Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl:possibly-pgp-mime
Locale | Translation | |
---|---|---|
bg | Възможно PGP/MIME криптирано или подписано съобщение; използвайте функцията „Дешифроване/Проверяване“, за да потвърдите | 🔍 |
cs | Tato zpráva je možná zašifrovaná nebo podepsaná pomocí PGP/MIME. Ověřit si to můžete pomocí funkce „Dešifrovat“ nebo „Ověřit“. | 🔍 |
cy | Neges wedi'i hamgryptio neu wedi'i llofnodi gan PGP/MIME o bosibl; defnyddiwch swyddogaeth 'Dadgryptio/Gwirio' i wirio | 🔍 |
da | Mulig PGP/MIME-krypteret eller underskrevet meddelelse; brug funktionen 'Dekrypter/Verificer' for at verificere | 🔍 |
de | Möglicherweise PGP/MIME-verschlüsselte oder signierte Nachricht; verwenden Sie die Funktion „Entschlüsseln/Verifizieren“ zum Verifizieren. | 🔍 |
dsb | Powěsć jo snaź z PGP/MIME skoděrowana abo signěrowana; wužywajśo funkciju ‚Dešifrěrowaś/Pśeglědowaś‘, aby to pśeglědował | 🔍 |
el | Μήνυμα με πιθανή κρυπτογράφηση PGP/MIME ή υπογραφή· χρησιμοποιήστε τη λειτουργία «Αποκρυπτογράφηση/Επαλήθευση» για επιβεβαίωση | 🔍 |
en-CA | Possibly PGP/MIME encrypted or signed message; use “Decrypt/Verify” function to verify | 🔍 |
en-GB | Possibly PGP/MIME encrypted or signed message; use 'Decrypt/Verify' function to verify | 🔍 |
en-US | Possibly PGP/MIME encrypted or signed message; use ‘Decrypt/Verify’ function to verify | 🔍 |
es-AR | Posiblemente mensaje cifrado o firmado PGP / MIME; use la función 'Decrypt/Verify' para verificar | 🔍 |
es-ES | Posiblemente un mensaje cifrado o firmado PGP/MIME; use la función 'Descifrar/Verificar' para verificar | 🔍 |
es-MX | Posiblemente un mensaje cifrado o firmado PGP/MIME; usar la función 'Descifrar/Verificar' para verificar | 🔍 |
et | Võimalik PGP/MIME krüptitud või allkirjastatud kiri, kontrollimiseks kasuta ‘dekrüptimise/kontrollimise’ funktsionaalsust | 🔍 |
eu | Agian PGP/MIME zifratutako edo sinatutako mezua; erabili 'Deszifratu/egiaztatu' funtzioa egiaztatzeko | 🔍 |
fi | Mahdollisesti PGP/MIME-salattu tai allekirjoitettu viesti; käytä "Pura salaus/Vahvista'-toimintoa vahvistaaksesi | 🔍 |
fr | Message potentiellement chiffré ou signé via PGP/MIME ; utilisez la fonction « Déchiffrer/Vérifier » pour vous en assurer | 🔍 |
fy-NL | Mooglik PGP/MIME-fersifere of -ûndertekene berjocht; brûk de funksje ‘Untsiferje/Ferifiearje’ om te ferifiearjen | 🔍 |
gl | Posibelmente a mensaxe está cifrada ou asinada PGP/MIME; use a función «Descifrar/Verificar» para verificar | 🔍 |
hsb | Powěsć je snano z PGP/MIME zaklučowana abo signowana; wužiwajće funkciju ‚Dešifrować/Přepruwować‘, zo byšće to přepruwował | 🔍 |
hu | Lehet, hogy PGP/MIME segítségével titkosított vagy aláírt üzenet; az ellenőrzéshez használja a „Visszafejtés/Ellenőrzés” funkciót | 🔍 |
hye | Հաղորդագրութիւնը կարող է գաղտնագրուած կամ ստորագրուած լինել PGP/MIME-ով, ստուգելու համար աւգտագործէք «Decrypt/Verify» գործառոյթը | 🔍 |
ia | Forsan message cryptate o signate PGP/MIME; pro verificar usa le function 'Decifrar/Verificar' | 🔍 |
id | Mungkin pesan yang dienkripsi atau ditandatangani PGP/MIME; gunakan fungsi 'Dekripsi/Verifikasi' untuk memverifikasi | 🔍 |
