Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
firefox_ios/firefox-ios.xliff:Addresses.Settings.UseSavedAddressFromKeyboard.v124
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| ab | Иеиқәырхоу адрес ахархәара | 🔍 |
| be | Выкарыстаць захаваны адрас | 🔍 |
| bg | Използване на запазен адрес | 🔍 |
| br | Implijout ur chomlec’h enrollet | 🔍 |
| bs | Koristite sačuvanu adresu | 🔍 |
| ca | Utilitza una adreça desada | 🔍 |
| co | Impiegà un indirizzu arregistratu | 🔍 |
| cs | Použít uloženou adresu | 🔍 |
| cy | Defnyddio'r cyfeiriad sydd wedi'i gadw | 🔍 |
| da | Brug gemt adresse | 🔍 |
| de | Gespeicherte Adresse verwenden | 🔍 |
| dsb | Skłaźonu adresu wužywaś | 🔍 |
| el | Χρήση αποθηκευμένης διεύθυνσης | 🔍 |
| en-CA | Use saved address | 🔍 |
| en-GB | Use saved address | 🔍 |
| en-US | Use saved address | 🔍 |
| eo | Uzi konservitajn adresojn | 🔍 |
| es-AR | Usar dirección guardada | 🔍 |
| es-CL | Usar dirección guardada | 🔍 |
| es-MX | Usar dirección guardada | 🔍 |
| eu | Erabili gordetako helbidea | 🔍 |
| fi | Käytä tallennettua osoitetta | 🔍 |
| fr | Utiliser une adresse enregistrée | 🔍 |
| gd | Cleachd seòladh a shàbhail thu | 🔍 |
| gl | Usa o enderezo gardado | 🔍 |
| he | שימוש בכתובת השמורה | 🔍 |
| hr | Koristi spremljenu adresu | 🔍 |
| hsb | Składowanu adresu wužiwać | 🔍 |
| hu | Mentett cím használata | 🔍 |
| hy-AM | Օգտագործեք պահված հասցեն | 🔍 |
| ia | Usar adresse salvate | 🔍 |
| id | Gunakan alamat tersimpan | 🔍 |
| is | Notaðu vistað heimilisfang | 🔍 |
| it | Utilizza indirizzo salvato | 🔍 |
| ja | 保存したアドレスを使用する | 🔍 |
| ka | გამოიყენოს შენახული მისამართი | 🔍 |
| kab | Seqdec tansa i yettwaskelsen | 🔍 |
| kk | Сақталған адресті пайдалану | 🔍 |
| ko | 저장된 주소 사용 | 🔍 |
| lo | ໃຊ້ທີ່ຢູ່ທີ່ບັນທຶກໄວ້ | 🔍 |
| ml | കരുതിവച്ച വിലാസം ഉപയോഗിക്കുക | 🔍 |
| nb-NO | Bruk lagret adresse | 🔍 |
| nl | Opgeslagen adres gebruiken | 🔍 |
| nn-NO | Bruk lagra adresse | 🔍 |
| pa-IN | ਸੰਭਾਲੇ ਹੋਏ ਸਿਰਨਾਵਿਆਂ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ | 🔍 |
| pl | Użyj zachowanego adresu | 🔍 |
| pt-BR | Usar endereço salvo | 🔍 |
| pt-PT | Utilizar endereço guardado | 🔍 |
| rm | Utilisar in’adressa memorisada | 🔍 |
| ro | Folosește o adresă salvată | 🔍 |
| ru | Использовать сохранённый адрес | 🔍 |
| sat | ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱠᱟᱱ ᱴᱷᱤᱠᱬᱟᱹ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ | 🔍 |
| scn | Usa nnirizzu sarbatu | 🔍 |
| si | සුරැකි ලිපිනය භාවිතා කරන්න | 🔍 |
| sk | Použiť uloženú adresu | 🔍 |
| sl | Uporabi shranjeni naslov | 🔍 |
| sq | Përdor adresë të ruajtur | 🔍 |
| su | Paké alamat nu disimpen | 🔍 |
| sv-SE | Använd sparad adress | 🔍 |
| tg | Истифода кардани нишонии нигоҳдошташуда | 🔍 |
| th | ใช้ที่อยู่ที่บันทึกไว้ | 🔍 |
| tr | Kayıtlı adresi kullan | 🔍 |
| tt | Сакланган адресны куллану | 🔍 |
| ug | ساقلانغان ئادرېسنى ئىشلىتىدۇ | 🔍 |
| uk | Використати збережену адресу | 🔍 |
| vi | Sử dụng địa chỉ đã lưu | 🔍 |
| zh-CN | 使用保存的地址 | 🔍 |
| zh-TW | 使用儲存的地址資訊 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.