Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl:openpgp-partially-encrypted

Locale Translation  
bg Само част от това съобщение беше шифровано с помощта на OpenPGP. Четимите части от съобщението, които вече са показани, не са шифровани. Ако щракнете върху бутона за дешифриране, ще се покаже съдържанието на шифрованите части. 🔍
cs Pouze část této zprávy byla zašifrována pomocí OpenPGP. Čitelné části zprávy, které jsou již zobrazeny, nebyly zašifrovány. Pokud kliknete na tlačítko Dešifrovat, zobrazí se obsah zašifrovaných částí. 🔍
cy Dim ond is-set o'r neges hon a amgryptiwyd gan ddefnyddio OpenPGP. Nid yw rhannau darllenadwy o'r neges sy'n cael eu dangos eisoes wedi eu hamgryptio. Os cliciwch y botwm dadgryptio, bydd cynnwys y rhannau wedi'u hamgryptio yn cael eu dangos. 🔍
da Kun en del af denne meddelelse er digitalt krypteret med OpenPGP. De læsbare dele af meddelelsen som allerede vises her, er ikke krypteret. Hvis du klikker på knappen Dekrypter, vises indholdet af de krypterede dele. 🔍
de Nur ein Teil dieser Nachricht wurde mit OpenPGP verschlüsselt. Die bereits angezeigten lesbaren Nachrichtenteile waren unverschlüsselt. Wenn die Schaltfläche "Entschlüsseln" angeklickt wird, werden die Inhalte der verschlüsselten Nachrichtenteile angezeigt. 🔍
dsb Jano pódsajźba toś teje powěsći jo se skoděrowała z OpenPGP. Cytajobne źěle powěści, kótarež se južo pokazuju, njebudu se koděrowaś. Jolic na dešifrěrowański tłocašk kliknjośo, se wopśimjeśe skoděrowanych źělow pokažo. 🔍
el Μόνο ένα υποσύνολο του μηνύματος έχει κρυπτογραφηθεί με χρήση του OpenPGP. Τα αναγνώσιμα μέρη του μηνύματος που ήδη εμφανίζονται δεν έχουν κρυπτογραφηθεί. Αν πατήσετε στο πλήκτρο αποκρυπτογράφησης, θα εμφανιστεί το περιεχόμενο του κρυπτογραφημένου μέρους. 🔍
en-CA Only a subset of this message was encrypted using OpenPGP. The readable parts of the message that are already shown were not encrypted. If you click the decrypt button, the contents of the encrypted parts will be shown. 🔍
en-GB Only a subset of this message was encrypted using OpenPGP. The readable parts of the message that are already shown were not encrypted. If you click the decrypt button, the contents of the encrypted parts will be shown. 🔍
en-US Only a subset of this message was encrypted using OpenPGP. The readable parts of the message that are already shown were not encrypted. If you click the decrypt button, the contents of the encrypted parts will be shown. 🔍
es-AR Se cifró con OpenPGP solo un subconjunto de este mensaje. Las partes legibles del mensaje que ya se muestran no se cifraron. Si hace clic en el botón descifrar, se mostrará el contenido de las partes cifradas. 🔍
es-ES Solo un subconjunto de este mensaje se cifró con OpenPGP. Las partes legibles del mensaje que ya se muestran no se cifraron. Si pulsa el botón de descifrar, se mostrará el contenido de las partes cifradas. 🔍
es-MX Solo un subconjunto de este mensaje se cifró con OpenPGP. Las partes legibles del mensaje que ya se muestran no se cifraron. Si haces clic en el botón de descifrar, se mostrará el contenido de las partes cifradas. 🔍
et Ainult osa sellest kirjast krüptiti OpenPGP abil. Juba loetavaid osi sellest kirjast ei krüptitud. Dekrüptimise nupul klõpsamisel kuvatakse krüptitud osade sisu. 🔍
eu Mezu honen atal bat bakarrik dago zifratua OpenPGP erabiliz. Erakusten diren mezuaren atal irakurgarriak ez daude zifratuak. Deszifratu botoia sakatzen baduzu, atal zifratuak erakutsiko dira. 🔍
fi Vain osa tästä viestistä salattiin OpenPGP:llä. Luettavissa oleva osa viestistä, joka tässä jo näytetään, ei ollut salattu. Jos napsautat salauksen purkupainiketta, salattu sisältö näytetään tässä. 🔍
fr Seule une partie de ce message a été chiffrée à l’aide d’OpenPGP. Les parties lisibles du message qui sont déjà affichées n’ont pas été chiffrées. Si vous cliquez sur le bouton Déchiffrer, le contenu des parties chiffrées sera affiché. 🔍
