Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd:accountProtocolInfo.label
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | من فضلك اختر شبكة حساب الدردشة. | 🔍 |
ast | Por favor, esbilla la rede de la to cuenta de chat. | 🔍 |
be | Выберыце, калі ласка, сетку вашага рахунку гутарак. | 🔍 |
bg | Моля, изберете мрежата на вашата сметка за разговор. | 🔍 |
br | Mar plij dibabit ar rouedad eus ho kont postelerezh prim. | 🔍 |
bs | Izaberite mrežu vašeg chat računa. | 🔍 |
ca | Trieu la xarxa del vostre compte de xat. | 🔍 |
cak | Tacha' ri ruk'amab'ey ri ruchat rub'i' ataqoya'l. | 🔍 |
cs | Vyberte prosím síť vašeho účtu chatu. | 🔍 |
cy | Dewiswch rwydwaith eich cyfrif sgwrsio. | 🔍 |
da | Vælg netværk for din chat-konto. | 🔍 |
de | Bitte wählen Sie das Netzwerk Ihres Chat-Kontos. | 🔍 |
dsb | Pšosym wubjeŕśo seś za swójo chatowe konto. | 🔍 |
el | Παρακαλώ επιλέξτε το δίκτυο του λογαριασμού συνομιλιών σας. | 🔍 |
en-CA | Please choose the network of your chat account. | 🔍 |
en-GB | Please choose the network of your chat account. | 🔍 |
en-US | Please choose the network of your chat account. | 🔍 |
es-AR | Seleccione la red de su cuenta de chat. | 🔍 |
es-ES | Elija la red de su cuenta de chat. | 🔍 |
es-MX | Por favor, elige la red de tu cuenta de chat. | 🔍 |
et | Palun vali järgnevast nimekirjast oma kontole sobiv võrgustik. | 🔍 |
eu | Aukeratu zure txat-kontuaren sarea. | 🔍 |
fi | Valitse pikaviestipalveluntarjoaja. | 🔍 |
fr | Veuillez choisir le réseau pour votre compte. | 🔍 |
fy-NL | Kies it netwurk fan jo chataccount. | 🔍 |
ga-IE | Roghnaigh líonra do chuntais chomhrá. | 🔍 |
gd | Tagh lìonra a' chunntais chabadaich agad. | 🔍 |
gl | Escolla a rede da súa conta de chat. | 🔍 |
he | נא לבחור את רשת חשבון הצ׳אט שלך. | 🔍 |
hr | Odaberite mrežu vašeg računa za razgovor. | 🔍 |
hsb | Prošu wubjerće syć za swoje chatowe konto. | 🔍 |
hu | Válassza ki a csevegőfiók hálózatát. | 🔍 |
hy-AM | Ընտրեք զրույցի ցանցը։ | 🔍 |
hye | Խնդրում ենք ընտրել ձեր զրոյցի հաշուի ցանցը: | 🔍 |
ia | Elige le rete de tu conto chat. | 🔍 |
id | Please choose the network of your chat account. | 🔍 |
is | Veldu það netkerfi sem er notað fyrir spjallaðganginn. | 🔍 |
it | Scegliere la rete del proprio profilo di chat. | 🔍 |
ja | チャットアカウントのネットワークを選択してください。 | 🔍 |
ka | გთხოვთ შეარჩიოთ ქსელი თქვენი ანგარიშისთვის. | 🔍 |
kab | Ma ulac aɣilif fren aẓeṭṭa n umiḍan-inek | 🔍 |
kk | Чат тіркелгіңіздің желісін таңдаңыз. | 🔍 |
km | សូមជ្រើសបណ្ដាញគណនីជជែករបស់អ្នក។ | 🔍 |
ko | 채팅 계정의 네트워크를 선택해 주십시오. | 🔍 |
lt | Pasirinkite pokalbių paskyros tipą. | 🔍 |
lv | Lūdzu, izvēlieties sava tērzēšanas konta tīklu. | 🔍 |
ms | Sila pilih rangkaian akaun sembang anda. | 🔍 |
nb-NO | Velg nettverket du vil koble til. | 🔍 |
nl | Kies het netwerk van uw chataccount. | 🔍 |
nn-NO | Vel nettverket du vil kople til. | 🔍 |
pa-IN | Please choose the network of your chat account. | 🔍 |
pl | Wybierz sieć dla swojego konta komunikatora. | 🔍 |
pt-BR | Escolha a rede da sua conta de conversa. | 🔍 |
pt-PT | Por favor escolha a rede da conta de chat. | 🔍 |
rm | Tscherna per plaschair la rait da tes conto da chat. | 🔍 |
ro | Te rugăm să îți alegi rețeaua contului de chat. | 🔍 |
ru | Выберите протокол для вашей учетной записи из этого списка. | 🔍 |
sk | Zvoľte typ vášho diskusného účtu. | 🔍 |
sl | Izberite omrežje svojega računa za klepet. | 🔍 |
sq | Ju lutemi, zgjidhni rrjetin e llogarisë suaj për fjalosje. | 🔍 |
sr | Изаберите мрежу за ваш налог ћаскања. | 🔍 |
sv-SE | Vänligen välj nätverk för ditt chattkonto. | 🔍 |
th | โปรดเลือกเครือข่ายของบัญชีแชทของคุณ | 🔍 |
tr | Lütfen sohbet hesabınızın ağını seçin. | 🔍 |
uk | Виберіть протокол вашого облікового запису IM зі списку. | 🔍 |
uz | Chat hisobingiz tarmog‘ini tanlang. | 🔍 |
vi | Vui lòng chọn mạng của tài khoản trò chuyện của bạn. | 🔍 |
zh-CN | 请选择您聊天账户的网络。 | 🔍 |
zh-TW | 請選擇您的聊天帳號的網路類型 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.