Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
mail/installer/custom.properties:WARN_WRITE_ACCESS
Locale | Translation | |
---|---|---|
af | U het nie toegang om op die installeringgids te installeer nie.\n\nKliek OK om 'n ander gids te kies. | 🔍 |
ar | ليس لك صلاحية الكتابة في مجلّد التنصيب.\n\nانقر ”حسنا“ لاختيار مكان آخر. | 🔍 |
ast | Nun tienes accesu d'escritura al direutoriu d'instalación.\n\nPrimi Aceutar pa seleicionar otru direutoriu. | 🔍 |
be | Вы не маеце дазволу на запіс у ўсталявальнай дырэкторыі.\n\nПстрыкніце Добра, каб выбраць іншую дырэкторыю. | 🔍 |
bg | Недостатъчни права за писане в целевата папката.\n\nНатиснете „OK“ и изберете друга. | 🔍 |
br | N'oc'h ket aotreet da skrivañ d'ar c'havlec'h staliadur.\n\nKlikit war "Mat eo" evit dibab ur c'havlec'h all. | 🔍 |
bs | Nemate pristup za pisanje u instalacioni direktorij.\n\nKliknite OK za izbor drugog direktorija. | 🔍 |
ca | No teniu permisos d'escriptura al directori d'instal·lació.\n\nFeu clic a D'acord per seleccionar un directori diferent. | 🔍 |
cak | Man ya'on ta q'ij chawe richin yatz'ib'an pa ri cholb'äl acha'on.\n\nTapitz'a' pa ÜTZ richin nacha' jun chik. | 🔍 |
cs | Nemáte povolen zápis do instalační složky.\n\nKlepněte na OK a zvolte jinou složku. | 🔍 |
cy | Nid oes gennych fynediad i ysgrifennu i'r cyfeiriadur gosod.\n\nCliciwch Iawn i ddewis cyfeiriadur gwahanol. | 🔍 |
da | Du har ikke skriveadgang til installationsmappen.\n\nKlik på OK for at vælge en anden mappe. | 🔍 |
de | Sie haben keine Schreibrechte für den Installationsordner.\n\nKlicken Sie auf OK, um einen anderen Ordner zu wählen. | 🔍 |
dsb | Njamaśo pisański pśistup k instalaciskemu zarědnikoju.\n\nKlikniśo na W pórěźe, aby drugi zarědnik wubrał. | 🔍 |
el | Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στον κατάλογο εγκατάστασης.\n\nΚάντε κλικ στο «OK» για να επιλέξετε έναν άλλο κατάλογο. | 🔍 |
en-CA | You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory. | 🔍 |
en-GB | You don't have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory. | 🔍 |
en-US | You don't have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory. | 🔍 |
es-AR | No tiene acceso al directorio de instalación .\n\nHaga clic en Aceptar para seleccionar un directorio diferente OK to select a different directory. | 🔍 |
es-ES | No tiene acceso de escritura al directorio de instalación.\n\nPulse Aceptar para seleccionar otro directorio. | 🔍 |
es-MX | No tienes acceso de escritura al directorio de instalación.\n\nHaz clic en Aceptar para seleccionar un directorio diferente. | 🔍 |
et | Sul pole õigust paigaldamise kausta kirjutada.\n\nMõne muu kausta valimiseks klõpsa Sobib. | 🔍 |
eu | Ez duzu instalazio-direktorioan idazteko baimenik.\n\nEgin klik 'Ados' botoian beste direktorio bat hautatzeko. | 🔍 |
fi | Asennuskansioon ei ole kirjoitusoikeutta.\n\nValitse uusi kansio napsauttamalla OK. | 🔍 |
fr | Vous n’avez pas de permission d’écriture sur le répertoire d’installation.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un répertoire différent. | 🔍 |
fy-NL | Jo hawwe gjin skriuwtagong ta de ynstallaasjemap.\n\nKlik op OK om in oare map te selektearjen. | 🔍 |
ga-IE | Níl cead agat na comhaid a scríobh sa chomhadlann suiteála.\n\nCliceáil OK chun comhadlann eile a roghnú. | 🔍 |
gd | Chan eil cead sgrìobhaidh agad sa phasgan stàlaidh.\n\nBriog air "Ceart ma-thà" gus pasgan eile a thaghadh. | 🔍 |
gl | Non ten permiso de acceso para escribir no cartafol da instalación.\n\nPrema Aceptar para seleccionar outro cartafol. | 🔍 |
he | אין לך הרשאות כתיבה לתיקיית ההתקנה. \n\nלחץ על אישור כדי לבחור בתיקייה אחרת. | 🔍 |
hr | Nemate dozvolu za pisanje u instalacijski direktorij.\n\nPritisnite OK kako biste odabrali drugi direktorij. | 🔍 |
hsb | Nimaće přistup, zo byšće do instalaciskeho rjadowaka pisał.\n\nKlikńće na W porjadku, zo byšće druhi rjadowak wubrał. | 🔍 |
hu | Nincs írási joga a telepítési könyvtárhoz.\n\nKattintson az OK gombra, és válasszon egy másik könyvtárat. | 🔍 |
hy-AM | Դուք չունեք իրավունքներ գրելու տեղակայման թղթապանակում։\n\nՍեղմեք ԼԱՎ՝ այլ թղթապանակ ընտրելու համար։ | 🔍 |