is | Mögulega PGP/MIME dulrituð eða undirrituð skilaboð; notaðu 'Afkóða/Staðfesta' aðgerð til að staðfesta | 🔍 |
it | Probabilmente il messaggio è crittato o firmato con PGP/MIME: utilizzare la funzione “Decritta/Verifica“ | 🔍 |
ja | おそらく PGP/MIME 形式で暗号化あるいは署名されたメッセージです。‘復号/検証’ 機能で検証してください | 🔍 |
ka | სავარაუდოდ PGP/MIME-დაშიფვრის ან ხელმოწერის მქონე გზავნილი; გამოიყენეთ „გაშიფვრა/დამოწმების“ შესაძლებლობა, გადასამოწმებლად | 🔍 |
kk | PGP/MIME шифрленген немесе қолтаңба қойылған хабарлама болуы мүмкін; тексеру үшін "Дешифрлеу/тексеру" функциясын пайдаланыңыз | 🔍 |
ko | PGP / MIME 암호화 또는 서명 된 메시지 일 수 있음: '복호화/ 검증'기능을 사용하여 확인하기 | 🔍 |
lt | Galbūt tai PGP/MIME šifruotas arba pasirašytas pranešimas; patikrinimui naudokite funkciją „Iššifruoti / patvirtinti“ | 🔍 |
lv | Iespējams, ar PGP/MIME šifrēta vai parakstīt vēstule; lai pārbaudītu, izmantojiet "Atšifrēt/Pārbaudīt" darbību | 🔍 |
nb-NO | Mulig PGP-/MIME-kryptert eller signert melding; bruk «Dekrypter/verifiser»-funksjonen for å bekrefte | 🔍 |
nl | Mogelijk PGP/MIME-versleuteld of -ondertekend bericht; gebruik de functie ‘Ontsleutelen/Verifiëren’ om te verifiëren | 🔍 |
nn-NO | Eventuelt PGP-/MIME-kryptert eller signert melding; bruk «Dekrypter/stadfest»-funksjonen for å stadfeste | 🔍 |
pl | Wiadomość prawdopodobnie zaszyfrowana lub podpisana za pomocą PGP/MIME; użyj funkcji „Odszyfruj/zweryfikuj” do weryfikacji | 🔍 |
pt-BR | Mensagem possivelmente criptografada ou assinada por PGP/MIME. Use a função 'Descriptografar/Verificar' para verificar | 🔍 |
pt-PT | Possível mensagem encriptada ou assinada por PGP/MIME; utilize a função 'Desencriptar/Verificar' para verificar | 🔍 |
rm | Il messadi è probablamain criptà u signà cun PGP/MIME: utilisar la funcziun «Decriptar/verifitgar» | 🔍 |
ro | Mesaj posibil criptat sau semnat cu PGP/MIME; folosește funcția „Decrypt/Verify” pentru verificare | 🔍 |
ru | Возможно, сообщение зашифровано или подписано PGP/MIME; используйте функцию «Расшифровать/Подтвердить» для проверки | 🔍 |
sk | Správa je možno šifrovaná alebo podpísaná pomocou PGP/MIME; na overenie použite funkciu ‘Dešifrovať/Overiť’ | 🔍 |
sl | Morebiti šifrirano ali podpisano s PGP/MIME; preverite s funkcijo 'Dešifriraj/Preveri' | 🔍 |
sq | Mesazh mundet i fshehtëzuar ose nënshkruar me PGP/MIME; përdorni funksionin 'Shfshehtëzoje/Verifikoje' për ta verifkuar | 🔍 |
sv-SE | Eventuellt PGP/MIME-krypterat eller signerat meddelande; använd 'Dekryptera/verifiera'-funktionen för att verifiera | 🔍 |
th | อาจเป็นข้อความที่เข้ารหัสหรือลงลายเซ็นแบบ PGP/MIME ให้ใช้ฟังก์ชัน ‘ถอดรหัส/ตรวจสอบ’ เพื่อตรวจสอบ | 🔍 |
uk | Можливо, повідомлення захищене або підписане за допомогою PGP/MIME; скористайтеся функцією 'Розшифрувати/Верифікувати' для підтвердження | 🔍 |
vi | Có thể thư được mã hóa hoặc ký tên PGP/MIME; sử dụng chức năng 'Giải mã/Xác minh' để xác minh | 🔍 |
zh-CN | 可能是 PGP/MIME 加密或签名过的消息,请使用“解密 / 验证”功能来验证 | 🔍 |
zh-TW | 可能是 PGP/MIME 加密或簽署過的訊息,請使用「解密 / 驗證」功能來驗證 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.