Transvision

All translations for this string:

dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties:readError

Locale Translation  
ach %S pe onongo kiromo gwoko, pien ka ma pwail oaa iye pe twero kwano.\n\nTem doki lacen, onyo kube ki lalo lapok tic. 🔍
af %S kon nie gestoor word nie, aangesien die bronlêer nie gelees kon word nie.\n\nProbeer later weer, of kontak die bedieneradministrateur. 🔍
an No s'ha puesto alzar %S porque no s'ha puesto leyer o fichero d'orichen.\n\nTorne a intentar-lo mas tarde, u contacte con l'administrador d'o servidor. 🔍
ar تعذّر حفظ %S، إذ تعذّر قراءة الملفّ المصدر.\n\nحاول مرة ثانية لاحقا، أو اتّصل بمدير الخادوم. 🔍
ast Nun pudo guardase %S porque nun pudo lleese'l ficheru fonte.\n\nVolvi tentalo más sero o contauta col alministrador de rede. 🔍
az %S saxlanmadı, çünki qaynaq fayl oxuna bilmədi.\n\nDaha sonra təkrar yoxlayın ya server idarəçinizlə əlaqə saxlayın. 🔍
be Немагчыма захаваць %S, таму што нельга прачытаць зыходны файл.\n\nПаспрабуйце зноў пасля, ці звяжыцеся з адміністратарам паслугача. 🔍
bg %S не може да бъде записан, понеже изходният файл не може да бъде прочетен.\n\nОпитайте отново по-късно или се свържете с администратора на сървъра. 🔍
bn সোর্স ফাইল পড়তে না পারার কারণে %S সংরক্ষণ করা যায়নি।\n\nকিছু সময় অপেক্ষা করে পুনরায় চেষ্টা করুন অথবা আপনার সার্ভার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন। 🔍
br %S n'hall ket bezañ enrollet rak n'hall ket tarzhioù ar restr bezañ lennet.\n\nKlaskit en-dro diwezhatoc'h pe kit e darempred gant hoc'h ardoer. 🔍
bs %S nije mogao biti spašen jer izvorni fajl nije mogao biti pročitan.\n\nPokušajte ponovo kasnije ili probajte stupiti u kontakt sa administratorom servera. 🔍
ca No s'ha pogut desar %S perquè el fitxer font no s'ha pogut llegir.\n\nTorneu-ho a provar més tard, o contacteu amb l'administrador del sistema. 🔍
cak Man tikirel ta xyak ri %S, ruma man xtikïr xusik'ij ri ruxe'el yakb'äl.\n\nTatojtob'ej chik pa jun ti ramaj, o katzijon rik'in ri nuk'unel ruk'u'x samaj. 🔍
cs %S nemohl být uložen, protože nemohl být přečten zdrojový soubor.\n\nZkuste to prosím za chvíli znovu nebo kontaktujte správce serveru. 🔍
cy Methu cadw %S gan nad oedd modd darllen y ffeil ffynhonnell.\n\nCeisiwch eto neu cysylltwch â gweinyddwr eich system. 🔍
da %S kunne ikke gemmes, fordi kildefilen ikke kunne læses. \n\nPrøv igen senere, eller kontakt serveradministratoren. 🔍
de %S konnte nicht gespeichert werden, weil die Quelldatei nicht gelesen werden konnte.\n\nVersuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie den Server-Administrator. 🔍
dsb %S njedajo se składowaś, dokulaž žrědłowa dataja njedajo se cytaś.\n\nWopytajśo pózdźej hyšći raz abo stajśo se ze serwerowym administratorom do zwiska. 🔍
el Το %S δεν μπορεί να αποθηκευτεί, επειδή δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του πηγαίου αρχείου. \n\nΠροσπαθήστε ξανά αργότερα ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος σας. 🔍
en-CA %S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator. 🔍
en-GB %S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator. 🔍
en-US %S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator. 🔍
eo Ne povis konservi %S ĉar la fonta dosiero ne estis legebla.\n\nKlopodu poste aŭ kontaktu la servilan administranton. 🔍
es-AR No se pudo guardar %S, porque el archivo de origen no pudo ser leído.\n\nIntente de nuevo más tarde, o contacte al administrador del servidor. 🔍
