Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
mozilla_org/en/firefox/welcome/page8.ftl:welcome-page8-stay-connected
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | ابق على اتصال مع الأشخاص الذين لا يُمكنك التواجد معهم في الحياة الواقعية، وأوقف { -brand-name-facebook } من تتبعك عبر الإنترنت. | 🔍 |
be | Заставайцеся на сувязі з людзьмі, з якімі вы не можаце быць у рэальным жыцці, і спыніце сачэнне { -brand-name-facebook } за вамі ў Інтэрнэце. | 🔍 |
bs | Ostanite povezani s ljudima s kojima ne možete biti u stvarnom životu i spriječite { -brand-name-facebook } da vas prati na mreži. | 🔍 |
cak | Katok kik'in ri winaqi' man yatikïr ta yak'oje' kik'in pa qitzij, tab'ana' chi ri { -brand-name-facebook } man katrojqaj pa k'amab'ey. | 🔍 |
cs | Když už to nejde osobně, zůstaňte s lidmi v kontaktu alespoň online, ale bezpečně bez sledování { -brand-name-facebook(case: "ins") }. | 🔍 |
cy | Cadwch yn glos i'r bobl nad oes modd i chi fod gyda nhw mewn bywyd go iawn, ac atal { -brand-name-facebook } rhag eich dilyn ar-lein. | 🔍 |
de | Bleib mit denen verbunden, die im realen Leben weit weg sind und hindere { -brand-name-facebook } trotzdem daran, dich zu tracken. | 🔍 |
dsb | Stajśo z luźimi zwězany, z kótarymiž njamóžośo se w napšawdnem žywjenju zmakaś a zawoborajśo { -brand-name-facebook } was online slědowaś. | 🔍 |
el | Επικοινωνήστε με άτομα όπου κι αν βρίσκονται και σταματήστε την παρακολούθησή σας από το { -brand-name-facebook }. | 🔍 |
en | Stay connected to the people you can’t be with in real life, and stop { -brand-name-facebook } from following you online. | 🔍 |
en-CA | Stay connected to the people you can’t be with in real life, and stop { -brand-name-facebook } from following you online. | 🔍 |
en-GB | Stay connected to the people you can’t be with in real life, and stop { -brand-name-facebook } from following you online. | 🔍 |
es-AR | Mantenete conectado con las personas con las que no podes estar en la vida real y evitá que { -brand-name-facebook } te siga en línea. | 🔍 |
es-CL | Mantente conectado a las personas con las que no puedes en vida real, y haz que { -brand-name-facebook } deje de seguirte en línea. | 🔍 |
es-ES | Mantente en contacto con las personas con las que no puedes estar en la vida real y evita que { -brand-name-facebook } te siga en línea. | 🔍 |
es-MX | Mantente conectado a las personas con las que no puedes en vida real, y haz que { -brand-name-facebook } deje de seguirte en línea. | 🔍 |
fi | Pysy yhteydessä ihmisiin, joiden kanssa et voi olla oikeassa elämässä, ja estä { -brand-name-facebook }ia seuraamasta sinua verkossa. | 🔍 |
fr | Restez connecté·e avec les personnes avec lesquelles vous ne pouvez pas être dans la vraie vie et empêchez { -brand-name-facebook } de vous pister en ligne. | 🔍 |
fy-NL | Bliuw yn kontakt mei de minsken dy’t jo yn it wiere libben net sjen kinne, en foarkom dat { -brand-name-facebook } jo online folget. | 🔍 |
gl | Mantente conectado coas persoas coas cales non podes estar fisicamente e impide que o { -brand-name-facebook } te siga mentres esteas conectado. | 🔍 |
gn | Eikundaha tapiaite tapichakuéra mombyrygua ndive ha ani eheja araka’ve { -brand-name-facebook } nde rapykueho ñandutípe. | 🔍 |
hi-IN | उन लोगों से जुड़े रहें जिनसे आप वास्तविक जीवन में दूर हैं, और { -brand-name-facebook } को आपके ऑनलाइन अनुसरण से रोकें। | 🔍 |
hsb | Stajće z ludźimi zwjazany, z kotrymiž njemóžeće so we woprawdźitym žiwjenju zetkać a zadźěwajće tomu, zo { -brand-name-facebook } was online slěduje. | 🔍 |
hu | Maradjon kapcsolatban azokkal az emberekkel, akikkel a való életben nem tud, és állítsa meg a { -brand-name-facebook }ot abban, hogy online kövesse. | 🔍 |
ia | Resta connectite al personas con qui tu non pote esser in le vita real, e impedi a { -brand-name-facebook } de sequer te in linea. | 🔍 |
id | Tetap terhubung dengan orang-orang yang tidak ingin Anda temui dalam kehidupan nyata dan hentikan { -brand-name-facebook } mengikuti Anda secara daring. | 🔍 |
