Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties:couldNotGetUsersMailAddress2
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | حدث عطل أثناء إرسال البريد: عنوان المُرسِل (مِن:) غير صحيح. من فضلك تأكد من أن عنوان البريد هذا صحيح و حاول ثانيةً. | 🔍 |
bg | Възникна грешка при изпращане на пощата: адресът на изпращача (От:) е грешен. Моля, уверете се че този адрес е верен и опитайте отново. | 🔍 |
br | Ur fazi a zo c’hoarvezet en ur gas ar postel: chomlec’h ar c'haser (eus:) a oa direizh. Gwirit m’eo mat ar postel-mañ ha klaskit adarre. | 🔍 |
bs | Greška prilikom slanja pošte: adresa pošiljaoca (Od:) je neispravna. Molimo provjerite da li je ova email adresa tačna i pokušajte ponovo. | 🔍 |
ca | S'ha produït un error en enviar el correu: L'adreça del remitent (De:) no és vàlida. Comproveu que aquesta adreça electrònica sigui correcta i torneu-ho a provar. | 🔍 |
cak | Xk'ulwachitäj jun sachoj toq nitaq ri taqoya'l: man okel ta ri (Richin:) rochochib'al taqonel. Tanik'oj chi ütz ri rochochib'al taqoya'l chuqa' tatojtob'ej chik. | 🔍 |
cs | Při odesílání e-mailu došlo k chybě: adresa odesílatele (od:) není platná. Prosím ověřte, že tato e-mailová adresa je správná a opakujte akci. | 🔍 |
cy | Digwyddodd gwall wrth anfon e-bost: roedd cyfeiriad anfon yr e-bost yn annilys. Gwiriwch fod y cyfeiriad e-bost yn gywir a cheisiwch eto. | 🔍 |
da | Der opstod en fejl under afsendelse af mailen: Afsenderadressen (Fra:) er ugyldig. Tjek at adressen er korrekt og forsøg igen. | 🔍 |
de | Fehler beim Senden der Nachricht: Die Absenderadresse (Von:) ist ungültig. Bitte überprüfen Sie, ob Ihre E-Mail-Adresse korrekt ist, und wiederholen Sie den Vorgang. | 🔍 |
dsb | Pśi słanju mejlki jo zmólka nastała: adresa wótpósłarja jo była njepłaśiwa. Pšosym pśeglědajśo, lěc toś ta e-mailowa adresa jo korektna a wopytajśo hyšći raz. | 🔍 |
el | Συνέβη ένα σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος: η διεύθυνση του αποστολέα (From:) δεν ήταν έγκυρη. Επιβεβαιώστε ότι η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι σωστή και δοκιμάστε πάλι. | 🔍 |
en-CA | An error occurred while sending mail: the sender’s address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again. | 🔍 |
en-GB | An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again. | 🔍 |
en-US | An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again. | 🔍 |
es-AR | Ocurrió un error al enviar el correo: la dirección del remitente (De:) no era válida. Por favor verifique que esta dirección de correo electrónico sea correcta e intente de nuevo. | 🔍 |
es-ES | Ha sucedido un error al enviar el correo: la dirección del remitente (De:) no es válida. Verifique que esta dirección de correo es correcta y vuelva a intentarlo. | 🔍 |
es-MX | Ocurrió un error al enviar el correo: la dirección del remitente (De:) no era válida. Por favor verifica que esta dirección de correo electrónico es correcta e intenta de nuevo. | 🔍 |
et | Kirja saatmisel esines viga: saatja aadress (Saatja:) oli vigane. Palun kontrolli, et see aadress oleks korrektne, ja proovi siis uuesti. | 🔍 |
eu | Errore bat gertatu da posta bidaltzean: Bidaltzailearen helbidea (Nork:) ez zen baliozkoa. Mesedez egiaztatu helbide elektronikoa zuzena dela eta saiatu berriro. | 🔍 |
