Transvision

All translations for this string:

mozilla_org/en/firefox/features/translate.ftl:features-translate-when-your-translations-are

Locale Translation  
ar عند القيام بالترجمة داخل المُتصفح، فإن هذا يعني أن البيانات الموجودة على جهازك المختار لا تغادره أو تعتمد على خدمات سحابية للترجمة. وهذا يعني أن { -brand-name-mozilla } لا يعرف صفحة الويب التي تُترجمها، ويجعل ميزة الترجمة متفرّدة في القمة ولا تُقارن بأي أداة أخرى من أدوات الترجمة. 🔍
bs Kada se vaši prijevodi obrađuju lokalno, nikakvi podaci s vašeg odabranog uređaja ne napuštaju vaš uređaj ili se za prijevod oslanjaju na usluge u oblaku. To znači da { -brand-name-mozilla } ne zna koju web stranicu prevodite i čini da se naša funkcija prevođenja ističe u poređenju sa drugim alatima za prevođenje. 🔍
cs Když jsou překlady zpracovávány lokálně, žádná data z vámi zvoleného zařízení neopouštějí vaše zařízení nebo je jejich překlad závislý na cloudových službách. To znamená, že { -brand-name-mozilla } nebude vědět, jakou webovou stránku překládáte, a díky tomu náš překlad vynikne ve srovnání s jinými překladovými nástroji. 🔍
cy Pan fydd eich cyfieithiadau yn cael eu prosesu'n lleol, nid oes unrhyw ddata o'ch dyfais ddewisol yn gadael eich dyfais nac yn dibynnu ar wasanaethau cwmwl i'w cyfieithu. Mae hyn yn golygu nad yw { -brand-name-mozilla } yn gwybod pa dudalen we rydych chi'n ei chyfieithu, ac mae'n gwneud i'n nodwedd cyfieithu sefyll allan o gymharu ag offer cyfieithu eraill. 🔍
de Wenn du deine Übersetzungen lokal durchführst, verlassen keine Daten dein Gerät, und sie werden auch nicht von Cloud-Diensten zu Übersetzungszwecken verwendet. Das bedeutet, dass { -brand-name-mozilla } nicht weiß, welche Webseiten du übersetzt, wodurch sich unser Übersetzungsfeature positiv von vergleichbaren Übersetzungstools absetzt. 🔍
dsb Gaž se waše pśełožki lokalnje pśeźěłuju, žedne daty z wašogo wubranego rěda waš rěd njespušćaju abo se na mrokowe słužby za pśełožowanje njespušćaju. To groni, až { -brand-name-mozilla } njewě, kótary webbok pśełožujośo a wuzwigujo našu pśełožowańsku funkcije w pśirownanju k drugim pśełožowańskim rědam. 🔍
el Όταν η επεξεργασία των μεταφράσεών σας γίνεται τοπικά, τα δεδομένα δεν φεύγουν από τη συσκευή της επιλογής σας και η μετάφραση δεν βασίζεται σε υπηρεσίες cloud. Αυτό σημαίνει ότι η { -brand-name-mozilla } δεν γνωρίζει ποια ιστοσελίδα μεταφράζετε, πράγμα που κάνει τη λειτουργία μεταφράσεών μας να ξεχωρίζει από τα άλλα μεταφραστικά εργαλεία. 🔍
en When your translations are processed locally, no data from your chosen device leaves your device or relies on cloud services for translation. This means that { -brand-name-mozilla } doesn’t know what web page you translate, and makes our translation feature stand out in comparison to other translation tools. 🔍
en-CA When your translations are processed locally, no data from your chosen device leaves your device or relies on cloud services for translation. This means that { -brand-name-mozilla } doesn’t know what web page you translate, and makes our translation feature stand out in comparison to other translation tools. 🔍
en-GB When your translations are processed locally, no data from your chosen device leaves your device or relies on cloud services for translation. This means that { -brand-name-mozilla } doesn’t know what web page you translate, and makes our translation feature stand out in comparison to other translation tools. 🔍
