Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl:many-public-recipients-prompt-msg

Locale Translation  
bg { $count -> [one] Вашето съобщение има обществен получател. Това може да е проблем за поверителността. Можете да избегнете разкриването на получатели, като вместо това преместите получателите от полетата "До"/"Копие" в "Скрито копие". *[other] Вашето съобщение има { $count } обществени получатели, които ще могат да виждат адресите на другия. Това може да е проблем за поверителността. Можете да избегнете разкриването на получатели, като вместо това преместите получателите от полетата "До"/"Копие" в "Скрито копие". } 🔍
ca { $count -> [one] El missatge té un destinatari públic. Això pot ser un problema per a la privadesa. Es pot evitar movent el destinatari dels camps «A» o «Cc» cap a «Cco». *[other] El missatge té { $count } destinataris públics, que veuran la identitat els uns dels altres. Això pot ser un problema de privadesa. Es pot evitar movent el destinatari dels camps «A» o «Cc» cap a «Cco». } 🔍
cs { $count -> [one] Příjemce této zprávy je uvedený veřejně, což může ohrozit jeho soukromí. Pokud se tomu chcete vyhnout, použijte pole Skrytá kopie. [few] Celkem { $count } adresáti v polích Komu a Kopie navzájem uvidí své adresy, což může ohrozit jeho soukromí. Pokud se tomu chcete vyhnout, použijte pole Skrytá kopie. *[other] Celkem { $count } adresátů v polích Komu a Kopie navzájem uvidí své adresy, což může ohrozit jeho soukromí. Pokud se tomu chcete vyhnout, použijte pole Skrytá kopie. } 🔍
cy { $count -> [zero] Nid oes gan eich neges unrhyw dderbyniwr. [one] Mae gan eich neges dderbynwyr cyhoeddus. Gall hyn fod yn bryder preifatrwydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy symud derbynwyr o At /Cc i Bcc yn lle. [two] Mae gan eich neges { $count } derbynwyr cyhoeddus, a fydd yn gallu gweld cyfeiriadau ei gilydd. Gall hyn fod yn bryder preifatrwydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy symud derbynwyr o At /Cc i Bcc yn lle. [few] Mae gan eich neges { $count } derbynwyr cyhoeddus, a fydd yn gallu gweld cyfeiriadau ei gilydd. Gall hyn fod yn bryder preifatrwydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy symud derbynwyr o At /Cc i Bcc yn lle. [many] Mae gan eich neges { $count } derbynwyr cyhoeddus, a fydd yn gallu gweld cyfeiriadau ei gilydd. Gall hyn fod yn bryder preifatrwydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy symud derbynwyr o At /Cc i Bcc yn lle. *[other] Mae gan eich neges { $count } derbynwyr cyhoeddus, a fydd yn gallu gweld cyfeiriadau ei gilydd. Gall hyn fod yn bryder preifatrwydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy symud derbynwyr o At /Cc i Bcc yn lle. } 🔍
da { $count -> [one] Din meddelelse har en offentlig modtager. Dette kan være et problem i forhold til beskyttelse af privatliv. Du kan undgå dette ved at flytte modtageren fra Til eller Kopi til (Cc) til Skjult kopi til (Bcc). *[other] Din meddelelse har { $count } offentlige modtagere, som kan se hinandens adresser. Dette kan være et problem i forhold til beskyttelse af privatlivet. Du kan undgå at afsløre modtagere ved at flytte modtagere fra Til eller Kopi til (Cc) til Skjult kopi til (Bcc). } 🔍
de { $count -> [one] Die Nachricht hat einen mitlesbaren Empfänger. Dies kann ein Datenschutzproblem darstellen und verhindert werden, indem der Empfänger aus den Feldern "An" oder "Kopie (CC)" in das Feld "Blindkopie (BCC)" verschoben wird. *[other] Die Nachricht hat { $count } mitlesbare Empfänger, die ihre E-Mail-Adressen gegenseitig sehen. Dies kann ein Datenschutzproblem darstellen und verhindert werden, indem die Empfänger aus den Feldern "An" und "Kopie (CC)" in das Feld "Blindkopie (BCC)" verschoben werden. } 🔍
