Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/messenger.ftl:caret-browsing-prompt-check-text

Locale Translation  
bg Спиране на този въпрос. 🔍
ca No ho tornis a demanar. 🔍
cs Příště se už neptat. 🔍
cy Peidio â gofyn eto. 🔍
da Spørg ikke igen. 🔍
de Das nächste Mal nicht nachfragen 🔍
dsb Wěcej se njepšašaś. 🔍
el Να μη γίνει ξανά ερώτηση. 🔍
en-CA Do not ask again. 🔍
en-GB Do not ask again. 🔍
en-US Do not ask again. 🔍
es-AR No preguntar de nuevo. 🔍
es-ES No volver a preguntar. 🔍
es-MX No volver a preguntar. 🔍
et Rohkem ei küsita. 🔍
eu Ez galdetu berriz. 🔍
fi Älä kysy uudestaan. 🔍
fr Ne plus demander à l’avenir. 🔍
fy-NL Net mear freegje. 🔍
gd Na faighnich dhìom a-rithist. 🔍
gl Non preguntar de novo. 🔍
he לא לשאול שוב. 🔍
hr Ne pitaj ponovno. 🔍
hsb Hižo so njeprašeć. 🔍
hu Ne kérdezze meg újra. 🔍
hye Այղեւս չհարցնել։ 🔍
ia Non plus demandar. 🔍
is Ekki spyrja aftur. 🔍
it Non chiedere nuovamente. 🔍
ja 今後は確認しない 🔍
ka შეკითხვის გარეშე. 🔍
kab Ur d-sutur ara tikelt nniḍen. 🔍
kk Келесі рет сұрамау. 🔍
nb-NO Ikke spør igjen. 🔍
nl Dit niet meer vragen. 🔍
nn-NO Ikkje spør meg fleire gongar. 🔍
pl Nie pytaj ponownie. 🔍
pt-BR Não perguntar novamente. 🔍
pt-PT Não voltar a perguntar. 🔍
rm Betg pli dumandar. 🔍
ru Больше не спрашивать. 🔍
sk Nabudúce sa už nepýtať 🔍
sl Ne sprašuj več. 🔍
sq Mos pyet sërish. 🔍
sv-SE Fråga inte igen. 🔍
th ไม่ต้องถามอีก 🔍
tr Tekrar sorma. 🔍
uk Більше не питати. 🔍
vi Đừng hỏi lại. 🔍
zh-CN 不再询问。 🔍
zh-TW 不要再問我。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.