Transvision

All translations for this string:

mozilla_org/en/mozorg/about/governance/policies/participation.ftl:participation-the-heart-of-mozilla

Locale Translation  
ar قلب { -brand-name-mozilla } ينبض بالمُستخدمين. نضع المُستخدمين في المقام الأول ونبذل قصارى جُهدنا للتعرّف على تنوع مُساهمينا على مستوى العالم ونُقدر ونحترم هذا التنوع يُرحب مشروع { -brand-name-mozilla } بمُساهمات كل من يُشاركنا أهدافنا ويريد المساهمة بطريقة صحية وبناءة داخل مُجتمعنا. وعلى هذا النحو، اعتمدنا مدونة قواعد السلوك هذه ونطلب من جميع المشاركين الموافقة والالتزام بالتعليمات التوجيهية المتعلقة بالمشاركة في المجتمع من أجل مساعدتنا في خلق تجربة مجتمعية آمنة وإيجابية للجميع. 🔍
de Im Kern von { -brand-name-mozilla } stehen die Menschen. Für uns kommen Menschen zuerst und wir setzen alles daran, die Vielfalt der Mitwirkenden weltweit anzuerkennen, zu schätzen und zu respektieren. Das { -brand-name-mozilla }-Projekt heißt Beiträge von jedem willkommen, der unser Ziele teilt und auf gesunde und konstruktive Weise an unserer Community mitwirken möchte. Daher haben wir diesen Verhaltenskodex entwickelt und fordern von allen, die mitwirken, dass sie ihm zustimmen und diese Richtlinien für das Mitwirken in der Community einhalten, um uns zu helfen, eine sichere und positive Community-Erfahrung für alle zu ermöglichen. 🔍
en The heart of { -brand-name-mozilla } is people. We put people first and do our best to recognize, appreciate and respect the diversity of our global contributors. The { -brand-name-mozilla } Project welcomes contributions from everyone who shares our goals and wants to contribute in a healthy and constructive manner within our community. As such, we have adopted this code of conduct and require all those who participate to agree and adhere to these Community Participation Guidelines in order to help us create a safe and positive community experience for all. 🔍
es-ES El corazón de { -brand-name-mozilla } son las personas. Las personas son nuestra prioridad y hacemos todo lo posible por reconocer, valorar y respetar la diversidad de nuestros colaboradores globales. En el proyecto { -brand-name-mozilla } se aceptan las contribuciones de todos aquellos que compartan nuestros objetivos y deseen contribuir de una manera positiva y constructiva dentro de nuestra comunidad. Es por eso que adoptamos este código de conducta y pedimos a todos los que participan que acepten estas pautas para la participación en la comunidad y las cumplan a fin de ayudarnos a crear una experiencia segura y positiva para todos en la comunidad. 🔍
fr Les personnes sont au cœur de { -brand-name-mozilla }. Elles sont notre priorité et nous faisons de notre mieux pour reconnaître, apprécier et respecter la diversité de nos contributeurs et contributrices dans le monde. Le projet { -brand-name-mozilla } accueille les contributions de toutes celles et ceux qui partagent nos objectifs et souhaitent s’impliquer de façon saine et constructive dans notre communauté. Pour cette raison, nous avons adopté le présent code de conduite et nous demandons à tous les participants d’accepter et d’adhérer aux Directives relatives à la participation communautaire, afin de pouvoir créer une expérience communautaire sûre et positive pour tous. 🔍
hi-IN { -brand-name-mozilla } का कार्य-उद्देश्य लोगों पर केंद्रित है। हम लोगों को प्राथमिकता देते हैं और अपने वैश्विक योगदानकर्ताओं की विविधता को पहचानने, उसकी सराहना करने और सम्मान करने के लिए अपना सर्वोत्तम प्रयास करते हैं। { -brand-name-mozilla } परियोजना उन सभी से सहयोग का स्वागत करती है जिनके लक्ष्य हमारे लक्ष्य से मिलते हैं और जो हमारे समुदाय में स्वस्थ्य और रचनात्मक तरीके से योगदान देना चाहते हैं। इस प्रकार, हमने यह आचार-संहिता अपनाई है और योगदान करने वाले सभी लोगों के लिए इन सामुदायिक भागीदारी दिशानिर्देशों से सहमत होने और उनका अनुपालन करना आवश्यक बनाया है, ताकि हमें सभी के लिए सुरक्षित और सकारात्मक सामुदायिक अनुभव बनाने में सहायता मिले। 🔍
id Inti dari { -brand-name-mozilla } adalah orang. Kami mengutamakan orang-orang dan melakukan yang terbaik untuk mengenali, menghargai, dan menghormati keberagaman kontributor global kami. Proyek { -brand-name-mozilla } menerima kontribusi dari semua orang yang memiliki tujuan yang sama dan ingin berkontribusi dengan cara yang sehat dan konstruktif dalam komunitas kami. Karena itu, kami telah mengadopsi kode etik ini dan mewajibkan semua yang berpartisipasi untuk menyetujui dan mematuhi Panduan Partisipasi Komunitas ini untuk membantu kami menciptakan pengalaman komunitas yang aman dan positif bagi semua. 🔍
