Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/preferences/preferences.ftl:compose-send-automatic-description

Locale Translation  
be Калі ў паведамленні не выкарыстоўваюцца стылі, адпраўляць іх у звычайным тэкставым фармаце. Інакш, адпраўляць іх у фармаце HTML з звычайным тэкставым фарматам у якасці рэзерву. 🔍
bg Ако в съобщението не се използва стил, изпратете обикновен текст. В противен случай изпратете HTML с резервен обикновен текст. 🔍
ca Si no s'utilitza cap estil en el missatge, s'enviarà text sense format. En cas contrari, s'enviarà HTML amb una alternativa de text sense format. 🔍
cs Pokud není text zprávy nijak formátovaný, odešle se jako prostý text. Jinak jako HTML a prostý text. 🔍
cy Os nad oes steilio'n cael ei ddefnyddio yn y neges, anfonwch Destun Plaen. Fel arall, anfonwch HTML gyda Thestun Plaen wrth gefn. 🔍
da Send som ren tekst, hvis der ikke bruges nogen tekststil i meddelelsen. Ellers send som HTML med mulighed for ren tekstvisning. 🔍
de Falls keine Stilformatierungen verwendet werden, erfolgt die Verwendung von Reintext. Ansonsten wird HTML mit Reintext als Rückfallabsicherung eingesetzt. 🔍
dsb Jolic se stile w powěsći njewužywaju, sćelśo lutny tekst. Sćelśo howac HTML z lutnym tekstom ako alternatiwu. 🔍
el Εάν δεν χρησιμοποιείται μορφοποίηση στο μήνυμα, θα γίνεται αποστολή σε απλό κείμενο. Διαφορετικά, θα γίνεται αποστολή σε HTML με εφεδρικό απλό κείμενο. 🔍
en-CA If no styling is used in the message, send Plain Text. Otherwise, send HTML with a Plain Text fallback. 🔍
en-GB If no styling is used in the message, send Plain Text. Otherwise, send HTML with a Plain Text fallback. 🔍
en-US If no styling is used in the message, send Plain Text. Otherwise, send HTML with a Plain Text fallback. 🔍
es-AR Si no se usa estilo en el mensaje, enviar texto sin formato. De lo contrario, enviar HTML con un respaldo de texto sin formato. 🔍
es-ES Si no se utiliza ningún estilo en el mensaje, enviar texto sin formato. De lo contrario, enviar con formato HTML con respaldo de texto sin formato. 🔍
es-MX Si no se utiliza ningún estilo en el mensaje, envía texto sin formato. De lo contrario, envía HTML con un respaldo de texto sin formato. 🔍
et Kui kirjas pole kasutatud stiile, siis saadetakse lihttekstina. Vastasel juhul saadetakse HTMLina, mille tagavaraks on lihttekst. 🔍
eu Mezuan ez bada estilorik erabiltzen, bidali testu laua. Bestela bidali HTML eran testu lau ordezkoaz. 🔍
fi Jos viestissä ei käytetä tyyliä, lähetä pelkkänä tekstinä. Muussa tapauksessa lähetä HTML-muodossa ja pelkän tekstin varmistuksella. 🔍
fr Si aucun style n’est utilisé dans le message, envoyez-le au format texte brut. Sinon, envoyez-le au format HTML avec un recours au texte brut en cas de besoin. 🔍
fy-NL As der gjin opmaak yn it berjocht brûkt wurdt, platte tekst ferstjoere. Oars HTML ferstjoere mei in tebekfal nei platte tekst. 🔍
gl Se non se usa ningún estilo na mensaxe, enviar Texto Simple. En caso contrario, enviar en HTML cunha alternativa en texto simple. 🔍
hr Ako se u poruci ne koristi stil, poslati će se običan tekst. U suprotnom, poslati će se HTML sa zamjenskim običnim tekstom. 🔍
hsb Jeli so stile w powěsći njewužiwaja, sćelće luty tekst. Sćelće hewak HTML z lutym tekstom jako alternatiwu. 🔍
