Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
dom/chrome/mathml/mathml.properties:ChildCountIncorrect
Locale | Translation | |
---|---|---|
ach | Cik mape atir: wel lutino mape kakare pi <%1$S/> coc. | 🔍 |
an | Marcador no valido: Nombre de filo erronio por a etiqueta <%1$S/>. | 🔍 |
ar | رقْم غير صالح: عدد الأبناء لوسم <%1$S/> غير صحيح. | 🔍 |
az | Yanlış işarələmə: <%1$S/> etiketi üçün xətalı alt element sayı. | 🔍 |
be | Памылка разметкі: Няправільны лік нашчадкаў тэга <%1$S/>. | 🔍 |
bg | Невалидно маркиране: Неправилен брой наследници на елемента <%1$S/>. | 🔍 |
bn | অকার্যকর মার্কআপ: <%1$S/> ট্যাগের জন্য children সংখ্যা সঠিক নয়। | 🔍 |
br | Klav didalvoudek: direizh eo an niver a vugale evit ar c'hlav <%1$S/>. | 🔍 |
brx | बाहायजायै मार्कआप: <%1$S/> टेगनि थाखाय चिल्ड्रेननि गोरोन्थि नाम्बार। | 🔍 |
bs | Neispravan markup: Neispravan broj djece za <%1$S/> tag. | 🔍 |
ca | Marcador no vàlid: Nombre de fills incorrecte per a l'etiqueta <%1$S/>. | 🔍 |
ca-valencia | Marcador no vàlid: Nombre de fills incorrecte per a l'etiqueta <%1$S/>. | 🔍 |
cak | Man ütz ta chi etal: man ütz ta ri kajilab'al alk'walaxela' pa <%1$S/> retal. | 🔍 |
cs | Neplatný zápis: Nesprávný počet potomků značky <%1$S/>. | 🔍 |
cy | Tagio annilys: Nifer anghywir o blant ar gyfer tag <%1$S/>. | 🔍 |
da | Ugyldig markup: Forkert antal børn for tagget <%1$S/>. | 🔍 |
de | Ungültiges Markup: Falsche Anzahl von untergeordneten Elementen für <%1$S/>-Tag. | 🔍 |
dsb | Njepłaśiwe tekstowe wobznamjenje: Wopacna licba źiśecych elementow za element <%1$S/>. | 🔍 |
el | Μη έγκυρη σήμανση: εσφαλμένος αριθμός παιδιών για την ετικέτα <%1$S/>. | 🔍 |
en-CA | Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag. | 🔍 |
en-GB | Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag. | 🔍 |
en-US | Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag. | 🔍 |
eo | Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag. | 🔍 |
es-AR | Markup inválido: Número de hijos incorrecto para la etiqueta <%1$S/>. | 🔍 |
es-CL | Marca inválida: Número de hijos incorrecto para la etiqueta <%1$S/>. | 🔍 |
es-ES | Marcado no válido: número incorrecto de hijos en la etiqueta <%1$S/>. | 🔍 |
es-MX | Marcado no válido: número incorrecto de hijos en la etiqueta <%1$S/>. | 🔍 |
et | Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag. | 🔍 |
eu | Markaketa baliogabea: ume kopuru okerra <%1$S/> etiketarentzat. | 🔍 |
fa | نشانهگذاری نامعتبر: تعداد فرزند نادرست برای برچسب <%1$S/>. | 🔍 |
ff | Maantagol moƴƴaani: Limoore sukaaɓe nde feewaani wonande <%1$S/> tagere. | 🔍 |
fi | Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag. | 🔍 |
fr | Balisage non valide : le nombre d’enfants de la balise <%1$S/> est incorrect. | 🔍 |
