Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
mozilla_org/en/mozorg/about/manifesto.ftl:manifesto-details-the-internet-is-global
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| af | Die Internet is 'n globale, openbare hulpbron wat oop en toeganklik moet bly. | 🔍 |
| an | Internet ye un recurso publico mundial que ha de seguir estando ubierto y accesible. | 🔍 |
| ar | الإنترنت هو مورد عام عالمي يَجب أن يَظل مفتوحًا ويسهل الوصول إليه. | 🔍 |
| ast | Internet ye un recursu públicu global qu'ha siguir siendo abiertu y accesible. | 🔍 |
| be | Інтэрнэт з'яўляецца глабальным грамадскім рэсурсам, які павінен заставацца адкрытым і даступным. | 🔍 |
| bg | Интернет е световен обществен ресурс, който трябва да остане отворен и достъпен. | 🔍 |
| bn | ইন্টারনেট একটি বিশ্বব্যাপী জনসাধারণের সম্পদ এটি উন্মুক্ত এবং সকলের প্রবেশযোগ্য হওয়া আবশ্যিক। | 🔍 |
| bs | Internet je globalni javni resurs koji većinom ostaje otvoren i pristupačan. | 🔍 |
| ca | Internet és un recurs públic global que ha de romandre obert i accessible. | 🔍 |
| cak | Ri K'amaya'l kisamajib'al winaqi' chijun ruwach'ulew, ri k'o chi jantape' jaqel chuqa' okel. | 🔍 |
| cs | Internet je globální veřejný zdroj, který musí zůstat otevřený a přístupný. | 🔍 |
| cy | Mae'r rhyngrwyd yn adnodd cyhoeddus byd-eang y mae'n rhaid iddo aros yn agored a hygyrch. | 🔍 |
| da | Internettet er en global, fælles ressource, som altid skal være åben og tilgængelig. | 🔍 |
| de | Das Internet ist eine globale und öffentliche Ressource, die offen und zugänglich bleiben muss. | 🔍 |
| dsb | Internet jo globalna zjawna resursa, kótaryž musy wótwórjona a pśistupna wóstaś. | 🔍 |
| el | Το διαδίκτυο είναι ένας κοινός πόρος που πρέπει να παραμείνει ανοιχτός και προσβάσιμος. | 🔍 |
| en | The internet is a global public resource that must remain open and accessible. | 🔍 |
| en-CA | The internet is a global public resource that must remain open and accessible. | 🔍 |
| en-GB | The internet is a global public resource that must remain open and accessible. | 🔍 |
| eo | Interrto estas tutmonda publika rimedo, kiu devas ĉiam esti malfermita kaj alirebla. | 🔍 |
| es-AR | Internet es un recurso público mundial que debe seguir siendo abierto y accesible. | 🔍 |
| es-CL | Internet es un recurso público mundial que debe seguir siendo abierto y accesible. | 🔍 |
| es-ES | Internet es un recurso público mundial que debe seguir siendo abierto y accesible. | 🔍 |
| es-MX | Internet es un recurso público mundial que debe seguir siendo abierto y accesible. | 🔍 |
| eu | Internet baliabide publiko globala da, eta irekia eta eskuragarria izaten jarraitu behar du. | 🔍 |
| fa | اینترنت یک منبع عمومی جهانی است که باید باز و در دسترس باقی بماند. | 🔍 |
| ff | Geese ko renndo huɓtidinngo kattanɗe potɗe heddaade udditiiɗe e keɓiiɗe | 🔍 |
