Transvision

All translations for this string:

mobile/android/chrome/browser.properties:nativeWindow.deprecated

Locale Translation  
ach %1$S dong pe kitiyo kwede. Tim ber i tii ki %2$S me kakare 🔍
an %1$S ye antiquau. Faiga servir %2$S en cuenta 🔍
ar %1$S‏ مهجور. يرجى استخدام %2$S عوضًا عنه 🔍
ast %1$S ta anticuáu. Usa %2$S, por favor 🔍
az %1$S köhnəlib. Onun yerinə %2$S istifadə edin 🔍
be %1$S з'яўляецца састарэлым. Замест яго выкарыстоўвайце %2$S 🔍
bg %1$S е остаряло. Моля, вместо него използвайте %2$S 🔍
bn %1$S অসমর্থিত হয়েছে। অনুগ্রহ করে %2$S ব্যবহার করুন 🔍
br Diamzeret eo %1$S. Grit gant %2$S kentoc'h 🔍
bs %1$S je zastario. Umjesto toga koristite %2$S. 🔍
ca %1$S està en desús. Utilitzeu %2$S 🔍
cak %1$S itzel nitz'et. Tab'ana' utzil, tawokisaj %2$S pa ruk'exel 🔍
cs API %S je zastaralé. Použijte místo něj %S. 🔍
cy Mae %1$S yn anghymarus. Defnyddiwch %2$S 🔍
da %S er forældet. Brug i stedet %S 🔍
de %S sollte nicht mehr verwendet werden. Bitte verwenden Sie stattdessen %S. 🔍
dsb %1$S jo zestarjony. Pšosym wužywajśo %2$S město togo 🔍
el Το %1$S είναι παρωχημένο. Αντ' αυτού χρησιμοποιήστε παρακαλώ το %2$S 🔍
en-CA %S is deprecated. Please use %S instead 🔍
en-GB %S is deprecated. Please use %S instead 🔍
en-US %1$S is deprecated. Please use %2$S instead 🔍
eo %1$S estas kaduka. Bonvolu uzi %2$S anstataŭe 🔍
es-AR %S es obsoleto. Usá %S en su lugar 🔍
es-CL %1$S está obsoleto. Por favor, usa %2$S en su lugar 🔍
es-ES %1$S está desaprobado. Use %2$S en su lugar 🔍
es-MX %1$S está desaprobado. Por favor, usa %2$S en su lugar 🔍
et %S is deprecated. Please use %S instead 🔍
eu Zaharkituta dago %1$S. Erabili %2$S horren ordez 🔍
fa %1$S منسوخ شده است. لطفا به جای آن از %2$S استفاده کنید 🔍
ff %1$S koko woppaa. Tiiɗno huutoro %2$S wadde 🔍
fi %S is deprecated. Please use %S instead 🔍
fr %S est obsolète. Veuillez utiliser %S à la place. 🔍
fy-NL %S is net stipe. Brûk yn stee dêrfan %S 🔍
ga-IE Tá %1$S dulta i léig. Ba chóir duit %2$S a úsáid ina ionad 🔍
gd Cha mholar %1$S tuilleadh. Cleachd %2$S ’na àite 🔍
gl %1$S está desfasado. No seu lugar use %2$S 🔍
gn %1$S ndojepuruvéima. Ikatúpiko eipuru %2$S hendaguépe 🔍
gu-IN %1$S નાપસંદ કરેલ છે. કૃપા કરીને તેના બદલે %2$S નો ઉપયોગ કરો 🔍
he בתכונה %1$S אין שימוש יותר. נא להשתמש בתכונה %2$S במקום 🔍
hi-IN %1$S पदावनत किया गया है. इसके बजाये कृपया %2$S उपयोग करें 🔍
hr %1$S je zastario. Koristite %2$S umjesto. 🔍
hsb %1$S je zestarjeny. Prošu wužiwajće %2$S město toho 🔍
hu %1$S elavult. Használja inkább ezt: %2$S 🔍
hy-AM %1$S-ի փոխարեն օգտագործեք %2$S-ը 🔍
ia %1$S es obsolete. Per favor usa %2$S in su loco 🔍
id %1$S sudah usang. Gunakan %2$S 🔍
is %1$S er farið að rýrna. Vinsamlega nota %2$S í staðinn 🔍
it %1$S è deprecato. Al suo posto utilizzare %2$S 🔍
ja %1$S は非推奨です。代わりに %2$S を利用してください。 🔍
ja-JP-mac %1$S は非推奨です。代わりに %2$S を利用してください。 🔍
ka %1$S მოძველებულია. სანაცვლოდ გამოიყენეთ %2$S 🔍