es-AR Cuando las traducciones se procesan localmente, ningún dato del dispositivo elegido sale de tu dispositivo ni depende de los servicios en la nube para la traducción. Esto significa que { -brand-name-mozilla } no sabe qué página web estás traduciendo y hace que nuestra función de traducción se destaque en comparación con otras herramientas similares. 🔍
es-CL Cuando las traducciones son procesadas localmente, ningún dato de tu dispositivo sale de tu dispositivo ni depende de los servicios en la nube para la traducción. Esto significa que { -brand-name-mozilla } no sabe qué página web estás traduciendo y hace que nuestra funcionalidad de traducción se destaque en comparación con otras herramientas similares. 🔍
es-ES Cuando las traducciones se procesan localmente, ningún dato de tu dispositivo sale de tu dispositivo ni depende de los servicios en la nube para la traducción. Esto significa que { -brand-name-mozilla } no sabe qué página web estás traduciendo y hace que nuestra función de traducción se destaque en comparación con otras herramientas similares. 🔍
fr Quand vos traductions sont traitées en local, et non par un service de cloud, aucune des données de votre appareil n’est envoyée ailleurs. { -brand-name-mozilla } ne sait donc pas quelle page web vous traduisez, ce qui distingue notre fonctionnalité des autres outils de traduction disponibles. 🔍
fy-NL Wannear’t jo oersettingen lokaal ferwurke wurde, ferlitte gjin gegevens fan it troch jo keazen apparaat jo apparaat of binne se foar oersetting ôfhinklik fan cloudtsjinsten. Dit betsjut dat { -brand-name-mozilla } net wit hokker webside jo oersette, en soarget derfoar dat ús oersetfunksje opfalt yn fergeliking mei oare oersethelpmiddelen. 🔍
hi-IN आपके अनुवाद स्थानीय तौर पर प्रोसेस होते हैं, इस दौरान आपका कोई भी डेटा आपके डिवाइस से कहीं नहीं जा रहा होता है या अनुवाद के लिए क्लाउड सेवाओं पर निर्भर नहीं होता है। इसका मतलब यह है कि { -brand-name-mozilla } को यह पता नहीं चलता कि आप किस वेब पेज का अनुवाद कर रहे हैं, और यह बात दूसरे अनुवाद टूल्स की तुलना में हमारे अनुवाद फ़ीचर को अलग बनाती है। 🔍
hr Kada se tvoji prijevodi obrađuju lokalno, podaci s tvog odabranog uređaja ne napuštaju tvoj uređaj niti ovise o uslugama za prevođenje u oblaku. To znači da { -brand-name-mozilla } ne zna koju web stranicu prevodiš, što našu funkciju prevođenja čini posebnijom u usporedbi s drugim alatima za prevođenje. 🔍
hsb Hdyž so waše přełožki lokalnje předźěłuja, žane daty z wašeho wubraneho grata waš grat njewopušćeja abo na mróčelowe słužby za přełožowanje njespušćeja. To rěka, zo { -brand-name-mozilla } njewě, kotru webstronu přełožujeće a wuzběhuje našu přełožowansku funkcije porno druhim přełožowanskim nastrojam. 🔍
hu Ha a fordítások helyben kerülnek feldolgozásra, akkor nem hagyja el adat a választott eszközét, és nem hagyatkozik egy felhőszolgáltatásokra a fordításhoz. Ez azt jelenti, hogy a { -brand-name-mozilla } nem tudja, melyik weboldalt fordítja le, és ez kiemeli a fordítási szolgáltatásunkat a többi fordítói eszköz közül. 🔍
ia Quando tu traductiones es processate localmente, nulle datos de tu apparato eligite lassa tu apparato o fide sur servicios in nube pro le traduction. Isto significa que { -brand-name-mozilla } non sape que pagina web tu traduce, assi nostre function de traduction se distingue in comparation con altere utensiles de traduction. 🔍