| fi | Internet on globaali julkinen resurssi, jonka on säilyttävä avoimena ja vapaasti tavoitettavana. | 🔍 |
| fr | Internet est une ressource publique mondiale qui doit demeurer ouverte et accessible. | 🔍 |
| fy-NL | It ynternet is in wrâldwide publike helpboarne dy´t iepen en tagonklik bliuwe moat. | 🔍 |
| ga-IE | Is acmhainn phoiblí dhomhanda é an tIdirlíon. Caithfear é a choinneáil oscailte agus ar fáil do chách. | 🔍 |
| gd | Tha an t-eadar-lìon 'na ghoireas poblach eadar-nàiseanta agus feumaidh sinn a chumail fosgailte is gun bhacadh. | 🔍 |
| gl | A Internet é un recurso público global que debe permanecer aberto e accesíbel; | 🔍 |
| gn | Ñanduti ha’e peteĩ mba’e ava rembiporu arapyguápe g̃uarã ijurujáva ha jeikekuaaha. | 🔍 |
| gu-IN | ઇન્ટરનેટ એક વૈશ્વિક સાર્વજનિક સંસાધન છે જે ઓપન અને સુલભ હોવું જોઈએ. | 🔍 |
| he | האינטרנט הוא משאב ציבורי גלובלי שחייב להישאר פתוח ונגיש. | 🔍 |
| hi-IN | इंटरनेट एक वैश्विक सार्वजनिक संसाधन है जिसे खुला और सुलभ रहना चाहिए। | 🔍 |
| hr | Internet je globalni, javni resurs koji mora ostati otvoren i pristupačan. | 🔍 |
| hsb | Internet je globalna zjawna resursa, kotryž dyrbi wotewrjena a přistupna wostać. | 🔍 |
| hu | Az internet a globális közjavak részét képezi, így hozzáférhetőnek és nyitottnak kell maradnia. | 🔍 |
| ia | Internet es un public ressource global, que debe restar aperte e accessibile. | 🔍 |
| id | Internet merupakan sumber daya publik global yang harus tetap terbuka dan dapat diakses. | 🔍 |
| is | Internetið er víðvær almenningsauðlind sem verður að vera opin og aðgengileg. | 🔍 |
| it | Internet è una risorsa pubblica globale che deve rimanere aperta e accessibile. | 🔍 |
| ja | インターネットはグローバル規模の公開リソースであり、門戸が開かれ、アクセス可能なものであり続けなければなりません。 | 🔍 |
| ka | ინტერნეტი საერთაშორისო საჯარო რესურსია, რომელიც უნდა დარჩეს გახსნილი და საყოველთაოდ ხელმისაწვდომი. | 🔍 |
| kab | Internet d taɣbalut tamaḍlant tazayezt i yessefk ad teqqim teldi, tettwakcam. | 🔍 |
| km | អ៊ីនធឺណិតជាធនធានសាធារណៈសាកលដែលបើកចំហ និងអាចចូលដំណើរការបាន។ | 🔍 |
| ko | 인터넷은 누구에게나 열려 있고 접근 가능한 세계적 공공 자원이다. | 🔍 |
| lo | ອິນເຕີເນັດແມ່ນຊັບພະຍາກອນສາທາລະນະທົ່ວໂລກທີ່ຕ້ອງເປີດຢູ່ ແລະ ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້. | 🔍 |
| lt | Internetas – tai pasaulinis viešas išteklius, kuris turi išlikti atviras ir visiems prieinamas. | 🔍 |
| mk | Интернетот е глобален јавен ресурс што мора да остане отворен и пристапен. | 🔍 |
| ml | ഇന്റർനെറ്റ് എന്നാൽ തുറന്നിരിക്കുകയും പ്രവേശിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യേണ്ട ഒരു ആഗോള പൊതു വിഭവമാണ്. | 🔍 |
| mr | इंटरनेट हे एक वैश्विक सार्वजनिक संसाधन आहे जे सर्वांसाठी खुले आणि सहज उपलब्ध असले पाहिजे. | 🔍 |
| ms | Internet merupakan suatu sumber awam global di mana keterbukaan dan aksesnya perlu dikekalkan. | 🔍 |
| my | အင်တာနက်သည်ပွင့်လင်းမြင်သာမှုရှိရန်လိုအပ်သောကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာပြည်သူ့သယံဇာတဖြစ်သည်။ | 🔍 |