kab %1$S d aqbuṛ. Ma ulac aɣilif seqdec %2$S deg umḍiq-is 🔍
kk %1$S ескірген. Оның орнына %2$S қолданыңыз 🔍
km %1$S ត្រូវ​បាន​បដិសេធ។ សូម​ប្រើ %2$S ជំនួស 🔍
kn %1$S ಹಳತಾಗಿದೆ. ಬದಲಿಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು %2$S ಅನ್ನು ಬಳಸಿ 🔍
ko %S은(는) 더 이상 사용하지 않습니다. 대신 %S을(를) 사용하시기 바랍니다 🔍
lij %1$S o l'é deprecou. Pe piaxei deuvia in cangio %2$S 🔍
lo %1$S ບໍ່ໄດ້ຮັບການສະຫນັບສະຫນູນອີກຕໍ່ໄປ. ກະລຸນາໃຊ້ %2$S ແທນ. 🔍
lt %1$S nenaudotina. Geriau naudokite %2$S 🔍
ltg %1$S ir nūvacuojs. Lyudzu izmontojit %2$S 🔍
lv %1$S ir novecojis. Lūdzu izmantojiet %2$S 🔍
meh %1$S ntu jia´a. Kuneká´nú ini-nú, kuvi ni´í-nu %2$S nuu 🔍
mix %1$S vai. Sa'a ña mani kuachu'un %2$S nui 🔍
ml %1$S കാലഹരണപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. ദയവായി പകരം %2$S ഉപയോഗിക്കുക 🔍
mr %1$S कालबाह्य झाले आहे. त्याऐवजी कृपया %2$S वापरा 🔍
ms %1$S tidak sesuai. Sila gunakan %2$S sebagai ganti 🔍
my %1$S အားထောက်ပံ့မပေးတော့ပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး %2$S ကို အစားထိုးသုံးပါ 🔍
nb-NO %1$S er frarådet. Bruk %2$S isteden 🔍
ne-NP %1$S को महत्व घटेको छ अर्थात आधिकारिक समर्थन छैन त्यसको सट्टा %2$S प्रयोग गर्नुहोस 🔍
nl %S wordt niet meer ondersteund. Gebruik in plaats daarvan %S 🔍
nn-NO %1$S er frårådd. Bruk %2$S i staden 🔍
oc %1$S es obsolèt. Utilizar puslèu %2$S 🔍
pa-IN %S ਨੂੰ ਬਰਤਰਫ਼ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ %S ਵਰਤੋਂ ਜੀ 🔍
pl API %1$S jest przestarzałe. Użyj: %2$S 🔍
pt-BR %1$S está obsoleto. Use %2$S no seu lugar 🔍
pt-PT %1$S foi descontinuado. Por favor utilize %2$S 🔍
rm %1$S na duess betg pli vegnir utilisà. Utilisescha %2$S 🔍
ro %1$S este descurajat. Te rugăm să folosești %2$S în schimb 🔍
ru %1$S является устаревшим. Вместо него используйте %2$S 🔍
si %1$S is deprecated. Please use %2$S instead 🔍
sk Používanie %1$S je zavrhnuté. Používajte radšej %2$S 🔍
sl %S je zastarel. Uporabite %S 🔍
son %1$S nakaši. Goy nda %2$S dogoo ra 🔍
sq Shkëshillohet përdorimi i %S. Ju lutemi, përdorni %S më mirë 🔍
sr %S је застарео. Користите %S 🔍
sv-SE %1$S är föråldrad. Använd %2$S istället 🔍
ta %1$S வழக்கற்றுப்போனது. %2$S பயன்படுத்து 🔍
te %1$S‌ కి కాలం చెల్లింది. దాని బదులు %2$S ని వాడండి 🔍
th %1$S เลิกใช้แล้ว โปรดใช้ %2$S แทน 🔍
tl %1$S ay hindi na ginagamit. Mangyaring gamitin ang %2$S sa halip 🔍
tr %1$S eskimiştir. Onun yerine lütfen %2$S kullanın 🔍
trs %1$S se sa sà'a huin. gi'iaj 'ngo sunnuj ni, garasunt %2$S riña si lugaj 🔍
uk %S є застарілим. Використовуйте натомість %S 🔍
ur %1$S فرسودہ ہوگیا ہے۔ برائے مہربانی بجائے اس کے %2$S استعمال کریں 🔍
uz %1$S eskirgan. O‘rniga %2$S dan foydalaning 🔍
vi %1$S đã không được chấp nhận. Xin vui lòng sử dụng %2$S để thay thế 🔍
wo %1$S weesu nañ ko. Di la ñaan nga jëfandikoo %2$S 🔍
xh %1$S iyaliwa. Nceda usebenzise %2$S endaweni yayo 🔍
zam %1$S ná li xín lú. Lí che %2$S nal 🔍
zh-CN %1$S 已被废弃,请改用 %2$S 🔍
zh-TW %1$S 已被棄用,請改用 %2$S 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.