id Saat terjemahan Anda diproses secara lokal, tidak ada data dari perangkat pilihan Anda yang keluar dari perangkat atau mengandalkan layanan cloud untuk terjemahan. Artinya, { -brand-name-mozilla } tidak mengetahui halaman web mana yang Anda terjemahkan, sehingga fitur terjemahan kami lebih unggul dibandingkan dengan platform terjemahan lain. 🔍
it Quando le traduzioni vengono gestite localmente, nessuna informazione lascia il tuo dispositivo né viene inviata a servizi di cloud per la traduzione. Ciò significa che { -brand-name-mozilla } non può sapere quali pagine web stai traducendo e questo distingue la nostra funzione di traduzione dalle altre soluzioni. 🔍
ja 翻訳がローカルで処理される際、デバイスからデータの送受信が行われたり、翻訳のためにクラウドサービスに依存したりすることはありません。つまり、{ -brand-name-mozilla } はユーザーが翻訳するウェブページを把握せず、このため他社の翻訳ツールと比較して際立った翻訳機能となります。 🔍
ka როცა თქვენი თარგმანი ადგილობრივად დამუშავდება, არჩეული მოწყობილობიდან არცერთი მონაცემი არ გადის თქვენი მოწყობილობიდან ან ღრუბლოვანი მომსახურებების თარგმნისთვის. ეს ნიშნავს, რომ { -brand-name-mozilla }-მა არ იცის, რომელ ვებგვერდებს თარგმნით და ჩვენს თარგმნის საშუალებას იძლევა, სხვა სათარგმნ ხელსაწყოებისგან განსხვავებით. 🔍
ko 번역이 로컬에서 처리될 때 선택한 기기의 데이터가 외부로 전송되거나 번역을 위해 클라우드 서비스에 의존하지 않습니다. 즉, { -brand-name-mozilla }는 사용자가 어떤 웹페이지를 번역하는지 알 수 없어 다른 번역 도구와 차별화된 번역 기능을 제공합니다. 🔍
ms Apabila terjemahan anda diproses secara tempatan, tiada data daripada peranti pilihan anda meninggalkan peranti itu atau bergantung kepada khidmat terjemahan pengkomputeran awan. Ini bermakna { -brand-name-mozilla } tidak tahu laman web apa yang anda terjemahkan dan ini menjadikan ciri penterjemahan kami mempunyai kelebihan berbanding yang lain. 🔍
nl Wanneer uw vertalingen lokaal worden verwerkt, verlaten geen gegevens van het door u gekozen apparaat uw apparaat of zijn ze voor vertaling afhankelijk van cloudservices. Dit betekent dat { -brand-name-mozilla } niet weet welke webpagina u vertaalt, en zorgt ervoor dat onze vertaalfunctie opvalt in vergelijking met andere vertaalhulpmiddelen. 🔍
nn-NO Når omsettingane dine vert behandla lokalt, forlèt ingen data frå vald eining, eininga di, eller er avhengig av sky-tenester for omsetting. Det tyder at { -brand-name-mozilla } ikkje veit kva for nettside du omset og gjer at omsettingsfunksjonen vår skil seg ut, samanlikna med andre omsettingsverktøy. 🔍
pl Jako że tłumaczenia są przetwarzane lokalnie, żadne dane nie opuszczają urządzenia ani nie polegają na usługach tłumaczenia w chmurze. Oznacza to, że { -brand-name-mozilla } nie wie, jaką stronę internetową tłumaczysz i sprawia, że nasza funkcja tłumaczenia wyróżnia się na tle innych translatorów. 🔍
pt-BR Quando suas traduções são processadas localmente, nenhum dado do seu dispositivo sai dele e você não depende de serviços na nuvem para tradução. Significa que a { -brand-name-mozilla } não toma conhecimento de quais páginas web você traduz, fazendo com que nosso recurso de tradução se destaque em comparação com outras ferramentas de tradução. 🔍
pt-PT Quando as suas traduções são processadas localmente, nenhum dado do dispositivo escolhido deixa o seu dispositivo ou depende de serviços da nuvem para a tradução. Isto significa que a { -brand-name-mozilla } não sabe qual a página de Internet que você traduz e faz com que a nossa funcionalidade de tradução se destaque em comparação com outras ferramentas de tradução. 🔍