dsb { $count -> [one] Waša powěsć ma zjawnego dostawarja. To móžo priwatnosć wobgrozyś. Pśesuńśo dostawarja wót póla Komu/Kopija do póla Schowana kopija. [two] Waša powěsć ma { $count } zjawneju dostawarjowu, kótarejž móžotej mjazsobnje swóje adrese wiźeś. To móžo priwatnosć wobgrozyś. Pśesuńśo togodla dostawarje wót póla Komu/Kopija do póla Schowana kopija. [few] Waša powěsć ma { $count } zjawnych dostawarjow, kótarež mógu mjazsobnje swóje adrese wiźeś. To móžo priwatnosć wobgrozyś. Pśesuńśo togodla dostawarje wót póla Komu/Kopija do póla Schowana kopija. *[other] Waša powěsć ma { $count } zjawnych dostawarjow, kótarež mógu mjazsobnje swóje adrese wiźeś. To móžo priwatnosć wobgrozyś. Pśesuńśo togodla dostawarje wót póla Komu/Kopija do póla Schowana kopija. } 🔍
el { $count -> [one] Το μήνυμά σας έχει έναν δημόσιο παραλήπτη. Αυτό ίσως βλάψει το απόρρητό σας. Μπορείτε να το αποφύγετε αυτό μετακινώντας τον παραλήπτη από το πεδίο «Προς»/«Κοιν.» στο «Κρυφή κοιν.». *[other] Το μήνυμά σας έχει { $count } δημόσιους παραλήπτες, που θα μπορούν να δουν τις διευθύνσεις των υπολοίπων. Αυτό ίσως βλάψει το απόρρητό σας. Μπορείτε να αποφύγετε την αποκάλυψη των παραληπτών μετακινώντας τους από το το πεδίο «Προς»/«Κοιν.» στο «Κρυφή κοιν.». } 🔍
en-CA { $count -> [one] Your message has a public recipient. This may be a privacy concern. You can avoid this by moving the recipient from To/Cc to Bcc instead. *[other] Your message has { $count } public recipients, who will be able to see each other’s addresses. This may be a privacy concern. You can avoid disclosing recipients by moving recipients from To/Cc to Bcc instead. } 🔍
en-GB { $count -> [one] Your message has a public recipient. This may be a privacy concern. You can avoid this by moving the recipient from To/Cc to Bcc instead. *[other] Your message has { $count } public recipients, who will be able to see each other’s addresses. This may be a privacy concern. You can avoid disclosing recipients by moving recipients from To/Cc to Bcc instead. } 🔍
en-US { $count -> [one] Your message has a public recipient. This may be a privacy concern. You can avoid this by moving the recipient from To/Cc to Bcc instead. *[other] Your message has { $count } public recipients, who will be able to see each other’s addresses. This may be a privacy concern. You can avoid disclosing recipients by moving recipients from To/Cc to Bcc instead. } 🔍
es-AR { $count -> [one] Su mensaje tiene un destinatario público. Esto puede ser un problema de privacidad. Puede evitar revelar destinatarios moviéndolos de A/Cc a Bcc en su lugar. *[other] Su mensaje tiene { $count } destinatarios públicos, que podrán ver las direcciones de los otros. Esto puede ser un problema de privacidad. Puede evitar revelar destinatarios moviéndolos de A/Cc a Bcc en su lugar. } 🔍
es-ES { $count -> [one] Su mensaje tiene un destinatario público. Esto puede ser un problema de privacidad. Puede evitarlo moviendo el destinatario de Para/Cc a Cco. *[other] Su mensaje tiene { $count } destinatarios públicos, que podrán ver las direcciones de los demás. Esto puede ser un problema de privacidad. Puede evitar la divulgación de los destinatarios moviendo los destinatarios de Para/Cc a Cco en su lugar. } 🔍
es-MX { $count -> [one] Tu mensaje tiene un destinatario público. Esto puede ser un problema de privacidad. Puedes evitar esto moviendo el destinatario de Para/Cc a Cco en su lugar. *[other] Tu mensaje tiene { $count } destinatarios públicos, que podrán ver las direcciones de los demás. Esto puede ser un problema de privacidad. Puedes evitar revelar los destinatarios moviendo los destinatarios de Para/Cc a Cco en su lugar. } 🔍