fy-NL Mar in part fan dit berjocht is fersifere mei OpenPGP. De lêsbere dielen fan it berjocht dy’t al werjûn wurde, binne net fersifere. As jo op de ûntsiferingsknop klikke, wurdt de ynhâld fan de fersifere dielen werjûn. 🔍
gd Cha deach ach cuid dhen teachdaireachd seo a chrioptachadh le OpenPGP. Cha deach na pìosan dhen teachdaireachd seo a ghabhas a leughadh ’s a tha gan sealltainn an crioptachadh. Ma bhriogas tu air a’ phutan “Dì-chrioptaich” thèid na pìosan crioptaichte a shealltainn. 🔍
gl Só un subconxunto desta mensaxe foi cifrado usando OpenPGP. As partes lexibles da mensaxe que xa se amosaron non foron cifradas. Se fai clic no botón de descifrar, amosarase o contido das partes cifradas. 🔍
hr Samo mali dio ove poruke je šifriran koristeći OpenPGP. Dijelovi poruke koji su već prikazani nisu šifrirani. Ukoliko pritisnete tipku za dešifriranje, sadržaj šifriranog dijela će biti prikazan. 🔍
hsb Jenož podsadźba tuteje powěsće je so z OpenPGP zaklučowała. Čitajomne dźěle powěśce, kotrež so hižo pokazuja, njebudu so zaklučować. Jeli na dešifrowanske tłóčatko kliknjeće, so wobsah zaklučowanych dźělow pokaza. 🔍
hu Az üzenet csak egy része volt OpenPGP-vel titkosítva. Ha rákattint a visszafejtés gombra, akkor a nem védett részek rejtve lesznek, és megjelenik a digitális aláírás. 🔍
hye Այս հաղորդագրութեան միայն մի մասն է գաղտնագրուել OpenPGP-ի միջոցով: Հաղորդագրութեան ընթեռնելի հատուածները, որոնք արդէն ցուցադրուած են, գաղտնագրուած չեն: Եթե ​​սեղմէք գաղտնազերծման կոճակը, կը ցուցադրուի գաղտնագրուած մասերի բովանդակութիւնը: 🔍
ia Solo un sub-ensemble de iste message ha essite cryptate per OpenPGP. Le partes legibile del message que es jam monstrate non ha essite cryptate. Si tu clicca le button de decryptation, le contentos del partes cryptate essera monstrate. 🔍
id Hanya sebagian dari pesan ini yang dienkripsi menggunakan OpenPGP. Bagian pesan yang dapat dibaca yang sudah ditampilkan tidak dienkripsi. Jika Anda mengklik tombol dekripsi, konten bagian yang dienkripsi akan ditampilkan. 🔍
is Aðeins hluti af þessum skilaboðum var dulritaður með OpenPGP. Lesanlegir hlutar skilaboðanna sem þegar eru sýndir voru ekki dulritaðir. Ef þú smellir á afkóðunarhnappinn mun efni dulrituðu hlutanna birtast. 🔍
it Solo un sottoinsieme di questo messaggio è stato crittato con OpenPGP. Le parti leggibili del messaggio che sono già visualizzate non sono state crittate. Se si fa clic sul pulsante di decrittazione, verrà visualizzato il contenuto delle parti crittate. 🔍
ja このメッセージの一部のみが OpenPGP によって暗号化されています。 すでに表示されているメッセージの可読部分は暗号化されていません。 復号ボタンをクリックすると、暗号化された部分の内容が表示されます。 🔍
ka ამ წერილის მხოლოდ ნაწილია დაშიფრული OpenPGP-ით. წერილის ის არეები, რომლებიც იკითხება და უკვე ნაჩვენებია, დაუშიფრავია. თუ დააწკაპებთ გაშიფვრის ღილაკს, დაშიფრული ნაწილიც გამოჩნდება. 🔍
kab Ala aḥric kan seg yizen-a i yettwawgelhen s useqdec n OpenPGP. Iḥricen i d-ibanen n yizen i d-yettwaskanen yakan ur ttwawgelhen ara. Ma yella tsateḍ ɣef tqeffalt n uwgelhen, igburen n yiḥricen yettwawgelhen ara d-yettwaskanen. 🔍
kk Бұл хабарламаның тек бір бөлігіне ғана OpenPGP көмегімен цифрлық қолтаңба қойылған. Көрсетіліп тұрған оқуға болатын хабарлама бөлігі шифрленбеген. Дешифрлеу батырмасын бассаңыз, шифрленген бөліктер құрамасы көрсетілетін болады. 🔍
ko 이 메시지의 일부만 OpenPGP를 사용하여 암호화되었습니다. 이미 표시된 메시지의 읽을 수 있는 부분은 암호화되지 않았습니다. 복호화 버튼을 클릭하면 암호화 된 부분의 내용이 표시됩니다. 🔍
lt Tik dalis šio pranešimo buvo užšifruota naudojant „OpenPGP“. Dabar rodomos pranešimo dalys nebuvo užšifruotos. Jei spustelėsite iššifruoti mygtuką, bus parodytas užšifruotų dalių turinys. 🔍
lv Izmantojot OpenPGP, ir digitāli parakstīta tikai daļa no šīs vēstules. Vēstules daļas kas jau ir parādītas un ir lasāmas nav šifrētas. Klikšķinot uz atšifrēšanas pogas, tiks parādīts šifrētās daļas saturs. 🔍
nb-NO Bare en delmengde av denne meldingen ble kryptert ved hjelp av OpenPGP. De delene av meldingen som kan leses og som allerede er viste, ble ikke krypterte. Hvis du klikker på dekrypter-knappen, vises innholdet i de krypterte delene. 🔍