rm Sche tias translaziuns vegnan fatgas localmain, na bandunan naginas datas tes apparat e las translaziuns na dependan betg da servetschs da cloud. Quai vul dir che { -brand-name-mozilla } na sa betg tge paginas-web che ti translateschas e qua tras sa distingua nossa funcziun dad auters utensils da translaziun. 🔍
ru Когда ваши переводы обрабатываются локально, никакие данные с выбранного устройства не покинут ваше устройство и не полагаются для перевода на облачные сервисы. Это означает, что { -brand-name-mozilla } не знает, какую веб-страницу вы переводите, и это выделяет нашу функцию перевода по сравнению с другими инструментами перевода. 🔍
sk Keď sa vaše preklady spracujú lokálne, žiadne údaje z vybratého zariadenia neopustia zariadenie, pretože sa preklady nespoliehajú na cloudové služby. To znamená, že { -brand-name-mozilla } nevie, akú webovú stránku prekladáte, a vďaka tomu naša funkcia prekladu vyniká v porovnaní s inými prekladateľskými nástrojmi. 🔍
skr جہڑیلے تُہاݙے ترجمیاں اُتے مقامی طور تے کارروائی کِیتی وین٘دی ہِے، تاں تُہاݙی چُݨی ڳئی ڈیوائس دا کُئی ڈیٹا تُہاݙی ڈیوائس کوں نِھیں چُھڑین٘دا یا ترجمے کِیتے کلاؤڈ خدمتاں اُتے انحصار کائنی کرین٘دا۔ اِین٘دا مطلب اِیہ ہِے جو { -brand-name-mozilla } نِھیں ڄاݨدا جو تُساں کِہڑے ویب ورقے دا ترجمہ کرین٘دے ہِیوے، اَتے ترجمے دے ٻئے ٹولز دے مقابلے وِچ اَساݙی ترجمے دی خاصیت کوں وکھرا کرین٘دا ہِے۔ 🔍
sq Kur përkthimet tuaja kryhen lokalisht, nga pajisja juaj e zgjedhur nuk ikin të dhëna, as bazohet përkthimi në shërbime në re për përkthim. Kjo do të thotë se { -brand-name-mozilla } nuk di se ç’faqe web përktheni dhe kjo e bën veçorinë tonë të përkthimit të jetë ndryshe nga mjete të tjera përkthimi. 🔍
sv-SE När dina översättningar bearbetas lokalt, lämnas ingen data från din valda enhet din enhet eller förlitar sig på molntjänster för översättning. Det betyder att { -brand-name-mozilla } inte vet vilken webbsida du översätter och gör att vår översättningsfunktion sticker ut i jämförelse med andra översättningsverktyg. 🔍
th เมื่อทำการประมวลผลการแปลในเครื่อง ก็จะไม่มีข้อมูลจากอุปกรณ์ที่คุณเลือกส่งออกไปจากเครื่องหรือต้องพึ่งพาบริการคลาวด์ในการแปล ซึ่งหมายความว่า { -brand-name-mozilla } จะไม่ทราบเลยว่าคุณแปลหน้าเว็บไหน และทำให้คุณลักษณะการแปลของเราโดดเด่นกว่าเครื่องมือแปลอื่นๆ 🔍
tr Çevirileriniz yerel olarak işlendiği için cihazınızdaki hiçbir veri dışarı çıkmıyor ve çeviri için bulut hizmetleri kullanılmıyor. Yani { -brand-name-mozilla } hangi web sayfalarını veya neyi çevirdiğinizi bilmiyor. Çeviri özelliğimizin diğer çeviri araçlarından en önemli farkı bu. 🔍
uk Оскільки ваші переклади обробляються локально, дані з вашого пристрою не покидають його і не залежать від хмарних служб. Це означає, що { -brand-name-mozilla } не знає, яку вебсторінку ви перекладаєте, і саме це вирізняє нашу функцію перекладу в порівнянні з іншими подібними інструментами. 🔍
vi Khi bản dịch của bạn được xử lý cục bộ, không có dữ liệu nào từ thiết bị bạn đã chọn rời khỏi thiết bị của bạn hoặc dựa vào các dịch vụ đám mây để dịch. Điều này có nghĩa rằng { -brand-name-mozilla } không biết bạn dịch trang web nào và làm cho tính năng dịch của chúng tôi nổi bật so với các công cụ dịch khác. 🔍
zh-CN 在本地进行翻译时,数据完全不会离开您的设备,也无需依靠云服务进行翻译。这样一来,即使是 { -brand-name-mozilla } 也无法得知您所翻译的网页,这也是我们的翻译功能有别于其他翻译工具的显著特点。 🔍
zh-TW 在本機上進行翻譯,資料就不會離開您的裝置、被傳送到雲端服務進行翻譯。這代表 { -brand-name-mozilla } 不會知道您在翻譯哪張網頁、怎樣的內容。這是我們的翻譯功能與其他翻譯工具最大的不同之處。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.