et { $count -> [one] Sinu kirjal on avalik adressaat. See võib riivata privaatsust. Sa saad seda vältida liigutades adressaadid Saaja/Koopia väljadelt väljale Pimekoopia. *[other] Sinu kirjal on { $count } avalikku adressaati, kes näevad üksteise aadresse. See võib riivata privaatsust. Sa saad adressaatide avalikustamist vältida liigutades adressaadid Saaja/Koopia väljadelt väljale Pimekoopia. } 🔍
eu { $count -> [one] Zure mezuak hartzaile publikoa du. Honek pribatutasunean eragin dezake. Hau saihestu dezakezu hartzailea Nori:-tik CCedo Bcc-ra mugituta *[other] Zure mezuak { $count } hartzaile publiko ditu. Honek pribatutasunean eragin dezake. Hau saihestu dezakezu hartzaileak Nori:-tik CCedo Bcc-ra mugituta } 🔍
fi { $count -> [one] Viestilläsi on julkinen vastaanottaja. Tämä voi olla tietosuojaongelma. Voit välttää tämän siirtämällä vastaanottajan vastaanottaja/kopio-kentästä piilokopio-kenttään. *[other] Viestilläsi on { $count } julkista vastaanottajaa, jotka näkevät toistensa osoitteet. Tämä voi olla tietosuojaongelma. Voit välttää vastaanottajien paljastamisen siirtämällä vastaanottajat vastaanottaja/kopio-kentästä piilokopio-kenttään. } 🔍
fr { $count -> [one] Votre message a un destinataire public. Cela peut être un problème de confidentialité. Vous pouvez l’éviter en déplaçant plutôt le destinataire vers « Copie cachée à ». *[other] Votre message a { $count } destinataires publics, qui pourront voir les adresses les uns des autres. Cela peut être un problème de confidentialité. Vous pouvez éviter de divulguer les destinataires en déplaçant plutôt ceux-ci vers « Copie cachée à ». } 🔍
fy-NL { $count -> [one] Jo berjocht hat in iepenbiere ûntfanger. Dit kin in privacyprobleem wêze. Jo kinne dit foarkomme troch de ûntfanger yn stee fan Oan/Cc nei Bcc te ferpleatsen. *[other] Jo berjocht hat { $count } iepenbiere ûntfangers, dy’t inoar harren adressen sjen kinne. Dit kin in privacyprobleem wêze. Jo kinne dit foarkomme troch de ûntfanger yn stee fan Oan/Cc nei Bcc te ferpleatsen. } 🔍
gd { $count -> [one] Tha { $count } fhaightear poblach aig an teachdaireachd seo. Dh’fhaoidte gu bheil seo na dhragh prìobhaideachd. ’S urrainn dhut seo a sheachnadh le bhith a’ gluasad nam faightearan seo on raon Gu/CC gun raon Bcc na àite. [two] Tha { $count } fhaightear poblach aig an teachdaireachd seo. Dh’fhaoidte gu bheil seo na dhragh prìobhaideachd. ’S urrainn dhut seo a sheachnadh le bhith a’ gluasad nam faightearan seo on raon Gu/CC gun raon Bcc na àite. [few] Tha { $count } faightearan poblach aig an teachdaireachd seo. Dh’fhaoidte gu bheil seo na dhragh prìobhaideachd. ’S urrainn dhut seo a sheachnadh le bhith a’ gluasad nam faightearan seo on raon Gu/CC gun raon Bcc na àite. *[other] Tha { $count } faightear poblach aig an teachdaireachd seo. Dh’fhaoidte gu bheil seo na dhragh prìobhaideachd. ’S urrainn dhut seo a sheachnadh le bhith a’ gluasad nam faightearan seo on raon Gu/CC gun raon Bcc na àite. } 🔍
gl { $count -> [one] A súa mensaxe ten un destinatario público. Isto pode ser un problema de privacidade. Pode evitar revelar o destinatario movendo o destinatario do campo Para/Cc ao campo Cco. *[other] A súa mensaxe ten { $count } destinatarios públicos. Isto pode ser un problema de privacidade. Pode evitar revelar os destinatarios movendo o destinatario do campo Para/Cc ao campo Cco. } 🔍