it | Rimani connesso a chi non puoi stare accanto nella vita reale, ma impedendo a { -brand-name-facebook } di seguire i tuoi movimenti online. | 🔍 |
ja | { -brand-name-facebook } によるオンラインでの追跡を阻止しつつ、実際に会えない人々とのつながりを維持することができます。 | 🔍 |
ka | დარჩით კავშირზე იმ ხალხთან, რომელთან შეხვედრასაც ვერ ახერხებთ, და ნუ მისცემთ { -brand-name-facebook }-ს, ინტერნეტში თქვენი თვალთვალის საშუალებას. | 🔍 |
kab | Qqim teqqneḍ akked yimdanen wukud ur tezmireḍ ara ad tiliḍ di tudert tilawt, rnu sewḥel { -brand-name-facebook } ur ak·akem-yeṭṭafar ara srid. | 🔍 |
ko | { -brand-name-facebook }을 통해 자주 만나지 못하는 사람들과 연락을 유지하면서도, 온라인에서 여러분을 추적하지 못하게 할 수 있습니다. | 🔍 |
lo | ຕິດຕໍ່ພົວພັນກັບຄົນທີ່ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຢູ່ກັບໄດ້ໃນຊີວິດຈິງ, ແລະ ຢຸດ { -brand-name-facebook } ຈາກການຕິດຕາມເຈົ້າທາງອອນລາຍ. | 🔍 |
ms | Kekal terhubung dengan orang-orang yang tidak dapat bersama anda dalam kehidupan sebenar dan hentikan { -brand-name-facebook } daripada mengekori anda dalam talian. | 🔍 |
nb-NO | Hold kontakten med de som er langt borte i det virkelige liv og hindre at { -brand-name-facebook } sporer deg. | 🔍 |
nl | Blijf in contact met de mensen die u in het echte leven niet kunt zien, en voorkom dat { -brand-name-facebook } u online volgt. | 🔍 |
nn-NO | Hald kontakten med dei som er langt borte i det verkelege liv og hindre at { -brand-name-facebook } sporar deg. | 🔍 |
pl | Pozostań w kontakcie z osobami, z którymi nie możesz zobaczyć się na żywo, i powstrzymaj { -brand-name-facebook(case: "acc") } przed śledzeniem Cię w Internecie. | 🔍 |
pt-BR | Mantenha-se conectado às pessoas com quem você não pode estar na vida real e impeça que o { -brand-name-facebook } siga você online. | 🔍 |
pt-PT | Mantenha-se ligado às pessoas com quem não pode estar na vida real e impeça que o { -brand-name-facebook } o siga na Internet. | 🔍 |
rm | Resta collià cun persunas ch'èn lunsch davent ed impedescha al medem mument che { -brand-name-facebook } ta suondia en il web. | 🔍 |
ru | Будьте на связи с людьми, с которыми вы не можете быть сейчас вместе, и не позволяйте { -brand-name-facebook(case: "dative") } следить за вами в Интернете. | 🔍 |
sk | Keď už nie osobne, zostaňte s ľudmi v kontakte aspoň online, ale bezpečne bez sledovania { -brand-name-facebook(case: "ins") } | 🔍 |
skr | انہاں لوکاں نال جڑیئے رہو جنہاں دے نال تساں حقیقی زندگی وِچ نہیں جڑ سڳدے، تے { -brand-name-facebook } کوں آن لائن تہاݙا پیچھا کرݨ کنوں روکو۔ | 🔍 |
sl | Ostanite povezani z ljudmi, s katerimi ne morete biti v resničnem življenju, in preprečite, da bi vam { -brand-name-facebook } sledil na spletu. | 🔍 |
sq | Jini i lidhur me persona me të cilët s’mund të jeni në jetën e përditshme dhe ndaleni gjurmimin tuaj nëpër internet nga { -brand-name-facebook }-u. | 🔍 |
sr | Останите повезани са људима са којима не можете да будете у стварном животу и спречите да вас { -brand-name-facebook } прати на мрежи. | 🔍 |
sv-SE | Håll kontakten med de människor du inte hinner träffa och hindra { -brand-name-facebook } från att följa dig. | 🔍 |
th | เชื่อมต่อกับผู้คนที่คุณไม่สามารถพบเจอได้ในชีวิตจริง และหยุด { -brand-name-facebook } ไม่ให้ติดตามคุณทางออนไลน์ | 🔍 |
tr | Gerçek hayatta görüşemediğiniz insanlarla { -brand-name-facebook }’ta görüşürken { -brand-name-facebook }’un sizi internette izlemesini engelleyin. | 🔍 |
uk | Залишайтесь на зв’язку з людьми, з якими не можете поспілкуватися в реальному житті та заблокуйте { -brand-name-facebook } від стеження за вами в Інтернеті. | 🔍 |
ur | ان لوگوں سے جڑے رہیں جن کے ساتھ آپ حقیقی زندگی میں نہیں جڑ ہوسکتے ہیں ، اور { -brand-name-facebook }کو آن لائن آپ کی پیروی کرنے سے روکیں۔ | 🔍 |
vi | Luôn kết nối với những người bạn có thể cùng với bạn trong cuộc sống thực và ngăn { -brand-name-facebook } theo dõi bạn trực tuyến. | 🔍 |
zh-CN | 与现实生活圈以外的人保持联系,同时不受 { -brand-name-facebook } 的跟踪。 | 🔍 |
zh-TW | 使用 { -brand-name-facebook } 與現實生活圈以外的人保持聯繫,但不被追蹤線上生活。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.