es-CL No se pudo guardar %S porque no se pudo leer el archivo origen.\n\nVuelve a intentarlo más tarde, o ponte en contacto con el administrador del servidor. 🔍
es-ES No se pudo guardar %S porque no se pudo leer el archivo origen.\n\nVuelva a intentarlo más tarde, o póngase en contacto con el administrador del servidor. 🔍
es-MX No se pudo guardar %S porque fue imposible leer el archivo origen.\n\nInténtalo más tarde, o pónte en contacto con el administrador del servidor. 🔍
et Faili %S pole võimalik salvestada, kuna allikfaili ei saanud lugeda.\n\nProovi hiljem uuesti või võta ühendust serveri administraatoriga. 🔍
eu %S ezin izan da gorde, jatorrizko fitxategia ezin izan delako irakurri.\n\nSaiatu geroago, edo zerbitzari administratzailearekin kontaktatu. 🔍
fa قادر به ذخیرهٔ %S نیست، زیرا پروندهٔ مبدأ قابل خواندن نیست.\n\nبعداً دوباره تلاش کنید، یا با مدیر کارگزار تماس بگیرید. 🔍
ff %S horiima danndeede, sabu fiilde iwdi ndee horiima tareede.\n\nFuɗɗito goɗngol so ɓooyii, walla jokkondir e jiiloowo sarworde. 🔍
fi Tiedostoa %S ei voitu tallentaa, koska lähdetiedostoa ei voitu lukea.\n\nYritä myöhemmin uudelleen tai ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään. 🔍
fr %S ne pourra être enregistré car le fichier source ne peut être lu.\n\nRéessayez plus tard ou contactez l’administrateur du serveur. 🔍
fy-NL %S koe net bewarre wurde, omdat it boarnebestân net lêzen wurde koe.\n\nProbearje it letter opnij of nim kontakt op mei de behearder fan de server. 🔍
ga-IE Níorbh fhéidir %S a shábháil, mar níorbh fhéidir comhad na bhfoinsí a léamh.\n\nDéan iarracht arís níos déanaí, nó teagmhaigh le riarthóir an fhreastalaí. 🔍
gd Cha do ghabh %S a shàbhaladh a chionn 's nach do ghabh bun-tùs an fhaidhle a leughadh.\n\nFeuch ris a-rithist an ceann tàmaill no leig fios gu rianaire an fhrithealaiche. 🔍
gl Non foi posíbel gardar %S porque non foi posíbel ler o ficheiro de orixe.\n\nTente de novo máis tarde ou contacte co administrador do servidor. 🔍
gn Ndaikatúi oñeñongatu %S noñemoñe'ẽkuaái haguére pe marandurenda ñepyrũgua.\n\nEha'ãjey ag̃amieve, térã eñeha'ã eñe'ẽ mohendahavusu ñangarekoha ndive. 🔍
gu-IN %S સંગ્રહી શકાયું નહિં, કારણ કે સ્રોત ફાઈલ વાંચી શકાઈ નહિં.\n\nપાછળથી ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા સર્વર સંચાલકનો સંપર્ક કરો. 🔍
he לא ניתן לשמור את %S, משום שלא ניתן לקרוא את קובץ המקור.\n\nנא לנסות שוב מאוחר יותר, או ליצור קשר עם מנהל השרת. 🔍
hi-IN %S सहेजा नहीं जा सका, क्योंकि श्रोत फ़ाइल पढा नहीं जा सका.\n\nफिर कोशिश करें या सर्वर प्रशासक से संपर्क करें. 🔍
hr Datoteka %S nije mogla biti spremljena, jer izvorišna datoteka nije mogla biti pročitana.\n\nPokušajte ponovno kasnije ili kontaktirajte administratora poslužitelja. 🔍
hsb %S njeda so składować, dokelž žórłowa dataja njeda so čitać.\n\nSpytajće pozdźišo hišće raz abo skontaktujće serweroweho administratora. 🔍
hu %S nem menthető, mert a forrásfájlt nem lehet olvasni.\n\nPróbálja később, vagy lépjen kapcsolatba a kiszolgáló rendszergazdájával. 🔍
hy-AM Անհնար էր %S-ը պահել, քանզի աղբյուր-ֆայլն անհնար է կարդալ:\n\nՓորձեք ավելի ուշ կամ կապնվեք սպասարկիչի կառավարչի հետ: 🔍
ia %S impossibile lo salvar, perque le file fonte non pote ser legite.\n\nReproba plus tarde, o contacta le administrator del servitor. 🔍
id %S tidak dapat disimpan karena berkas sumber tidak bisa dibaca.\n\nCoba lagi nanti, atau kontak administrator server. 🔍
is Ekki var hægt að vista %S, því ekki var hægt að lesa frumskrána.\n\nReyndu aftur seinna, eða hafðu samband við kerfisstjóra. 🔍