hr { $count -> [one] Vaša poruka ima { $count } javnog primatelja, koji će moći vidjeti sve druge primatelje. Ukoliko želite veću privatnost, možete izbjeći otkrivanje primatelja ukoliko koristite Bcc polje. [few] Vaša poruka ima { $count } javna primatelja, koji će moći vidjeti sve druge primatelje. Ukoliko želite veću privatnost, možete izbjeći otkrivanje primatelja ukoliko koristite Bcc polje. *[other] Vaša poruka ima { $count } javnih primatelja, koji će moći vidjeti sve druge primatelje. Ukoliko želite veću privatnost, možete izbjeći otkrivanje primatelja ukoliko koristite Bcc polje. } 🔍
hsb { $count -> [one] Waša powěsć ma zjawneho přijimarja. To móže priwatnosć wohrozyć. Přesuńće přijimarja wot pola Komu/Kopija do pola Schowana kopija. [two] Waša powěsć ma { $count } zjawneju přijimarjow, kotrajž móžetaj mjez sobu swoje adresy widźeć. To móže priwatnosć wohrozyć. Přesuńće tohodla přijimarjow wot pola Komu/Kopija do pola Schowana kopija. [few] Waša powěsć ma { $count } zjawnych přijimarjow, kotřiž móža mjez sobu swoje adresy widźeć. To móže priwatnosć wohrozyć. Přesuńće tohodla přijimarjow wot pola Komu/Kopija do pola Schowana kopija. *[other] Waša powěsć ma { $count } zjawnych přijimarjow, kotřiž móža mjez sobu swoje adresy widźeć. To móže priwatnosć wohrozyć. Přesuńće tohodla přijimarjow wot pola Komu/Kopija do pola Schowana kopija. } 🔍
hu { $count -> [one] Üzenetének nyilvános címzettje van. Ez adatvédelmi aggály lehet. Elkerülheti a címzettek közzétételét, ha áthelyezi a címzetteket a címzett/másolatot kap mezőből a rejtett másolatba. *[other] Üzenetének { $count } nyilvános címzettje van, akik láthatják egymás címét. Ez adatvédelmi aggály lehet. Elkerülheti a címzettek közzétételét, ha áthelyezi a címzetteket a címzett/másolatot kap mezőből a rejtett másolatba. } 🔍
hye { $count -> [one] Ձեր հաղորդագրութիւնն ունի հանրային հասցէատէր: Սա կարող է լինել գաղտնիութեան խնդիր: Դուք կարող էք խուսափել դրանից փոխարէնը տեղափոխելով ստացողին Ում/Պատճէնացանկ դաշտերից՝ Ծածկապատճէն դաշտ: *[other] Ձեր հաղորդագրութիւնն ունի { $count } հանրային հասցէատէրեր, ովքեր կը կարողանան տեսնել միմեանց հասցէները: Սա կարող է լինել գաղտնիութեան խնդիր: Դուք կարող էք խուսափել հասցէատերերի բացայայտումից տեղափոխելով նրանց Ծածկապատճէն դաշտ: } 🔍
ia { $count -> [one] Tu message ha un destinatario public. Isto pote representar un problema de confidentialitate. Tu in vice pote impedir isto displaciante le destinatario ab A/Cc a Ccn. *[other] Tu message ha { $count } public destinatarios, qui potera vider le un le adresses del alteres. Isto pote representar un problema de confidentialitate. Tu in vice pote impedir isto displaciante le destinatario ab A/Cc a Ccn. } 🔍
is { $count -> [one] Skilaboðin þín eru með opinberan viðtakanda, sem munu geta séð póstföng hvers annars. Þetta gæti verið vandamál hvað varðar persónuvernd. Þú getur forðast að gefa upp viðtakendur með því að færa viðtakendur úr 'Til/Afrit' í 'Falið afrit' í staðinn. *[other] Skilaboðin þín eru með { $count } opinbera viðtakendur, sem munu geta séð póstföng hvers annars. Þetta gæti verið vandamál hvað varðar persónuvernd. Þú getur forðast að gefa upp viðtakendur með því að færa viðtakendur úr 'Til/Afrit' í 'Falið afrit' í staðinn. } 🔍
it { $count -> [one] Il tuo messaggio ha un destinatario pubblico. Questo potrebbe essere un problema di privacy. Puoi evitare di rivelare i destinatari spostando i destinatari da A/Cc a Ccn. *[other] Il tuo messaggio ha { $count } destinatari pubblici che potranno vedere gli indirizzi degli altri. Questo potrebbe essere un problema di privacy. Puoi evitare di rivelare i destinatari spostando i destinatari da A/Cc a Ccn. } 🔍