fi | Tapahtui virhe lähetettäessä viestiä: lähettäjän osoite (Lähettäjä:) oli virheellinen. Varmista että tämä osoite on oikein ja yritä uudelleen. | 🔍 |
fr | Une erreur est survenue pendant l’envoi de l’e-mail : l’adresse de l’expéditeur (de :) n’est pas valide. Veuillez vérifier que cette adresse e-mail est correcte puis essayez à nouveau. | 🔍 |
fy-NL | Der is in flater bard by it ferstjoeren fan e-mail: it ôfstjoerdersadres (Fan:) is ûnjildich. Kontrolearje oft dit e-mailadres korrekt is en probearje it opnij. | 🔍 |
gd | Thachair mearachd rè cur a’ phuist: bha seòladh an t-seòladair (O:) mì-dhligheach. Dearbhaich gu bheil an seòladh puist-d seo ceart is feuch ris a-rithist. | 🔍 |
gl | Produciuse un erro ao enviar o correo: o enderezo do remitente (De:) non era correcto. Comprobe que este enderezo de correo é correcto e tente de novo. | 🔍 |
he | אירעה שגיאה בעת שליחת דוא״ל: כתובת השולח (מאת:) שגויה. נא לוודא שכתובת זו נכונה ולנסות שוב. | 🔍 |
hr | Došlo je do greške prilikom slanja poruke: adresa pošiljatelja (Šalje:) nije ispravna. Provjerite da li je adresa e-pošte ispravna i pokušajte ponovno. | 🔍 |
hsb | Při słanju e-mejle je zmylk wustupił: adresa wotpósłarja běše njepłaćiwa. Prošu přepruwujće, hač tuta e-mejlowa adresa je korektna a spytajće hišće raz. | 🔍 |
hu | Hiba történt a levél küldésekor: a feladó címe érvénytelen. Ellenőrizze, hogy az e-mailcím helyes-e, majd próbálja újra. | 🔍 |
hy-AM | Սխալ՝ նամակը ուղարկելիս. ուղարկողի հասցեն սխալ է (Ումից`)։ Ստուգեք փոստարկղի կարգավորումները։ | 🔍 |
hye | Նամակ ուղարկելիս խափանում տեղի ունեցաւ՝ ուղարկողի հասցէն (From:) անվաւեր էր: Խնդրում ենք ստուգել, որ այս եղ․ փոստի հասցէն ճիշտ է եւ կրկին փորձէք: | 🔍 |
ia | Un error ha occurrite durante le invio del message: le adresse del expeditor (Ab:) non es valide. Verifica que iste adresse de e-mail es correcte e prova de novo. | 🔍 |
id | Terjadi kesalahan saat mengirim email: alamat pengirim (Dari:) tidak valid. Harap verifikasi bahwa alamat surel ini benar dan coba lagi. | 🔍 |
is | Villa kom upp við að senda póst: póstfang sendanda (Frá:) var ógilt. Staðfestu að þetta netfang sé rétt og reyndu aftur. | 🔍 |
it | Si è verificato un errore durante l’invio della posta: l’indirizzo del mittente (Da:) non era valido. Verificare che l’indirizzo email sia corretto e provare di nuovo. | 🔍 |
ja | メールの送信中にエラーが発生しました。送信者のアドレス (From:) が正しくありません。このメールアドレスが正しいか確認し、再度試してください。 | 🔍 |
ka | წერილის გაგზავნისას წარმოიქმნა შეცდომა: გამგზავნის ელფოსტის მისამართი (ვისგან:) არასწორია. გთხოვთ, გადაამოწმოთ, ელფოსტის მისამართის სისწორე და სცადოთ ხელახლა. | 🔍 |
kab | Teḍra-d tuccḍa di tuzna n yimayl: tansa n umazan (Seg): mačči d tameɣtut. Ma ulac aɣlif, senqed ma yella tansa-ik imayl d tameɣtut, sakin ɛreḍ tikelt-nniḍen. | 🔍 |
kk | Поштаны жіберу кезінде қате орын алды: жіберуші адресі (Кімнен:) жарамсыз. Бұл эл. пошта адресі дұрыстығын тексеріп, қайталап көріңіз. | 🔍 |
ko | 메일 보내는 중 오류 발생: 보내는 사람 주소가 유효하지 않습니다. 이메일 주소가 올바른지 확인하고 다시 시도해 주세요. | 🔍 |
lt | Siunčiant el. laišką įvyko klaida: neteisingas siuntėjo adresas („Nuo:“). Įsitikinkite kad šis adresas teisingas ir bandykite dar kartą. | 🔍 |
lv | Sūtot pastu, radās kļūda: sūtītāja adrese (no:) bija nepareiza. Lūdzu, pārbaudiet, vai šī epasta adrese ir pareiza, un mēģiniet vēlreiz. | 🔍 |