hu Ha nem használ stílust az üzenetben, küldjön egyszerű szöveget. Ellenkező esetben küldjön HTML-t egyszerű szöveges tartaléküzenettel. 🔍
hye Եթե հաղորդագրութեան մէջ ոճաւորում չի աւգտագործուում, ուղարկէք պարզ տեքստ: Հակառակ դէպքում, ուղարկէք HTML պարզ տեքստի յետադարձ տարբերակով: 🔍
ia Si nulle stilos es usate in le message, invia texto simple. Alteremente, invia HTML con un texto simple de reserva. 🔍
is Ef engin stíll er notaður í skilaboðunum skaltu senda venjulegan texta. Annars, skaltu senda HTML með einföldum texta til vara. 🔍
it Se nel messaggio non vengono utilizzati stili, invia come testo semplice. Altrimenti, invia in formato HTML con testo semplice di riserva. 🔍
ja メッセージ内にスタイル書式が使われていない場合はプレーンテキスト形式で送信します。使われている場合は、プレーンテキストへのフォールバックありの HTML 形式で送信します。 🔍
ka თუ გაფორმების გარეშეა წერილი, გაიგზავნოს უბრალო ტექსტი. სხვა შემთხვევაში, გაიგზავნოს HTML და უბრალო ტექსტი თადარიგისთვის. 🔍
kk Егер хабарламада стильдер қолданылмаса, оны қарапайым мәтін ретінде жіберу. Болмаса, HTML және қосымша ретінде қарапайым мәтін нұсқасы ретінде жіберу. 🔍
nl Als er geen opmaak in het bericht wordt gebruikt, platte tekst verzenden. Anders HTML verzenden met een terugval naar platte tekst. 🔍
nn-NO Dersom ingen stil er brukt i meldinga, send rein tekst. Elles, send HTML med rein tekst som reserve. 🔍
pl Jeśli wiadomość nie zawiera żadnych stylów, wyślij zwykły tekst. Jeśli zawiera, wyślij wiadomość HTML ze zwykłym tekstem jako zastępstwo. 🔍
pt-BR Se nenhuma formatação for usada na mensagem, enviar texto simples. Caso contrário, enviar em duas versões: HTML e texto simples. 🔍
rm Sch'il messadi na cuntegna nagina indicaziun da stils, trametter text brut. Cas cuntrari, trametter HTML cun l'opziun da text brut en cas da basegn. 🔍
ru Если в сообщении не используются стили, оно будет отправлено в виде обычного текста. В противном случае оно будет отправлено в виде HTML с резервным вариантом в виде обычного текста. 🔍
sk Ak v správe nie je použitý žiadny štýl, odošlite ju ako obyčajný text. V opačnom prípade ju odošlite ako HTML a zálohou vo formáte obyčajného textu. 🔍
sl Če v sporočilu ni uporabljeno nobeno oblikovanje sloga, pošlji navadno besedilo. V nasprotnem primeru pošlji HTML z nadomestnim navadnim besedilom. 🔍
sq Nëse te mesazhi s’është përdorur stilizim, dërgojeni si Tekst të Thjeshtë. Ndryshe, dërgojeni si HTML, me mundësi për t’u parë si Tekst i Thjeshtë. 🔍
sr Ако стилизовање није коришћено у поруци, пошаљи обичан текст. У супротном, шаљи HTML са резервним обичним текстом. 🔍
sv-SE Om ingen stil används i meddelandet, skicka vanlig text. Annars skickar du HTML med en vanlig text som reserv. 🔍
tr İletide herhangi bir biçem kullanılmıyorsa düz metin gönder. Aksi halde düz metin yedeğiyle birlikte HTML gönder. 🔍
uk Якщо у повідомленні не використовується стиль, надіслати звичайний текст. В іншому випадку надіслати HTML із резервним варіантом у вигляді звичайного тексту. 🔍
vi Nếu không có kiểu nào được sử dụng trong thư, hãy gửi văn bản thuần túy. Nếu không, hãy gửi HTML có dự phòng văn bản thuần túy. 🔍
zh-CN 如果消息中未使用样式则发送纯文本,否则同时发送 HTML 和纯文本,在无法显示 HTML 时换用纯文本进行显示。 🔍
zh-TW 若訊息內容未使用樣式,可用純文字格式寄出,否則建議同時寄出 HTML 與純文字格式,在無法顯示 HTML 內容時將改用純文字顯示。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.