ja { $count -> [one] あなたのメッセージの受信者は開示されており、プライバシー上の懸念が生じる可能性があります。受信者を宛先または Cc フィールドから Bcc フィールドへ移動することで受信者アドレスの開示を避けられます。 *[other] あなたのメッセージは {$count} 件の受信者が開示されており、受信者が互いにこれらのアドレスを見られるため、プライバシー上の懸念が生じる可能性があります。受信者を宛先または Cc フィールドから Bcc フィールドへ移動することで受信者アドレスの開示を避けられます。 } 🔍
ka { $count -> [one] თქვენს წერილს საჯარო მიმღები ჰყავს. შესაძლოა, პირადი მონაცემების არასასურველი გამჟღავნება გამოიწვიოს. ასარიდებლად, ფარული ასლის გამოყენება შეიძლება. *[other] თქვენს წერილს { $count } საჯარო მიმღები ჰყავს, რომლებიც ერთმანეთის მისამართებს ნახავენ. შესაძლოა, პირადი მონაცემების არასასურველი გამჟღავნება გამოიწვიოს. ასარიდებლად, ფარული ასლის გამოყენება შეიძლება. } 🔍
kk { $count -> [one] Сіздің хабарламаңызда жария хат алушы бар. Бұл жекелік мәселесі болуы мүмкін. Алушыны жарияламау үшін, оны "Кімге"/"Көшірме" өрісінен "Жасырын көшірме" өрісіне жылжытуға болады. *[other] Сіздің хабарламаңызда бір-бірінің адрестерін көре алатын { $count } жария хат алушы бар. Бұл жекелік мәселесі болуы мүмкін. Алушыларды жарияламау үшін, оларды "Кімге"/"Көшірме" өрісінен "Жасырын көшірме" өрісіне жылжытуға болады. } 🔍
nl { $count -> [one] Uw bericht heeft een openbare ontvanger. Dit kan een privacyprobleem zijn. U kunt dit voorkomen door de ontvanger in plaats van Aan/Cc naar Bcc te verplaatsen. *[other] Uw bericht heeft { $count } openbare ontvangers, die elkaars adressen kunnen zien. Dit kan een privacyprobleem zijn. U kunt voorkomen dat ontvangers openbaar worden gemaakt door ontvangers in plaats van Aan/Cc naar Bcc te verplaatsen. } 🔍
pl { $count -> [one] Wiadomość ma publicznego odbiorcę. Może to budzić obawy dotyczące prywatności. Można tego uniknąć, przenosząc odbiorcę z pól Do/Kopia do pola Ukryta kopia. [few] Wiadomość ma { $count } publicznych odbiorców, którzy będą mogli widzieć swoje adresy. Może to budzić obawy dotyczące prywatności. Można uniknąć ujawniania odbiorców, przenosząc ich z pól Do/Kopia do pola Ukryta kopia. *[many] Wiadomość ma { $count } publicznych odbiorców, którzy będą mogli widzieć swoje adresy. Może to budzić obawy dotyczące prywatności. Można uniknąć ujawniania odbiorców, przenosząc ich z pól Do/Kopia do pola Ukryta kopia. } 🔍
pt-BR { $count -> [one] Sua mensagem tem um destinatário público. Isso pode ser motivo de preocupação com privacidade. Você pode evitar movendo o destinatário de Para/Cc para Cco. *[other] Sua mensagem tem { $count } destinatários públicos, que poderão ver os endereços uns dos outros. Isso pode ser motivo de preocupação com privacidade. Você pode evitar revelar destinatários movendo de Para/Cc para Cco. } 🔍
rm { $count -> [one] Tes messadi ha in destinatur public. Quai po esser in problem en cas da confidenzialitad. Ti pos evitar quai cun spustar il destinatur dal champ A/Cc en il champ Bcc. *[other] Tes messadi ha { $count } destinaturs publics che pon vesair l'adressa l'in da l'auter. Quai po esser in problem en cas da confidenzialitad. Ti pos evitar che destinaturs vegnian revelads cun als spustar dal champ A/Cc en il champ Bcc. } 🔍
ru { $count -> [one] У вашего сообщения есть публичный адресат. Это может вызвать проблему с приватностью. Вы можете избежать раскрытия адресата, переместив его из «Кому»/«Копия» в «Скрытую копию». [few] У вашего сообщения есть { $count } публичных адресата, которые смогут видеть адреса друг друга. Это может вызвать проблему с приватностью. Вы можете избежать раскрытия адресатов, переместив их из «Кому»/«Копия» в «Скрытую копию». *[many] У вашего сообщения есть { $count } публичных адресатов, которые смогут видеть адреса друг друга. Это может вызвать проблему с приватностью. Вы можете избежать раскрытия адресатов, переместив их из «Кому»/«Копия» в «Скрытую копию». } 🔍