| nb-NO | Internett er en global, felles ressurs, som må forbli åpen og tilgjengelig. | 🔍 |
| nl | Het internet is een wereldwijde publieke hulpbron die open en toegankelijk moet blijven. | 🔍 |
| nn-NO | Internett er ein global, allmenn resurs, som må bli verande open og tilgjengeleg. | 🔍 |
| pa-IN | ਇੰਟਰਨੈਟ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਵਵਿਆਪੀ ਪਬਲਿਕ ਸਰੋਤ ਹੈ ਜੋ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ। | 🔍 |
| pl | Internet jest globalnym, publicznym zasobem, który musi pozostać otwarty i dostępny. | 🔍 |
| pt-BR | A internet é um recurso público global que deve permanecer aberto e acessível. | 🔍 |
| pt-PT | A Internet é um recurso público global que deve ser mantido aberto e acessível. | 🔍 |
| rm | L'internet è ina resursa globala e publica che duai restar averta ed accessibla. | 🔍 |
| ro | Internetul este o resursă publică globală care trebuie să rămână deschisă și accesibilă. | 🔍 |
| ru | Интернет является глобальным общественным ресурсом, который должен оставаться открытым и доступным. | 🔍 |
| sk | Internet je verejný celosvetový zdroj informácií, ktorý musí zostať otvorený a prístupný. | 🔍 |
| skr | انٹرنیٹ ہک عالمی عوامی وسیلہ ہے جہڑا کھلا تے پہنچ وچ رہوݨا چاہیدا ہے۔ | 🔍 |
| sl | Internet je globalni javni vir, ki mora ostati odprt in dostopen. | 🔍 |
| son | Interneti ti adduɲɲaa-mee baytal dalil kaŋ ga hima ka dumi ka feeri nda ka duwandi. | 🔍 |
| sq | Interneti është burim i përbashkët mbarëbotëror dhe duhet të mbetet i hapur dhe i shfrytëzueshëm. | 🔍 |
| sr | Интернет је глобални светски ресурс који мора да остане отворен и приступачан. | 🔍 |
| sv-SE | Internet är en global, allmän resurs, som måste förbli öppen och tillgänglig. | 🔍 |
| ta | இணையம் உலகளாவிய பொது வளம், அது வெளிப்படைத்தன்மையுடனும் அணுகக்கூடியதாகவும் இருத்தல் வேண்டும். | 🔍 |
| tg | Интернет манбаи умумии ҷаҳонӣ мебошад, ки бояд ҳамеша кушода ва дастрас нигоҳ дошта шавад. | 🔍 |
| th | อินเทอร์เน็ตเป็นทรัพยากรสาธารณะระดับโลกซึ่งควรเปิดกว้างและเข้าถึงได้ | 🔍 |
| tr | İnternet, açık ve erişilebilir kalması gereken, tüm dünyaya hizmet veren bir kaynaktır. | 🔍 |
| trs | Guendâ daran’ chre guì màn riña yumiguìi huin internet yi’ì dan nī da’ui gā chre nìgan. | 🔍 |
| uk | Інтернет є глобальним суспільним ресурсом, який повинен залишатися відкритим і доступним. | 🔍 |
| ur | انٹرنیٹ ایک عالمی عوامی وسائل ہے جو کھلی اور قابل رسائی رہنا چاہئے۔ | 🔍 |
| uz | Internet xalqaro ochiq manba, shuning uchun u ochiq qolishi va hamma kira oladigan bo‘lishi kerak. | 🔍 |
| vi | Internet là một nguồn tài nguyên công cộng toàn cầu và phải luôn mở và dễ dàng truy cập. | 🔍 |
| xh | I-Intanethi ngumthombo woluntu oluncedo kwihlabathi lonke ofanele uhlale uvulekile yaye ufikeleleka. | 🔍 |
| zh-CN | 互联网是全球公共资源,必须保证开放性和可用性。 | 🔍 |
| zh-TW | 網際網路是全球公用資源,應該保持開放並易於取用。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.