nl Slechts een deel van dit bericht is versleuteld met OpenPGP. De leesbare delen van het bericht die al worden weergegeven, zijn niet versleuteld. Als u op de ontsleutelingsknop klikt, wordt de inhoud van de versleutelde delen weergegeven. 🔍
nn-NO Berre ei delmengde av denne meldinga vart kryptert ved hjelp av OpenPGP. Dei delane av meldinga som kan lesast og som allereie er viste, vart ikkje krypterte. Dersom du klikkar på dekrypter-knappen, vert innhaldet vist i dei krypterte delane. 🔍
pl Tylko część tej wiadomości została zaszyfrowana za pomocą OpenPGP. Czytelne części wiadomości, które już są wyświetlone, nie zostały zaszyfrowane. Jeśli klikniesz przycisk odszyfrowania, treść zaszyfrowanych części zostanie wyświetlona. 🔍
pt-BR Apenas um subconjunto desta mensagem foi criptografado usando OpenPGP. As partes legíveis da mensagem que já estão exibidas não foram criptografadas. Se você clicar no botão de descriptografar, o conteúdo das partes criptografadas será exibido. 🔍
pt-PT Apenas um subconjunto desta mensagem foi encriptado com recurso ao OpenPGP. As partes legíveis da mensagem que já estão a ser mostradas não foram encriptadas. Se clicar no botão desencriptar, será mostrado o conteúdo das partes encriptadas. 🔍
rm Mo ina part da quest messadi è criptada cun agid da OpenPGP. Las parts legiblas dal messadi che vegnan gia mussadas, n'èn betg criptadas. Sche ti cliccas sin il buttun «Decriptar», vegn il cuntegn da las parts criptadas mussà. 🔍
ro Numai un subset din mesaj a fost semnat digital folosind OpenPGP. Părțile lizibile din mesaj care sunt deja afișate nu au fost criptate. Dacă dai clic pe butonul de decriptare, va fi afișat conținutul părților criptate. 🔍
ru Только часть этого сообщения была зашифрована с помощью OpenPGP. Читаемые части сообщения, которые уже показаны, не были зашифрованы. Если вы щёлкнете по кнопке расшифровки, будет показано содержимое зашифрованных частей. 🔍
sk Iba časť tejto správy bola šifrovaná pomocou OpenPGP. Čitateľné časti správy, ktoré sú už zobrazené, neboli šifrované. Ak kliknete na tlačidlo dešifrovať, zobrazí sa obsah šifrovaných častí. 🔍
sl Samo del tega sporočila je bil šifriran z OpenPGP. Berljivi deli sporočila, ki so že prikazani, niso bili šifrirani. Če kliknete gumb Dešifriraj, bo prikazana vsebina šifriranih delov. 🔍
sq Vetëm një pjesë e këtij mesazhi qe nënshkruar në mënyrë dixhitale duke përdorur OpenPGP-në. Pjesët e lexueshme të mesazhit që janë shfaqur tashmë, s’qenë të fshetëzuara. Nëse klikoni mbi butonin e shfshehtëzimit, do të shfaqen pjesët e fshehtëzuara. 🔍
sv-SE Endast en delmängd av det här meddelandet krypterades med OpenPGP. De läsbara delarna av meddelandet som redan visas krypterades inte. Om du klickar på dekryptera-knappen visas innehållet i de krypterade delarna. 🔍
th ข้อความนี้มีเพียงบางส่วนเท่านั้นที่ถูกลงลายเซ็นดิจิทัลโดยใช้ OpenPGP ส่วนที่อ่านได้ของข้อความนี้ที่ถูกแสดงแล้วจะไม่ถูกเข้ารหัส หากคุณคลิกปุ่มถอดรหัส เนื้อหาของส่วนที่ถูกเข้ารหัสจะถูกแสดง 🔍
tr Bu iletinin yalnızca bir alt kümesi OpenPGP ile şifrelenmiş. İletinin ekranda gördüğünüz okunabilir kısımları şifrelenmemiş. Şifreyi çöz düğmesini tıklarsanız şifrelenen kısımların da içeriği gösterilecektir. 🔍
uk Лише деякі частини цього повідомлення підписано за допомогою OpenPGP. Доступні для читання частини повідомлення, які вже показано, незахищені. Якщо натиснути кнопку розшифрування, буде показано вміст захищених частин. 🔍
vi Chỉ một tập hợp con của thông báo này được mã hóa bằng OpenPGP. Các phần có thể đọc được của thư đã được hiển thị không được mã hóa. Nếu bạn nhấp vào nút giải mã, nội dung của các phần được mã hóa sẽ được hiển thị. 🔍
zh-CN 此消息中只有一部分使用 OpenPGP 进行数字签名。消息中已显示可以阅读的部分并未加密。当您点击解密按钮后,将显示加密部分的内容。 🔍
zh-TW 此訊息當中只有一部分使用 OpenPGP 進行數位簽署。訊息當中已經顯示可以閱讀的部分並未加密。當您點擊解密按鈕後,將顯示加密部分的內容。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.