it %S non può essere salvato in quanto non è possibile leggere il file di origine.\n\nRiprovare in seguito o contattare l’amministratore di sistema. 🔍
ja ダウンロード元ファイルが読み取れないため %S を保存できませんでした。\n\nしばらく後で再度試すか、サーバー管理者に問い合わせてください。 🔍
ja-JP-mac ダウンロード元ファイルが読み取れないため %S を保存できませんでした。\n\nしばらく後で再度試すか、サーバー管理者に問い合わせてください。 🔍
ka %S ვერ შეინახება, რადგან ვერ იკითხება საწყისი ფაილი.\n\nსცადეთ კვლავ ან დაუკავშირდით სერვერის მმართველს. 🔍
kab %S ur yezmir ara ad ittwakles, acku taɣuṛi n ufaylu aɣbalu tegdel.\n\nƐreḍ tikelt nniḍen, neɣ nermes anedbal n uqeddac. 🔍
kk «%S» файлы сақталмайды, өйткені бастапқы файлды оқу мүмкін емес.\n\nБіраз күтіп, қайталап көріңіз, немесе сервер администраторымен хабарласыңыз. 🔍
km %S មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​ឡើយ ពីព្រោះ​ឯកសារ​​ប្រភព​អាច​មិន​ត្រូវ​បាន​អាន ។\n\nព្យាយាម​ម្ដងទៀត​​ពេល​ក្រោយ ឬ​ទាក់ទង​​ជាមួយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ  🔍
kn %S ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ,ಏಕೆಂದರೆ ಆಕರ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ.\n\nಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ನಂತರ ಮರಳಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು, ಅಥವ ಪರಿಚಾರಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕನನ್ನು ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸು. 🔍
ko 원본 파일을 읽을 수 없어 %S(은)는 저장되지 않았습니다. 다시 시도하거나 시스템 관리자에게 문의하십시오. 🔍
lij %S o no peu ese sarvou perché o schedaio sorgente o no se peu leze.\n\nPreuva torna dòppo ò ciamma o aministratô do server. 🔍
lt Nepavyko įrašyti „%S“ dėl to, kad nepavyksta skaityti pradinio failo.\n\nBandykite dar, o jei nepavyks – kreipkitės į serverio administratorių. 🔍
ltg %S navar saglobuot, kam izejis failu navar nūlaseit.\n\nRaugit vēļreiz vāluok voi sasazynojit ar servera administratoru. 🔍
lv %S nevar saglabāt, jo izejas failu nevar nolasīt.\n\nMēģiniet vēlreiz vēlāk vai sazinieties ar servera administratoru. 🔍
mk %S не може да се сними, бидејќи изворната датотека не може да се прочита.\n\nПодоцна обидете се повторно или контактирајте со системскиот администратор. 🔍
ml %S സൂക്ഷിക്കുവാനായില്ല, കാരണം സോഴ്സ് ഫയല്‍ ലഭ്യമായില്ല.\n\n പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്റമിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ സറ്‍വറ്‍ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക. 🔍
mr %S जतन करू शकले नाही, कारण स्त्रोत फाइल वाचू शकला नाही.\n\nपुढे पुन्हा प्रयत्न करा, किंवा सर्व्हर व्यवस्थपाकाशी संपर्क साधा. 🔍
ms %S tidak dapat disimpan kerana fail sumber tidak dapat dibaca.\n\n Cuba lagi kemudian atau hubungi pentadbir pelayan. 🔍
my %S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator. 🔍
nb-NO Klarte ikke lagre %S, fordi kildefilen kunne ikke bli lest.\n\nPrøv igjen eller kontakt systemansvarlig. 🔍
ne-NP %S लाई सङ्ग्रह गर्न सकिएन, किनभने श्रोत फाइललाई पढ्न सकिएन।\n\nकेही समयपछि पुनः प्रयास गर्नुहोस्, वा सेवादायक व्यवस्थापकसँग सम्पर्क राख्नुहोस्। 🔍
nl %S kon niet worden opgeslagen, omdat het bronbestand niet kon worden gelezen.\n\nProbeer het later opnieuw, of neem contact op met de beheerder van de server. 🔍
nn-NO Klarte ikkje å lagre %S fordi kjeldefila ikkje kunne lesast.\n\nPrøv på nytt seinare eller kontakt systemansvarleg. 🔍
oc Impossible d'enregistrar %S per çò que lo fichièr font se pòt pas legir.\n\nTornatz ensajar pus tard o contactatz l'administrator del servidor. 🔍