sk { $count -> [one] Vaša správa má viditeľného príjemcu. Môže ísť o problém ochrany osobných údajov. Odhaleniu príjemcov sa môžete vyhnúť presunutím príjemcov z polí Komu/Kópia do poľa Skrytá kópia. [few] Vaša správa má { $count } príjemcov, ktorí si budú navzájom vidieť adresy. Môže ísť o problém ochrany osobných údajov. Odhaleniu príjemcov sa môžete vyhnúť presunutím príjemcov z polí Komu/Kópia do poľa Skrytá kópia. *[other] Vaša správa má { $count } príjemcov, ktorí si budú navzájom vidieť adresy. Môže ísť o problém ochrany osobných údajov. Odhaleniu príjemcov sa môžete vyhnúť presunutím príjemcov z polí Komu/Kópia do poľa Skrytá kópia. } 🔍
sl { $count -> [one] Sporočilo ima javnega prejemnika. Če to ogroža njegovo zasebnost, se lahko temu izognete tako, da ga premaknete iz polja Za/Kp v Skp. [two] Sporočilo ima { $count } javna prejemnika. Če to ogroža njuno zasebnost, se lahko temu izognete tako, da ju premaknete iz polja Za/Kp v Skp. [few] Sporočilo ima { $count } javne prejemnike. Če to ogroža njihovo zasebnost, se lahko temu izognete tako, da jih premaknete iz polja Za/Kp v Skp. *[other] Sporočilo ima { $count } javnih prejemnikov. Če to ogroža njihovo zasebnost, se lahko temu izognete tako, da jih premaknete iz polja Za/Kp v Skp. } 🔍
sq { $count -> [one] Mesazhi juaj ka një marrës publik. Kjo mund të jetë problem privatësie. Këtë mund ta shmangni duke e kaluar marrësin nga Për/Cc te Bcc. *[other] Mesazhi juaj ka { $count } marrës publikë, që do të jenë në gjendje të shohin adresat e njëri-tjetrit. This may be a privacy concern. Kjo mund të jetë problem privatësie. Këtë mund ta shmangni duke i kaluar marrësit nga Për/Cc te Bcc. } 🔍
sv-SE { $count -> [one] Ditt meddelande har en offentlig mottagare. Detta kan vara en integritetsfråga. Du kan undvika detta genom att flytta mottagaren från Till/Kopia till Dold kopia istället. *[other] Ditt meddelande har { $count } offentliga mottagare, som kommer att kunna se varandras adresser. Detta kan vara en integritetsfråga. Du kan undvika att avslöja mottagare genom att flytta mottagare från Till/Kopia till Dold kopia istället. } 🔍
tr { $count -> [one] İletinizin görünür bir alıcısı var. Bu bir gizlilik sorunu olabilir. Alıcıyı Kime/Cc alanından Bcc alanına taşıyarak bunu önleyebilirsiniz. *[other] İletinizin { $count } görünür alıcısı var ve bunlar birbirlerinin adreslerini görebilecekler. Bu bir gizlilik sorunu olabilir. Alıcıları Kime/Cc alanından Bcc alanına taşıyarak açığa çıkmalarını önleyebilirsiniz. } 🔍
uk { $count -> [one] Ваше повідомлення має публічного отримувача. Це може бути проблемою приватності. Ви можете уникнути цього, перемістивши отримувача в поле ПК (прихована копія). [few] Ваше повідомлення має { $count } публічні отримувачі. Це може бути проблемою приватності. Ви можете уникнути цього, перемістивши отримувачів у поле ПК (прихована копія). *[many] Ваше повідомлення має { $count } публічних отримувачів. Це може бути проблемою приватності. Ви можете уникнути цього, перемістивши отримувачів у поле ПК (прихована копія). } 🔍
vi { $count -> *[other] Thư của bạn có { $count } người nhận công khai, những người này sẽ có thể xem địa chỉ của nhau. Đây có thể là một mối quan tâm về quyền riêng tư. Thay vào đó, bạn có thể tránh tiết lộ người nhận bằng cách chuyển người nhận từ To/Cc sang Bcc. } 🔍
zh-CN { $count -> [one] 您的消息包含公开的收件人,可能会造成隐私顾虑。可以将它们改为“密件”以避免泄露收件人信息。 *[other] 您的消息中有 { $count } 位公开的收件人,他们都能看到彼此的邮箱,可能会造成隐私顾虑。可以将它们改为“密送”以避免泄露收件人信息。 } 🔍
zh-TW { $count -> [one] 您的訊息包含公開的收件者,可能會造成隱私權疑慮。可以將他們移到「密件副本」來避免揭露收件者資訊。 *[other] 您的訊息當中有 { $count } 位公開的收件者,他們都能看到彼此的信箱,可能會造成隱私權疑慮。可以將他們移到「密件副本」來避免揭露收件者資訊。 } 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.