Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/aboutImport.ftl:error-message-zip-file-too-big2

Locale Translation  
bg Избраният zip файл е по-голям от 2 GB. Моля, първо го извлечете, след това го внесете от извлечената папка. 🔍
ca El fitxer ZIP seleccionat és més gran de 2 GB. Primer descomprimiu-lo i, a continuació, importeu-lo des de la carpeta on l'heu extret. 🔍
cs Vybraný soubor ZIP je větší než 2 GB. Nejprve ho prosím rozbalte na disk a poté importujte rozbalený adresář. 🔍
cy Mae'r ffeil zip a ddewiswyd yn fwy na 2GB. Echdynnwch hi'n gyntaf, yna ei mewnforio o'r ffolder cafodd ei hechdynnu. 🔍
da Den valgte ZIP-komprimerede fil er større end 2GB. Udpak først filen, og importer derefter fra den udpakkede mappe i stedet. 🔍
de Die ausgewählte .zip-Datei ist größer als 2GB. Entpacken Sie diese erst und importieren Sie anschließend den entpackten Ordner. 🔍
dsb Wubrana ZIP-dataja jo wětša ako 2 GB. Pšosym rozpakujśo ju nejpjerwjej, a importěrujśo wopśimjeśe z rozpakowanego zarědnika město togo. 🔍
el Το επιλεγμένο αρχείο ZIP είναι μεγαλύτερο από 2GB. Αποσυμπιέστε το πρώτα και μετά εισαγάγετε τον φάκελο που έγινε η εξαγωγή. 🔍
en-CA The selected ZIP file is larger than 2GB. Please extract it first, then import from the extracted folder instead. 🔍
en-GB The selected ZIP file is larger than 2GB. Please extract it first, then import from the extracted folder instead. 🔍
en-US The selected ZIP file is larger than 2GB. Please extract it first, then import from the extracted folder instead. 🔍
es-AR El archivo ZIP seleccionado tiene más de 2 GB. Primero extráigalo, luego impórtelo desde la carpeta extraída. 🔍
es-ES El archivo ZIP seleccionado tiene más de 2 GiB. Primero extráigalo, luego impórtelo desde la carpeta extraída. 🔍
es-MX El archivo ZIP seleccionado tiene más de 2 GB. Primero extráelo, luego impórtalo desde la carpeta extraída. 🔍
et Valitud ZIP-fail on suurem kui 2GiB. Palun paki see esmalt lahti ja impordi selle asemel lahtipakitud kaustast. 🔍
eu Aukeratutako ZIP fitxategia 2GB baino handiagoa da. Mesedez, erauzi aurrez eta ondoren inportatu erauzitako karpeta. 🔍
fi Valittu ZIP-tiedosto on suurempi kuin 2 Gt. Pura se ensin ja tuo sen jälkeen puretusta kansiosta. 🔍
fr La taille du fichier ZIP sélectionné est supérieure à 2 Go. Veuillez d’abord l’extraire, puis importer les données à partir du dossier d’extraction. 🔍
fy-NL It selektearre ZIP-bestân is grutter as 2 GB. Pak it earst út en ymportearje it dernei út de útpakte map. 🔍
gd Tha am faidhle a thagh thu nas motha na 2GB. Às-tharraing e an toiseach is dèan ion-phortadh on phasgan far an deach às-tharraing an àite sin. 🔍
gl O ficheiro ZIP seleccionado ten máis de 2 GB. Primeiro extraia o contido e despois impórteo desde o cartafol extraído. 🔍
hr Odabrana ZIP datoteka veća je od 2GB. Prvo je raspakirajte, a zatim uvezite iz odredišne mape. 🔍
hsb Wubrana ZIP-dataja je wjetša hač 2 GB. Prošu rozpakujće ju najprjedy, a importujće wobsah z rozpakowaneho rjadowaka město toho. 🔍
hu A kiválasztott ZIP-fájl nagyobb, mint 2 GB. Először bontsa ki, majd importálja a kibontott mappából. 🔍
ia Le file zip seligite, es major de 2GB. In vice abstrahe lo antea primo, postea importa lo ab le plicas extrahite. 🔍
is Valin ZIP-skrá er stærri en 2GB. Afþjappaðu hana fyrst, síðan skaltu í staðinn flytja inn úr afþjöppuðu möppunni. 🔍
it Il file ZIP selezionato è più grande di 2 GB. Estrai i file, poi importa dalla cartella estratta. 🔍
ja 選択された ZIP ファイルのサイズが 2GB を超えています。まず ZIP ファイルを展開し、その展開したフォルダーからデータをインポートしてください。 🔍
kab Teɣzi n ufaylu ZIP yettwafernen meqqer ɣef 2GAṬ. Ma ulac aɣilif, ssenf-it qbel syen kter seg ukaram n tussfa xiṛ. 🔍
kk Таңдалған ZIP файлы 2 ГБ-тан үлкен. Алдымен оны тарқатып, содан кейін тарқатылған бумадан импорттаңыз. 🔍
ko 선택한 ZIP 파일이 2GB보다 큽니다. 대신 먼저 압축을 푼 다음에 압축을 푼 폴더에서는 가져오세요. 🔍
nl Het geselecteerde ZIP-bestand is groter dan 2 GB. Pak het eerst uit en importeer het vervolgens uit de uitgepakte map. 🔍
pl Wybrany plik ZIP jest większy niż 2 GB. Najpierw go rozpakuj, a następnie zaimportuj z rozpakowanego folderu. 🔍
pt-BR O arquivo ZIP selecionado tem mais de 2GB. Primeiro extraia o conteúdo, depois importe a partir da pasta onde foi extraído. 🔍
pt-PT O ficheiro ZIP selecionado tem mais de 2GB. Comece por extrair o mesmo e depois importe a partir da pasta extraída. 🔍
rm La datoteca ZIP tschernida surpassa 2GB. L'extira l'emprim ed importescha lura ord l'ordinatur extratg. 🔍
ru Размер выбранного ZIP-файла превышает 2 ГБ. Пожалуйста, сначала распакуйте его, а затем импортируйте из распакованной папки. 🔍
sk Zvolený súbor ZIP je väčší ako 2 GB. Najprv ho rozbaľte a potom importujte z extrahovaného priečinka. 🔍
sl Izbrana datoteka ZIP je večje od 2 GB. Namesto uvoza jo ekstrahirajte, nato pa uvozite ekstrahirano mapo. 🔍
sq Kartela ZIP e përzgjedhur është më e madhe se 2GB. Ju lutemi, së pari çngjisheni, mandej bëni importim prej dosjes së përftuar. 🔍
sr Изабрана ZIP датотека је већа од 2GB. Прво је распакујте, а потом увезите из распаковане фасцикле. 🔍
sv-SE Den valda ZIP-filen är större än 2 GB. Extrahera det först och importera sedan från den extraherade mappen istället. 🔍
tr Seçilen zip dosyası 2 GB’den büyük. Lütfen önce dosyayı arşivden çıkarıp bunun yerine çıkarılan klasörden içe aktarın. 🔍
uk Вибраний ZIP-файл більший ніж 2 ГБ. Спочатку видобудьте його, а потім імпортуйте з видобутої теки. 🔍
vi Tập tin ZIP đã chọn lớn hơn 2GB. Vui lòng giải nén nó trước, sau đó nhập từ thư mục đã giải nén. 🔍
zh-CN 选择的 ZIP 文件大于 2GB。请先解压缩,然后从提取的文件夹中导入。 🔍
zh-TW 選擇的 ZIP 檔案大小超過 2GB。請先解壓縮,然後改匯入解壓縮的資料夾。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.