Transvision

All translations for this string:

mozilla_org/en/brands.ftl:-brand-name-iphone

Locale Translation  
ach iPhone πŸ”
af iPhone πŸ”
am iPhone πŸ”
an iPhone πŸ”
ar Ψ’ΩŠΩΩˆΩ† πŸ”
ast iPhone πŸ”
az iPhone πŸ”
azz iPhone πŸ”
be iPhone πŸ”
bg iPhone πŸ”
bn iPhone πŸ”
br iPhone πŸ”
bs iPhone πŸ”
ca iPhone πŸ”
cak iPhone πŸ”
crh iPhone πŸ”
cs { $case -> *[nom] iPhone [gen] iPhonu [dat] iPhonu [acc] iPhone [voc] iPhone [loc] iPhonu [ins] iPhonem } πŸ”
cy iPhone πŸ”
da iPhone πŸ”
de iPhone πŸ”
dsb iPhone πŸ”
el iPhone πŸ”
en iPhone πŸ”
en-CA iPhone πŸ”
en-GB iPhone πŸ”
eo iPhone πŸ”
es-AR iPhone πŸ”
es-CL iPhone πŸ”
es-ES iPhone πŸ”
es-MX iPhone πŸ”
et iPhone πŸ”
eu iPhone πŸ”
fa iPhone πŸ”
ff iPhone πŸ”
fi iPhone πŸ”
fr iPhone πŸ”
fy-NL iPhone πŸ”
ga-IE iPhone πŸ”
gd iPhone πŸ”
gl iPhone πŸ”
gn iPhone πŸ”
gu-IN iPhone πŸ”
he iPhone πŸ”
hi-IN iPhone πŸ”
hr iPhone πŸ”
hsb iPhone πŸ”
hu iPhone πŸ”
hy-AM iPhone πŸ”
ia iPhone πŸ”
id iPhone πŸ”
is iPhone πŸ”
it iPhone πŸ”
ja iPhone πŸ”
ka iPhone πŸ”
kab iPhone πŸ”
kk iPhone πŸ”
km iPhone πŸ”
kn iPhone πŸ”
ko iPhone πŸ”
lij iPhone πŸ”
lo iPhone πŸ”
lt iPhone πŸ”
ltg iPhone πŸ”
lv iPhone πŸ”
mk iPhone πŸ”
ml iPhone πŸ”
mr iPhone πŸ”
ms iPhone πŸ”
my iPhone πŸ”
nb-NO iPhone πŸ”
ne-NP iPhone πŸ”
nl iPhone πŸ”
nn-NO iPhone πŸ”
oc iPhone πŸ”
pa-IN iPhone πŸ”
pl { $case -> *[nom] iPhone [gen] iPhone’a [dat] iPhone’owi [acc] iPhone’a [ins] iPhone’em [loc] iPhonie } πŸ”
pt-BR iPhone πŸ”
pt-PT iPhone πŸ”
rm iPhone πŸ”
ro iPhone πŸ”
ru iPhone πŸ”
sco iPhone πŸ”
si ΰΆ…ΰΆΊΰ·’ΰΆ΄ΰ·ΰΆ±ΰ·Š πŸ”
sk iPhone πŸ”
skr iPhone πŸ”
sl iPhone πŸ”
son iPhone πŸ”
sq iPhone πŸ”
sr iPhone πŸ”
sv-SE iPhone πŸ”
ta iPhone πŸ”
te iPhone πŸ”
tg iPhone πŸ”
th iPhone πŸ”
tl iPhone πŸ”
tr iPhone πŸ”
trs iPhone πŸ”
uk iPhone πŸ”
ur iPhone πŸ”
uz iPhone πŸ”
vi iPhone πŸ”
wo iPhone πŸ”
xh iPhone πŸ”
zam iPhone πŸ”
zh-CN iPhone πŸ”
zh-TW iPhone πŸ”
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.