it Il cuore di { -brand-name-mozilla } sono le persone. Poniamo le persone al primo posto e facciamo del nostro meglio per riconoscere, apprezzare e rispettare la diversità dei nostri collaboratori nel mondo. Il progetto { -brand-name-mozilla } accoglie i contributi di chiunque condivida i nostri obiettivi e voglia contribuire in modo sano e costruttivo all’interno della nostra comunità. Per questo motivo, abbiamo adottato questo codice di condotta e chiediamo a tutti coloro che partecipano di concordare e aderire a queste linee guida per la partecipazione alla comunità, al fine di aiutarci a creare un’esperienza comunitaria sicura e positiva per tutti. 🔍
ja { -brand-name-mozilla } の中核には人間があります。Mozilla は人間を優先し、世界各地からの当団体への貢献者の多様性を認めて尊重するために最大限努力します。{ -brand-name-mozilla } プロジェクトでは、私たちのコミュニティ内における私たちと目標を共にする人々の健全で建設的な貢献を、すべて歓迎します。したがって、Mozilla では、全員が安全で積極的なコミュニティのエクスペリエンスを創出するために、本行動規範を採用し、コミュニティ参加ガイドラインに同意し、それを順守することを参加者全員に求めています。 🔍
ms Nadi utama { -brand-name-mozilla } adalah manusia. Kami mengutamakan manusia dan melakukan yang terbaik untuk mengenali, menghargai dan menghormati kepelbagaian penyumbang global kami. Projek { -brand-name-mozilla } mengalu-alukan sumbangan daripada semua orang yang berkongsi matlamat kami dan ingin menyumbang secara sihat dan membina di dalam komuniti ini. Oleh yang demikian, kami menggunakan tatacara ini dan menghendaki semua pihak yang terlibat untuk bersetuju dan mematuhi Garis Panduan Penyertaan Komuniti ini untuk membantu kami mewujudkan pengalaman komuniti yang selamat dan positif untuk semua. 🔍
nl Het hart van { -brand-name-mozilla } is mensen. We stellen mensen voorop en doen ons best om de diversiteit van onze medewerkers wereldwijd te erkennen, waarderen en respecteren. Het { -brand-name-mozilla }-project verwelkomt bijdragen van iedereen die onze doelen deelt en op een gezonde en constructieve manier binnen onze gemeenschap wil bijdragen. Daarom hebben we deze gedragscode aangenomen en eisen we dat iedereen die deelneemt akkoord gaat met deze Richtlijnen voor deelname aan de gemeenschap, om ons te helpen een veilige en positieve gemeenschapservaring voor iedereen te creëren. 🔍
pl Dla { -brand-name-mozilla(case: "gen") } najważniejsi są ludzie. Stawiamy ludzi na pierwszym miejscu i staramy się uznawać, doceniać i szanować różnorodność naszych globalnych współtwórców. Projekt { -brand-name-mozilla } przyjmuje wkład od wszystkich osób, którzy podzielają nasze cele i chcą przyczynić się w zdrowy i konstruktywny sposób do naszej społeczności. W związku z tym przyjęliśmy niniejszy kodeks postępowania i wymagamy od wszystkich uczestniczących osób wyrażenia zgody i przestrzegania niniejszych Wytycznych dotyczących uczestnictwa w społeczności, aby pomóc nam stworzyć bezpieczne i pozytywne doświadczenia w społeczności dla wszystkich. 🔍
pt-BR O coração da { -brand-name-mozilla } são as pessoas. Nós as colocamos em primeiro lugar e fazemos o melhor possível para reconhecer, valorizar e respeitar a diversidade de nossos colaboradores do mundo todo. O Projeto { -brand-name-mozilla } aceita de bom grado contribuições de todos que compartilham nossos objetivos e querem colaborar de maneira saudável e construtiva dentro da nossa comunidade. Sendo assim, adotamos este código de conduta e exigimos a todos que participam a concordar e aderir a estas diretrizes de participação para nos ajudar a criar uma experiência segura e positiva para todos da comunidade. 🔍
ru Мы в { -brand-name-mozilla } считаем людей главной ценностью. Мы ставим людей на первое место и делаем все возможное, чтобы признавать, ценить и уважать культурное разнообразие наших участников во всем мире. Проект { -brand-name-mozilla } приветствует вклад всех участников, которые разделяют наши цели и хотят здоровым и конструктивным образом внести свой вклад в общее дело нашего сообщества. Вследствие чего мы утвердили настоящий Кодекс этических норм и требуем, чтобы все участники подтвердили свое согласие и придерживались этих принципов участия в сообществе. Это поможет нам создать безопасные и позитивные для всех принципы общения в сообществе. 🔍
zh-CN { -brand-name-mozilla } 坚持以人为本。我们将众人放在第一位,尽最大努力来认识、欣赏并尊重全球贡献者的多样性。{ -brand-name-mozilla } 项目欢迎任何志同道合的人,在社区中以健康和建设性的方式作出贡献。因此,我们特别编写这份行为准则,并要求所有参与者同意并遵循此准则,一同营造出安全且积极的社区体验。 🔍
zh-TW { -brand-name-mozilla } 以人為本。我們將人擺在第一位,盡最大的努力去認識、欣賞和尊重全球貢獻者的各種不同特質。{ -brand-name-mozilla } 計畫歡迎有相同目標,且希望在社群中以健康而有建設性的方式進行貢獻的任何人所做的貢獻。因此,我們特別編製這份行為守則,並要求所有參與者同意並遵循此準則,一同營造出安全且正面的社群體驗。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.