fur | Markup no valit: numar sbaliât di fîs pe etichete <%1$S/>. | 🔍 |
fy-NL | Ferkearde markup: Ynkorrekt oantal bern foar <%1$S/> label. | 🔍 |
ga-IE | Marcáil neamhbhailí: Líon mícheart mac-eilimintí taobh istigh de chlib <%1$S/>. | 🔍 |
gd | Markup mì-dhligheach: Àireamh chearr a chlann airson an taga <%1$S/>. | 🔍 |
gl | Marcado incorrecto: O número de fillos para a etiqueta <%1$S/> é incorrecto. | 🔍 |
gn | Mongurusu ndoikóiva: ta’ýra rehegua papapy oĩvaíva teramoĩme <%1$S/>. | 🔍 |
gu-IN | અયોગ્ય માર્કઅપ: <%1$S/> ટૅગ માટે બાળની અયોગ્ય સંખ્યા. | 🔍 |
he | Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag. | 🔍 |
hi-IN | अमान्य मार्कअप: टैग <<%1$S/> के लिए संतति की गलत संख्या. | 🔍 |
hr | Pogrešna oznaka: Netočan broj djece za <%1$S/> oznaku. | 🔍 |
hsb | Njepłaćiwe tekstowe wuznamjenjenje: Wopačna ličba dźěćacych elementow za element <%1$S/>. | 🔍 |
hu | Érvénytelen jelölés: A gyermekek száma helytelen a(z) <%1$S/> címkéhez. | 🔍 |
hy-AM | Անվավեր նշարկում ՝ <%1$S/> պիտակի համար հետնորդների սխալ քանակ։ | 🔍 |
hye | Անվաւեր նշարկում ՝ <%1$S/> պիտակի համար ժառանգների սխալ քանակ։ | 🔍 |
ia | Marcation non valide: numero incorrecte de filios pro le tag <%1$S/>. | 🔍 |
id | Markup tidak valid: jumlah anakan salah untuk tag <%1$S/>. | 🔍 |
is | Ógildur kóði: Rangur fjöldi af afleiðum fyrir <%1$S/> merki. | 🔍 |
it | Codice non valido: numero di elementi figlio non corretto per il tag <%1$S/>. | 🔍 |
ja | 不正なマークアップ: <%1$S/> タグの子要素の数が正しくありません。 | 🔍 |
ja-JP-mac | 不正なマークアップ: <%1$S/> タグの子要素の数が正しくありません。 | 🔍 |
ka | არასწორი კორექტურა: შვილობილი ელემენტების დაუშვებელი რაოდენობა <%1$S/> ტეგში. | 🔍 |
kab | Taṛekkazt tarameɣtut: amḍan n warrac n tebzimt <%1$S/> d arameɣtu. | 🔍 |
kk | Белгілеу қате: <%1$S/> тегінің ұрпақтар саны кате. | 🔍 |
km | ចំណាំមិនត្រឹមត្រូវ ៖ លេខរបស់កូនដែលខុសសម្រាប់ស្លាក <%1$S/> ។ | 🔍 |
kn | ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಕಪ್: <%1$S/> ಟ್ಯಾಗ್ಗಾಗಿ ತಪ್ಪು ಸಂಖ್ಯೆಯ ಉಪಅಂಶಗಳು (ಚಿಲ್ಡ್ರನ್). | 🔍 |
ko | 바르지 않은 마크 업: <%1$S/> 태그 자식 요소 수가 올바르지 않습니다. | 🔍 |
lij | Còdice no bon: numero d'elementi figgio sbalou pe-o tag <%1$S/>. | 🔍 |
lt | Klaida ženklinime – netinkamas pogairių skaičius <%1$S/> gairėje. | 🔍 |
ltg | Nadereigs formatiejums: Nadereigs skaits bārnu <%1$S/> tagam. | 🔍 |
lv | Nederīgs formatējums: Nederīgs skaits bērnu <%1$S/> tagam. | 🔍 |
mk | Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag. | 🔍 |
mr | अवैध मार्कअप: <%1$S/> टॅगकरिता अयोग्य childrenची संख्या. | 🔍 |
ms | Markup tidak sah: Kesalahan nombor bagi children untuk <%1$S/> ditanda. | 🔍 |
my | Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag. | 🔍 |
nb-NO | Ugyldig oppmerking: Feil antall barn i <%1$S/>-merkelapp. | 🔍 |