ms | Ada ralat semasa menghantar mel: alamat pengirim (Daripada:) tidak sah. Sila pastikan bahawa alamat e-mel ini adalah betul dan cuba lagi. | 🔍 |
nb-NO | En feil oppstod under sending av e-post: avsenderens adresse (Fra:) var ugyldig. Kontroller at e-postadressen er korrekt og prøv igjen. | 🔍 |
nl | Er is een fout opgetreden bij het verzenden van e-mail: het adres van de afzender (Van:) is ongeldig. Controleer of dit e-mailadres juist is en probeer het opnieuw. | 🔍 |
nn-NO | Ein feil oppstod under sending av e-post: adressa til avsendaren (Frå:) var ugyldig. Kontroller at e-postadressa er korrekt og prøv igjen. | 🔍 |
pl | Podczas wysyłania poczty wystąpił błąd: adres nadawcy jest nieprawidłowy. Sprawdź poprawność tego adresu e-mail, a następnie ponów próbę. | 🔍 |
pt-BR | Ocorreu um erro ao enviar o email. O endereço do remetente (De:) estava inválido. Verifique se este endereço de email está correto e tente novamente. | 🔍 |
pt-PT | Ocorreu um erro ao enviar correio: o endereço do remetente (De:) estava inválido. Por favor verifique que este endereço de email está correto e tente novamente. | 🔍 |
rm | Cun trametter l'e-mail è succedida ina errur: l'adressa d'e-mail dal speditur (Da:) è nunvalida. Controllescha per plaschair che questa adressa dad e-mail saja correcta ed emprova anc ina giada. | 🔍 |
ro | A intervenit o eroare la trimiterea mesajului: adresa expeditorului (De la:) este nevalidă. Te rugăm să verifici corectitudinea acestei adrese de e-mail și să încerci din nou. | 🔍 |
ru | Ошибка отправления почты: адрес отправителя (От:) некорректен. Убедитесь, что вы указали корректный адрес электронной почты, и попробуйте снова. | 🔍 |
sk | Chyba pri odosielaní pošty: návratová odosielateľa nie je správna. Overte, či je e‑mailová adresa správne zadaná a skúste to znova. | 🔍 |
sl | Pri pošiljanju e-pošte je prišlo do napake: pošiljateljev naslov (Od:) je neveljaven. Prepričajte se, da je e-poštni naslov pravilen, in poskusite znova. | 🔍 |
sq | Ndodhi një gabim gjatë dërgimit të postës: adresa e dërguesit (Nga:) qe e pavlefshme. Ju lutemi, verifikoni që kjo adresë email është e saktë dhe riprovoni. | 🔍 |
sr | Догодила се грешка приликом слања мејла: адреса пошиљаоца (Шаље:) је неисправна. Проверите да ли је адреса овог мејла исправна и пробајте поново. | 🔍 |
sv-SE | Ett fel uppstod när e-post skulle skickas: avsändarens adress (Från:) var ogiltig. Kontrollera att den här e-postadressen är korrekt och försök igen. | 🔍 |
th | เกิดข้อผิดพลาดชณะส่งจดหมาย: ที่อยู่ของผู้ส่ง (จาก:) ไม่ถูกต้อง โปรดยืนยันว่าที่อยู่อีเมลนี้ถูกต้องแล้วลองอีกครั้ง | 🔍 |
tr | Posta gönderilirken hata oluştu: Gönderen adresi (Kimden:) adresi geçersiz. Lütfen bu e-posta adresinin doğruluğunu kontrol edip yeniden deneyin. | 🔍 |
uk | Помилка при надсиланні пошти: адреса відправника (Від:) недійсна. Перевірте правильність цієї адреси і спробуйте знову. | 🔍 |
vi | Đã xảy ra lỗi khi gửi thư: địa chỉ của người gửi (Từ:) không hợp lệ. Vui lòng xác minh rằng địa chỉ email này là chính xác và thử lại. | 🔍 |
zh-CN | 发送邮件出错:发件人地址(From:)无效。请确认该地址正确后再试一次。 | 🔍 |
zh-TW | 寄送郵件時發生錯誤,寄件地址無效。請確定該地址正確後再試一次。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.