Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
mail/messenger/accountProvisioner.ftl:account-provisioner-mail-account-description
Locale | Translation | |
---|---|---|
bg | Thunderbird си партнира с <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a>, за да ви предложи нов личен и защитен имейл. Вярваме, че всеки трябва да има защитен имейл. | 🔍 |
ca | El Thunderbird s'ha associat amb <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> per oferir-vos un nou correu electrònic privat i segur. Creiem que tothom hauria de tenir un correu segur. | 🔍 |
cs | Thunderbird spojil síly se službou <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a>, která vám nabízí založení nového bezpečného a soukromého e-mailu. Věříme, že všechny e-mailové schránky by měly být bezpečné. | 🔍 |
cy | Mae Thunderbird wedi partneru â <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> i gynnig e-bost preifat a diogel newydd i chi. Credwn y dylai pawb gael e-bost diogel. | 🔍 |
da | Thunderbird samarbejder med <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> for at tilbyde dig en ny privat og sikker mail. Vi mener, at alle skal have en sikker mail. | 🔍 |
de | Thunderbird arbeitet mit <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> zusammen, um Ihnen eine neue private und sichere E-Mail-Adresse anzubieten. Wir sind von der Notwendigkeit einer sicheren E-Mail-Adresse für jede Person überzeugt. | 🔍 |
dsb | Thunderbird ma partnaŕstwo z <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a>, aby wam nowu priwatnu a wěstu e-mailowu adresu póbitował. Myslimy se, až kuždy měł wěstu e-mailowu adresu měś. | 🔍 |
el | Το Thunderbird συνεργάζεται με το <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> για να σας προσφέρει ένα νέο, ιδιωτικό και ασφαλές email. Πιστεύουμε ότι όλοι θα πρέπει να έχουν ένα ασφαλές email. | 🔍 |
en-CA | Thunderbird partnered with <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> to offer you a new private and secure email. We believe everyone should have a secure email. | 🔍 |
en-GB | Thunderbird partnered with <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> to offer you a new private and secure email. We believe everyone should have a secure email. | 🔍 |
en-US | Thunderbird partnered with <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> to offer you a new private and secure email. We believe everyone should have a secure email. | 🔍 |
es-AR | Thunderbird se asocia con <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> para ofrecer un nuevo correo electrónico privado y seguro. Creemos que todos deberían tener un correo electrónico seguro. | 🔍 |
es-ES | Thunderbird se ha asociado con <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> para ofrecerle un nuevo correo electrónico privado y seguro. Creemos que todo el mundo debería tener un correo electrónico seguro. | 🔍 |
es-MX | Thunderbird se asoció con <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> para ofrecerte un nuevo correo electrónico privado y seguro. Creemos que todo el mundo debería tener un correo electrónico seguro. | 🔍 |
et | Thunderbird teeb koostööd ettevõttega <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a>, et pakkuda sulle uut privaatset ja turvalist e-posti aadressi. Me usume, et kõigil peaks olema turvaline e-post. | 🔍 |
eu | Thunderbird <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a>kin bazkidetu da zuri posta elektroniko pribatu eta segurua eskaintzeko. Edonork posta elektroniko seguru bat behar duela sinisten dugu. | 🔍 |
fi | Thunderbird ja <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> tarjoavat yhteistyön tuloksena sinulle yksityisen ja turvallisen sähköpostitilin. Uskomme, että jokaisella on oikeus turvalliseen sähköpostiin. | 🔍 |
fr | Thunderbird s’est associé à <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> pour vous offrir une nouvelle messagerie privée et sécurisée. Nous pensons que tout le monde devrait avoir une adresse e-mail sécurisée. | 🔍 |
fy-NL | Thunderbird wurket gear mei <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> om jo in nij privee en feilige e-mail te bieden. Wy leauwe dat elkenien in feilige e-mail hawwe moat. | 🔍 |
gd | Tha Thunderbird ann an com-pàirteachas le <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> airson seirbheis puist ùr a sholarachadh a tha prìobhaideach is tèarainte. Tha sinn dhen bheachd gu bheil a h-uile duine airidh air post-d tèarainte. | 🔍 |
gl | O Thunderbird fixo parzaría con <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> para ofrecerlle un novo correo electrónico privado e seguro. Cremos que todos deberían ter un correo electrónico seguro. | 🔍 |
he | Thunderbird שיתפה פעולה עם <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> כדי להציע לך דוא״ל חדש פרטי ומאובטח. אנו מאמינים שלכולם צריך להיות דוא״ל מאובטח. | 🔍 |
hr | Thunderbird se udružio s <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> kako bi vam ponudio novu privatnu i sigurnu adresu e-pošte. Vjerujemo da svi trebaju imati sigurnu e-poštu. | 🔍 |
hsb | Thunderbird ma partnerstwo z <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a>, zo by wam nowu priwatnu a wěstu e-mejlowu adresu poskićił. Myslimy sej, zo kóždy měł wěstu e-mejlowu adresu měć. | 🔍 |