pa-IN %S ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।\n\nਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸਰਵਰ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। 🔍
pl Plik %S nie może zostać zapisany, ponieważ nie można odczytać pliku źródłowego.\n\nNależy spróbować później lub skontaktować się z administratorem serwera. 🔍
pt-BR %S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator. 🔍
pt-PT %S não foi guardado, porque o ficheiro fonte não pode ser lido.\n\nTente mais tarde ou contacte o administrador do servidor. 🔍
rm Impussibel da memorisar %S, perquai che la datoteca da funtauna na pudeva betg vegnir legida.\n\nEmprova pli tard anc ina giada u contactescha l'administratur dal server. 🔍
ro %S nu poate fi salvat deoarece nu poate fi citit fișierul sursă.\n\nÎncearcă mai târziu sau contactează administratorul serverului. 🔍
ru Файл «%S» не может быть сохранён, так как исходный файл не может быть прочтён.\n\nПодождите некоторое время и попробуйте снова или обратитесь к администратору сервера. 🔍
si මූල ගොනුව කියවිය නොහැකි නිසා, %S සුරකිය නොහැක.\n\nපසුව උත්සාහ කරන්න, නැතිනම් පද්ධති පරිපාලකවරයාගෙන් විමසන්න. 🔍
sk %S sa nedá uložiť, pretože zdrojový súbor sa nedá čítať.\n\nSkúste to znova neskôr alebo kontaktujte správcu servera. 🔍
sl %S ni bilo mogoče shraniti, ker izvorne datoteke ni mogoče brati.\n\nPoskusite znova pozneje ali pa se obrnite na skrbnika strežnika. 🔍
son %S ši hin ka gaabundi zama aššil tukoo mana hin ka cawandi.\n\nGuna koyne kayna da, wala ma feršikaw juwalkaa hãa. 🔍
sq %S nuk u ruajt dot, ngaqë nuk mund të lexohej kartela burim.\n\nRiprovoni më vonë, ose lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit. 🔍
sr %S не може бити сачуван, зато што је немогуће прочитати извор.\n\nПокушајте поново касније или обавестите администратора сервера. 🔍
sv-SE %S kan inte sparas eftersom källfilen inte kunde läsas.\n\nFörsök igen senare eller kontakta systemadministratören. 🔍
ta மூலக் கோப்பை வாசிக்க முடியாததால் %S ஐ சேமிக்க முடியவில்லை.\n\nமீண்டும் பிறகு முயற்சிக்கவும் அல்லது சேவையக நிர்வாகியைத் தொடர்பு கொள்ளவும். 🔍
te %S ను భద్రపరచలేము, ఎందుకంటే మూలమైన ఫైలు చదవబడలేదు.\n\n తర్వాత తిరిగి ప్రయత్నించండి, లేదా సేవిక నిర్వహణాధికారిని సంప్రదించండి. 🔍
th ไม่สามารถบันทึก %S ได้เนื่องจากไม่สามารถอ่านไฟล์ต้นฉบับ\n\nลองอีกครั้งในภายหลัง หรือติดต่อผู้ดูแลเซิร์ฟเวอร์ 🔍
tl Hindi ma-save ang %S dahil hindi mabasa ang source file.\n\nSubukan muli mamaya, o mangyaring ipaalam sa server administrator. 🔍
tr Kaynak dosya okunamadığı için %S kaydedilemedi.\n\nDaha sonra yeniden deneyin veya sunucu yöneticisine danışın. 🔍
uk Неможливо зберегти %S, тому що неможливо прочитати початковий файл.\n\nПочекайте деякий час і спробуйте знову або зверніться до адміністратора сервера. 🔍
ur %S محفوظ نہیں ہو سکا کیونکہ ماخذ مسل پڑھی نہیں جا سکی۔\n\nبعد میں دوبارہ کوشش کریں، یا پیش کار منتظم سے رابطہ کریں۔ 🔍
uz %S saqlanmadi, chunki fayl manbasini oʻqib boʻlmadi.\n\nSal keyinroq urinib koʻring yoki server administratori bilan bogʻlaning. 🔍
vi Không thể lưu %S, vì không thể đọc tập tin nguồn được.\n\nHãy thử lại sau, hoặc liên hệ quản trị máy chủ. 🔍
wo %S kenn mënu ko aar ndax kenn mënuko jàng.\n\nJéemaatal ci kanam, walla nga jokkoo ak saytukatu serwëër bi. 🔍
xh I-%S ayikwazi kugcineka kuba ifayile ayifundeki.\n\nZama kwakhona kamva okanye uqhagamshelane nomlawuli weseva. 🔍
zh-CN 无法保存 %S,因为无法读取源文件。\n\n请稍后再试,或者联系服务器管理员。 🔍
zh-TW 無法讀取原始檔案,無法儲存 %S。\n\n請稍候再試,或聯絡伺服器管理員。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.