 |
| ltg | Sertifikata rezerves puorspīdumi parole: | 🔍 |
| lv | Sertifikāta rezerves kopijas parole: | 🔍 |
| mk | Резервна лозинка за сертификатот: | 🔍 |
| ml | സര്ട്ടിഫിക്കേറ്റ് ബാക്കപ്പ് പാസ്വേര്ഡ് : | 🔍 |
| mr | प्रतिकृती पासवर्ड प्रमाणपत्र: | 🔍 |
| ms | Kata laluan sandaran sijil: | 🔍 |
| my | လက်မှတ် သိမ်းဆည်းတဲ့ စကားဝှက် - | 🔍 |
| nb-NO | Passord for sikkerhetskopi: | 🔍 |
| ne-NP | प्रमाणपत्र जगेडा गोप्यशब्द: | 🔍 |
| nl | Wachtwoord voor de reservekopie van het certificaat: | 🔍 |
| nn-NO | Passord for tryggingskopi: | 🔍 |
| oc | Senhal de salvament del certificat : | 🔍 |
| pa-IN | ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਬੈਕਅੱਪ ਪਾਸਵਰਡ: | 🔍 |
| pl | Hasło kopii bezpieczeństwa certyfikatu: | 🔍 |
| pt-BR | Senha de backup do certificado: | 🔍 |
| pt-PT | Palavra-passe da cópia do certificado: | 🔍 |
| rm | Pled-clav da segirezza dal certificat: | 🔍 |
| ro | Parola backupului cu certificate: | 🔍 |
| ru | Пароль резервной копии: | 🔍 |
| sat | ᱯᱚᱨᱢᱟᱱ ᱥᱟᱠᱟᱢ ᱱᱚᱠᱚᱞ ᱡᱚᱜᱟᱣ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫ : | 🔍 |
| sco | Certificate backup passwird: | 🔍 |
| si | සහතිකයේ උපස්ථ මුරපදය: | 🔍 |
| sk | Heslo pre zálohu certifikátov | 🔍 |
| skr | سرٹیفکیٹ بیک اپ پاس ورڈ: | 🔍 |
| sl | Geslo varnostne kopije digitalnega potrdila: | 🔍 |
| son | Tabatiyan-tiira banda-gaabu šennikufal: | 🔍 |
| sq | Fjalëkalim kopjeruajtjeje dëshmish: | 🔍 |
| sr | Резервна лозинка за сертификат: | 🔍 |
| sv-SE | Lösenord för certifikatets säkerhetskopia: | 🔍 |
| szl | Hasło do ibrycznyj kopii certyfikatu: | 🔍 |
| ta | சான்றிதழ் காப்பு கடவுச்சொல்: | 🔍 |
| te | ధృవీకరణపత్రం బ్యాక్అప్ సంకేతపదం: | 🔍 |
| tg | Ниҳонвожаи нусхаи эҳтиётии гувоҳнома: | 🔍 |
| th | รหัสผ่านสำรองใบรับรอง : | 🔍 |
| tl | Certificate backup password: | 🔍 |
| tr | Sertifika yedek parolası: | 🔍 |
| trs | Da'ngà' huìi guenda sertifikado na: | 🔍 |
| uk | Пароль резервної копії: | 🔍 |
| ur | تصدیق نامہ پشتارہ پاس ورڈ: | 🔍 |
| uz | Sertifikat zahira paroli: | 🔍 |
| vi | Mật khẩu sao lưu chứng chỉ: | 🔍 |
| xh | Igama lokugqithisa lekopi egcinwayo yesatifikethi: | 🔍 |
| zh-CN | 证书备份密码: | 🔍 |
| zh-TW | 憑證備份密碼: | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.