Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
mail/chrome/overrides/appstrings.properties:unknownProtocolFound
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| bg | Едно от следните (%S) не е регистриран протокол или не е позволен в този контекст. | 🔍 |
| cs | Jeden z následujících (%S) není registrovaným protokolem nebo není povolen v tomto kontextu. | 🔍 |
| cy | Nid yw un o'r canlynol (%S) yn brotocol cofrestredig ac nid yw'n cael ei ganiatáu yn y cyd-destun hwn. | 🔍 |
| da | En af følgende (%S) er ikke en registreret protokol eller er ikke tilladt i denne sammenhæng. | 🔍 |
| de | Eines der folgenden (%S) ist kein registriertes Protokoll oder ist in diesem Kontext nicht erlaubt. | 🔍 |
| dsb | Jaden ze slědujucych (%S) njejo zregistrěrowany protokol abo njejo w toś tom konteksće dowólony. | 🔍 |
| el | Ένα από τα ακόλουθα (%S) δεν είναι καταχωρημένο πρωτόκολλο ή δεν επιτρέπεται σε αυτό το πλαίσιο. | 🔍 |
| en-CA | One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context. | 🔍 |
| en-GB | One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context. | 🔍 |
| en-US | One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context. | 🔍 |
| es-AR | Uno de los siguientes (%S) no es un protocolo registrado o no está permitido en este contexto. | 🔍 |
| es-ES | Uno de los siguientes (%S) no es un protocolo registrado o no está permitido en este contexto. | 🔍 |
| et | Üks järgnevatest protokollidest (%S) pole registreeritud või pole antud kontekstis lubatud. | 🔍 |
| eu | Ondorengoetako bat (%S) ez da erregistratutako protokoloa edo ez dago baimenduta testuinguru honetan. | 🔍 |
| fr | L’un des protocoles suivants (%S) n’est pas un protocole reconnu ou n’est pas autorisé dans ce contexte. | 🔍 |
| fy-NL | Ien fan de folgjende (%S) is net in registearre protokol of is net tastien yn dizze kontekst. | 🔍 |
| gl | Un dos seguintes (%S) non é un protocolo rexistrado ou non está permitido neste contexto. | 🔍 |
| hr | Jedan od sljedećih (%S) nije registriran protokol ili nije dopušten u ovom kontekstu. | 🔍 |
| hsb | Jedyn ze slědowacych (%S) njeje zregistrowany protokol abo njeje w tutym konteksće dowoleny. | 🔍 |
| hu | A következők egyike nem egy regisztrált protokoll, vagy nem engedélyezett ebben a kontextusban: %S. | 🔍 |
| ia | Un del sequente protocollos (%S) non es un protocollo registrate o non es permittite in iste contexto. | 🔍 |
| id | Salah satu dari protokol berikut (%S) bukan protokol yang terdaftar atau tidak diizinkan dalam konteks ini. | 🔍 |
| is | Eitt af eftirfarandi (%S) er ekki skráð samskiptaregla eða ekki leyft í þessu samhengi. | 🔍 |
| it | Uno dei seguenti protocolli (%S) non è registrato oppure non è consentito in questo contesto. | 🔍 |
| ja | %S のいずれかのプロトコルは登録されていないか、このコンテキストでは許可されていません。 | 🔍 |
| ka | ერთ-ერთი (%S) ოქმი არსადაა დამოწმებული ან არაა ნებადართული მოცემულ პირობებში. | 🔍 |
| kab | Yiwen seg ineggafen-agi (%S) mačči d aneggaf ussin neɣ d-win ittwasiregen deg umnaḍ-agi. | 🔍 |
| kk | Келесі элементтердің біреуі (%S) тіркелген хаттама емес немесе бұл жағдайда рұқсат етілмеген. | 🔍 |
| ko | 다음 (%S) 중 하나가 등록된 프로토콜이 아니거나 이 컨텍스트에서 허용되지 않습니다. | 🔍 |
| nb-NO | En av følgende (%S) er ikke en registrert protokoll, eller er ikke tillatt brukt i denne sammenhengen. | 🔍 |
| nl | Een van de volgende protocollen (%S) is geen geregistreerd protocol of is in deze context niet toegestaan. | 🔍 |
| nn-NO | Ei av følgjande (%S) er ikkje ein registrert protokoll, eller er ikkje tillaten brukt i denne sammanhengen. | 🔍 |
| pl | Protokół „%S” nie jest zarejestrowany lub nie jest dozwolony w tym kontekście. | 🔍 |
| pt-BR | Um destes protocolos (%S) não é registrado ou permitido neste contexto. | 🔍 |
| pt-PT | Um dos seguintes (%S) não é um protocolo registado ou não é permitido neste contexto. | 🔍 |
| rm | In dals suandants protocols (%S) n’è betg in protocol registrà u n’è betg permess en quest context. | 🔍 |
| ro | Unul din următoarele (%S) nu este un protocol înregistrat sau nu este permis în acest context. | 🔍 |
| ru | Один из следующих протоколов (%S) не является зарегистрированным протоколом или не разрешен в этом контексте. | 🔍 |
| sk | Jeden z nasledovných protokolov (%S) nie je registrovaným protokolom alebo nie je v tomto kontexte povolený. | 🔍 |
| sl | Eden izmed protokolov (%S) ni registriran ali ni dovoljen v tem okolju. | 🔍 |
| sq | Një nga vijuesit (%S) nuk është protokoll i regjistruar ose nuk është i lejueshëm në këtë kontekst. | 🔍 |
| sv-SE | Ett av följande (%S) är inte ett registrerat protokoll eller tillåts inte i den här kontexten. | 🔍 |
| tr | Aşağıdakilerden birisi (%S) kayıtlı bir protokol değil veya bu bağlamda kullanılmasına izin verilmiyor. | 🔍 |
| vi | Một trong số các giao thức sau (%S) chưa được đăng ký hoặc không được cho phép trong trường hợp này. | 🔍 |
| zh-CN | 应用程序不知道如何打开 %S 协议,或者该协议不允许在这种情况下使用。 | 🔍 |
| zh-TW | 某個下列的通訊協定 %S 不是已註冊的通訊協定,或不允許在此環境中使用。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.