hye | Դուք չունէք թոյղտուութիւն գրելու տեղակայման գրացուցակում։\n\nՍեղմէք Լաւ կոճակը՝ այղ տարբերանշիչ ընտրելու համար։ | 🔍 |
ia | Tu non ha accesso de scriptura al directorio de installation.\n\nClicca sur OK pro seliger un altere directorio. | 🔍 |
id | Anda tidak memiliki hak akses cukup untuk menulis pada direktori tujuan pemasangan.\n\nKlik OK untuk memilih lokasi lainnya. | 🔍 |
is | Þú hefur ekki aðgang til að skrifa í uppsetningarmöppu.\n\nSmelltu á 'Í lagi' til að velja aðra möppu. | 🔍 |
it | Non si ha accesso in scrittura alla cartella di installazione.\n\nFare clic su OK per selezionare una cartella differente. | 🔍 |
ja | インストールディレクトリーへの書き込み権限がありません。\n\n[OK] をクリックして別のディレクトリーを選択してください。 | 🔍 |
ka | არ გაქვთ დანიშნულების საქაღალდეში ჩაწერის უფლება.\n\nსხვა საქაღალდის ასარჩევად დაწკაპეთ «კეთილი». | 🔍 |
kab | Ur ɣur-k ara azref n tira ɣef ukaram n usebded.\n\nSit ɣef « OK » i wefran n ukaram nniḍen. | 🔍 |
kk | Сіздің орнату бумасына жазуға құқығыңыз жоқ.\n\nБасқа буманы таңдау үшін ОК батырмасын басыңыз. | 🔍 |
km | Դուք չունեք իրավունքներ գրելու տեղակայման թղթապանակում։\n\nՍեղմեք ԼԱՎ՝ այլ թղթապանակ ընտրելու համար։ | 🔍 |
ko | 설치 디렉터리에 대한 쓰기 권한이 없습니다.\n\n다른 디렉터리를 선택하려면 확인을 누르십시오. | 🔍 |
lt | Neturite rašymo į diegimo aplanką teisių.\n\nSpustelėkite „Gerai“ ir pasirinkite kitą aplanką. | 🔍 |
lv | Lai rakstītu izvēlētajā uzstādīšanas mapē, jums nav pietiekamu tiesību.\n\nSpiediet Labi, lai izvēlētos citu mapi. | 🔍 |
mk | Немате право да запишувате во директориумот за инсталација.\n\nКликнете на „Во ред“ за да изберете друг директориум. | 🔍 |
ms | Anda tidak ada akses menulis direktori pemasangan.\n\nKlik OK untuk pilih direktori lain. | 🔍 |
nb-NO | Du har ikke tilgang til å skrive til installasjonsmappen.\n\nTrykk OK for å velge en annen mappe. | 🔍 |
nl | U hebt geen schrijftoegang tot de installatiemap.\n\nKlik op OK om een andere map te selecteren. | 🔍 |
nn-NO | Du har ikkje tilgang til å skrive til installasjonsmappa.\n\nTrykk OK for å velje ei anna mappe. | 🔍 |
pa-IN | ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ।\n\nਵੱਖਰੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣਨ ਵਾਸਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। | 🔍 |
pl | Nie masz uprawnień do zapisu w katalogu instalacyjnym.\n\nKliknij OK i wybierz inny katalog. | 🔍 |
pt-BR | Você não tem permissão de escrita na pasta de instalação.\n\nClique em OK para selecionar outra pasta. | 🔍 |
pt-PT | Não tem permissões de escrita no diretório de instalação.\n\nClique OK para selecionar um diretório diferente. | 🔍 |
rm | Ti n'has betg ils dretgs necessaris per scriver en l'ordinatur d'installaziun.\n\nClicca sin "OK" per tscherner in auter ordinatur. | 🔍 |
ro | Nu ai acces de a scrie în directorul de instalare.\n\nClic pe OK pentru a selecta un alt director. | 🔍 |
ru | У вас нет прав на запись в каталог установки.\n\nДля выбора другой папки нажмите клавишу OK. | 🔍 |
sk | Nemáte povolené zapisovať do zadaného inštalačného priečinka.\n\nVyberte iný priečinok. | 🔍 |
sl | Za namestitveno mapo nimate pravic za pisanje.\n\nKliknite V redu, da izberete drugo mapo. | 🔍 |
sq | Nuk keni leje shkrimi mbi drejtorinë e instalimit.\n\nKlikoni mbi OK që të përzgjidhet një drejtori tjetër. | 🔍 |
sr | Немате овлашћења да уписујете у инсталациону фасциклу.\n\nКликните на „У реду“ да бисте изабрали другу фасциклу. | 🔍 |
sv-SE | Du har inte skrivrättigheter till installationsmappen.\n\nKlicka på OK för att välja en annan mapp. | 🔍 |
th | คุณไม่มีสิทธิในการเขียนไปยังไดเรคทอรี่ที่จะติดตั้ง\n\nคลิกตกลงเพื่อเลือกไดเรคทอรี่อื่น | 🔍 |
tr | Kurulum dizinine yazma erişiminiz yok.\n\nFarklı bir dizin seçmek için Tamam düğmesine basın. | 🔍 |
uk | Ви не маєте дозволу на запис у теку встановлення.\n\nДля вибору іншої теки натисніть кнопку OK. | 🔍 |
uz | Sizga o‘rnatish direktoriyasiga yozish huquqi berilmagan.\n\nBoshqa direktoriyani tanlash uchun "OK" tugmasini bosing. | 🔍 |
vi | Bạn không có quyền ghi vào thư mục cài đặt.\n\nNhấn OK để chọn thư mục khác. | 🔍 |
zh-CN | 您对指定安装目录无写权限。\n\n请单击 OK 选择其他文件夹。 | 🔍 |
zh-TW | 您沒有權限寫入安裝目錄。\n\n按「確定」選擇另一個目錄。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.