ne-NP | अवैध मार्कअप: <%1$S/> ट्यागको लागि गलत सङ्ख्याका सन्तानहरू । | 🔍 |
nl | Ongeldige opmaak: onjuist aantal onderliggende items voor <%1$S/>-tag. | 🔍 |
nn-NO | Ugyldig oppmerking: Feil tal på barn i <%1$S/>-etikett. | 🔍 |
oc | Balisatge invalid : lo nombre d'enfants de la balisa <%1$S/> es incorrècte. | 🔍 |
pa-IN | ਗਲਤ ਮਾਰਕਅੱਪ: <%1$S/> ਟੈਗ ਵਿੱਚ ਚਿਲਡਰਨ ਦੀ ਗਲਤ ਗਿਣਤੀ। | 🔍 |
pl | Nieprawidłowa składnia: niewłaściwa liczba elementów podrzędnych elementu „<%1$S/>”. | 🔍 |
pt-BR | Marcação inválida: número incorreto de filhos do tag <%1$S/>. | 🔍 |
pt-PT | Marcação inválida: número de filhos incorreto para a etiqueta <%1$S/>. | 🔍 |
rm | Markup nunvalid: Dumber incorrect d'uffants per il tag <%1$S/>. | 🔍 |
ro | Marcaj nevalid: Număr incorect de copii pentru eticheta <%1$S/>. | 🔍 |
ru | Ошибка разметки: Некорректное число потомков для тега <%1$S/>. | 🔍 |
sat | ᱵᱟᱝ ᱵᱟᱛᱟᱣ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱞᱟᱜᱟᱣ: <%1$S/> ᱛᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱤᱫᱨᱟᱹ ᱠᱚᱣᱟᱜ ᱵᱟᱝ ᱥᱩᱦᱤ ᱞᱮᱠᱷᱟ᱾ | 🔍 |
sc | Còdighe non vàlidu: su nùmeru de fìgios de s'eticheta <%1$S/> no est vàlidu. | 🔍 |
sk | Neplatný kód: nesprávny počet potomkov pre značku <%1$S/>. | 🔍 |
skr | غلط مارک اپ: <%1$S/> ٹیگ کیتے ٻآلاں دی غلط تعداد۔ | 🔍 |
sl | Napaka pri označevanju: napačno število otrok v oznaki <%1$S/>. | 🔍 |
son | Kalimaɲaa kunahaw laala: ize hinna leybante <%1$S/>kanji še. | 🔍 |
sq | "Markup" i pavlefshëm: Numër i pasaktë pjellash për etiketën <%1$S/>. | 🔍 |
sr | Неисправне ознаке: неисправан број подређених елемената за ознаку <%1$S/>. | 🔍 |
sv-SE | Ogiltig märkning: Felaktigt antal barn för <%1$S/>-taggen. | 🔍 |
ta | செல்லுபடியாகாத மார்க்கப்: <%1$S/> குறிச்சொல்லுக்கு தவறான எண்ணிக்கையிலான சேய் உறுப்புகள். | 🔍 |
te | చెల్లని మార్కప్: <%1$S/> ట్యాగు కొరకు చెల్లని చిల్డ్రన్ సంఖ్య. | 🔍 |
tg | Хатои нишонагузорӣ: Шумораи нодурусти натиҷа барои барчаспи <%1$S/>. | 🔍 |
th | มาร์กอัพไม่ถูกต้อง: จำนวนของ children สำหรับแท็ก <%1$S/> ไม่ถูกต้อง | 🔍 |
tl | Di-wastong markup: Maling bilang ng mga bata para sa tag na <%1$S/>. | 🔍 |
tr | Geçersiz işaretleme: <%1$S/> etiketi için hatalı alt eleman sayısı. | 🔍 |
trs | Se sa ni'ñanj huin ma: nitaj si hua hue'è nej da'nì ma <%1$S/>. | 🔍 |
uk | Помилка розмітки: Некоректне число наступників для мітки <%1$S/>. | 🔍 |
ur | ناجائز مارک اپ کے لئے تابع کی غلط نمبر <%1$S/> ٹیگ. | 🔍 |
uz | Noto‘g‘ri belgilash: <%1$S/> teg uchun bola raqami noto‘g‘ri. | 🔍 |
vi | Đánh dấu không hợp lệ: số lượng thẻ con cho thẻ <%1$S/> không chính xác. | 🔍 |
zh-CN | 无效标签:<%1$S/> 标签的子标签数不正确。 | 🔍 |
zh-TW | 無效標記: <%1$S/> 標籤的子元素數量不正確。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.