hu | A Thunderbird partnerségre lépett a <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence-szel</a>, hogy új privát és biztonságos e-mailt kínáljon. Úgy gondoljuk, hogy mindenkinek biztonságos e-mail-címmel kellene rendelkeznie. | 🔍 |
hye | Thunderbird-ը համագործակցում է <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a>֊ի հետ՝ Ձեզ նոր անձնական եւ ապահով եղ․ փոստ առաջարկելու համար: Մենք կարծում ենք, որ բոլորը պէտք է ունենան ապահով եղ.փոստ։ | 🔍 |
ia | Thunderbird collabora con <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> pro offerer te un nove e-mail private e secur. Nos crede que totes deberea haber un e-mail secur. | 🔍 |
is | Thunderbird hóf samstarf við <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> til að bjóða þér nýjan leynilegan og öruggan tölvupóst. Við teljum að allir ættu að vera með öruggan tölvupóst. | 🔍 |
it | Thunderbird collabora con <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> per offrirti un nuovo servizio di posta elettronica privato e sicuro, perché riteniamo che tutti abbiano diritto ad un servizio sicuro. | 🔍 |
ja | Thunderbird はユーザーにプライベートで安全な新しいメールアドレスを提供するために <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence 社</a> と提携しています。私たちは、すべての人が安全にメールを利用できるべきであると信じています。 | 🔍 |
ka | Thunderbird თანამშრომლობს <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> კომპანიასთან, რომელიც გთავაზობთ ელფოსტის ახალ პირად და დაცულ მისამართებს. მიგვაჩნია, რომ ყველას უნდა ჰქონდეს უსაფრთხო ელფოსტა. | 🔍 |
kab | Thunderbird yeddukkel akked <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> i wakken ad ak·am-imudd imayl amaynut uslig aɣellsan. Nettwali ilaq isεu yal yiwen imayl aɣellsan. | 🔍 |
kk | Thunderbird сізге жаңа жеке және қауіпсіз электрондық поштаны ұсыну үшін <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> қызметімен серіктес болды. Біз әрбір адамның қауіпсіз электрондық поштасы болуы керек деп санаймыз. | 🔍 |
nl | Thunderbird werkt samen met <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> om u een nieuw persoonlijk en veilig e-mailadres aan te bieden. Wij vinden dat iedereen een veilig e-mailadres moet hebben. | 🔍 |
pl | Thunderbird nawiązał współpracę z firmą <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a>, aby zaoferować nowy prywatny i bezpieczny adres e-mail. Uważamy, że każdy powinien mieć dostęp do bezpiecznej skrzynki. | 🔍 |
pt-BR | O Thunderbird fez parceria com o <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> para oferecer a você um novo email privativo e seguro. Acreditamos que todos devem ter um email seguro. | 🔍 |
pt-PT | O Thunderbird fez uma parceria com <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> para lhe oferecer um novo e-mail privado e seguro. Nós acreditamos que todos devem ter um e-mail seguro. | 🔍 |
rm | Thunderbird collavurescha cun <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> per ta porscher in nov servetsch dad e-mail privat e segir. Nus essan da l'avis che ina e mintgin duai avair ina servetsch segir dad e-mail. | 🔍 |
ru | Thunderbird заключил партнерское соглашение с <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a>, чтобы предложить вам новую приватную и безопасную электронную почту. Мы считаем, что у каждого должна быть безопасная электронная почта. | 🔍 |
sk | Thunderbird nadviazal partnerstvo s poskytovateľom <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a>, aby vám ponúkol nový súkromný a bezpečný e‑mail. Sme presvedčení, že každý by mal mať zabezpečený e‑mail. | 🔍 |
sl | Thunderbird je združil moči s ponudnikom <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a>, da bi vam ponudil nov zaseben in varen e-poštni naslov. Verjamemo, da bi vsak e-poštni predal moral biti varen. | 🔍 |
sq | Thunderbird-i bashkëpunoi me <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> për t’ju ofruar një email të ri privat dhe të siguruar. Jemi të mendimit se gjithkush duhet të ketë një email të siguruar. | 🔍 |
sv-SE | Thunderbird samarbetade med <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> för att erbjuda dig en ny privat och säker e-postadress. Vi anser att alla ska ha en säker e-postadress. | 🔍 |
tr | Bizce herkes güvenli bir e-postaya sahip olmalı. Thunderbird size gizlilik yanlısı ve güvenli bir e-posta sunmak için <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> ile işbirliğine gitti. | 🔍 |
uk | Thunderbird співпрацює з <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a>, щоб запропонувати вам нову приватну та безпечну електронну пошту. Ми вважаємо, що кожен повинен мати захищену електронну пошту. | 🔍 |
vi | Thunderbird hợp tác với <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> để cung cấp cho bạn một email mới riêng tư và an toàn. Chúng tôi tin rằng mọi người nên có một email an toàn. | 🔍 |
zh-CN | Thunderbird 与 <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> 合作,为您提供私密且安全的电子邮件服务。我们相信,每个人都应该拥有一个安全的邮箱。 | 🔍 |
zh-TW | Thunderbird 與 <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> 合作,可提供您一套全新,有隱私又安全的電子郵件服務。我們相信,每個人都該使用安全的電子郵件信箱服務。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.