Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
dom/chrome/xslt/xslt.properties:22
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| ach | Ngiyo XPath pe olare: kabedo ma pe kiloro: | 🔍 |
| af | XPath-ontleding het misluk: ongeslote letterlike: | 🔍 |
| an | Error en l'analís XPath: literal no zarrau: | 🔍 |
| ar | فشل تحليل XPath: محدّد نصّ غير مغلق: | 🔍 |
| az | Xpath emal səhvi: bağlanmamış ifadə: | 🔍 |
| be | Няўдача разбору XPath: незакрытая канстанта: | 🔍 |
| bg | Неуспешно разпознаване на XPath: незатворен литерал: | 🔍 |
| bn | XPath পার্স ব্যর্থ: বন্ধ না করা লিটারেল: | 🔍 |
| br | C'hwitadenn war dezrannañ an XPath: vi-koukoug: | 🔍 |
| brx | Xलामा पार्सआ फेलें: बन्द खालामै लिटारेल: | 🔍 |
| bs | Greška u XPath parsiranju: nezatvoren literal: | 🔍 |
| ca | Error d'anàlisi de XPath: literal no tancat: | 🔍 |
| ca-valencia | Error d'anàlisi de XPath: literal no tancat: | 🔍 |
| cak | Xsach pa ri XPath nik'oxik: man tz'apin ta k'ultzij: | 🔍 |
| cs | Chyba při parsování XPath: neuzavřený literál: | 🔍 |
| cy | Methiant didoli XPath: llythrennydd heb ei gau: | 🔍 |
| da | XPath fortolkningsfejl: ulukket literal: | 🔍 |
| de | XPath-Verarbeitungsfehler: Nicht geschlossenes Literal: | 🔍 |
| dsb | XPath analyzěrowańska zmólka: njeskóńcony literal: | 🔍 |
| el | Αποτυχία ανάλυσης XPath: μη κλεισμένη τιμή: | 🔍 |
| en-CA | XPath parse failure: unclosed literal: | 🔍 |
| en-GB | XPath parse failure: unclosed literal: | 🔍 |
| en-US | XPath parse failure: unclosed literal: | 🔍 |
| eo | Eraro dum analizado de XPath: nefermita teksto: | 🔍 |
| es-AR | Falla en XPath: literal no cerrado: | 🔍 |
| es-CL | Fallo en el análisis XPath: literal no cerrado: | 🔍 |
| es-ES | Fallo en el análisis XPath: literal no cerrado: | 🔍 |
| es-MX | Fallo en el análisis XPath: literal no cerrado: | 🔍 |
| et | XPathi parsimise viga: unclosed literal: | 🔍 |
| eu | XPath analisi-akatsa: itxi gabeko literala: | 🔍 |
| fa | شکست تجزیهٔ XPath: لفظ ناتمام: | 🔍 |
| fi | XPath-jäsennysvirhe: sulkematon literaali: | 🔍 |
| fr | Échec de l’analyse XPath : chaîne de caractères non fermée : | 🔍 |
| fur | Faliment de analisi XPath: literal no sierât: | 🔍 |
| fy-NL | XPath-parseflater: net ôfsluten tekst: | 🔍 |
| ga-IE | Theip ar pharsáil XPath: slonn litriúil gan dúnadh: | 🔍 |
| gd | Dh'fhàillig parsadh XPath: litearail gun dùnadh: | 🔍 |
| gl | Erro na análise de XPath: Literal sen pechar: | 🔍 |
| gn | Jejavy XPath ñehesa’ỹijópe: ypyetegua noñembotýiva: | 🔍 |
| gu-IN | XPath પાર્સ કરવામાં નિષ્ફળઃ બંધ ન કરેલ લિટરલ: | 🔍 |
| he | כישלון בפריסת XPath: ליטרל לא סגור: | 🔍 |
| hi-IN | XPath विश्लेषण विफल: बंद नहीं लिटरल रूप में: | 🔍 |
| hr | Neuspješna obrada XPatha: nezatvoren doslijed: | 🔍 |
| hsb | XPath analyzowanski zmylk: njezawrjeny literal: | 🔍 |
| hu | XPath feldolgozási hiba: nem bezárt literál: | 🔍 |
| hy-AM | XPath֊վերլուծության սխալմունք. չփակված տառաշար. | 🔍 |
| hye | XPath֊վերլուծութեան սխալմունք. չփակուած տառաշար. | 🔍 |
| ia | Falta in le interpretation XPath: litteral includite: | 🔍 |
| id | Proses penguraian XPath gagal: nilai literal tidak tertutup: | 🔍 |
| is | Villa í XPath þáttun: opið lesgildi: | 🔍 |
| it | Parsing XPath non riuscito: valore letterale non chiuso: | 🔍 |
| ja | XPath 構文解析エラー: リテラルが閉じられていません: | 🔍 |
| ja-JP-mac | XPath 構文解析エラー: リテラルが閉じられていません: | 🔍 |
| ka | XPath დამუშავება შეწყდა: ღია ლიტერალი: | 🔍 |
| kab | Tuccḍa di tesleṭ n XPath: Azrir n isekkilen ur imdil ara: | 🔍 |
| kk | XPath талдау қатесі: жабылмаған литерал: | 🔍 |
| km | ការញែក XPath បរាជ័យ ៖ តម្លៃត្រង់ដែលមិនបានបិទ ៖ | 🔍 |
| kn | XPath ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: ಮುಚ್ಚದೆ ಇರುವ ಲಿಟರಲ್: | 🔍 |
| ko | XPath 파싱 실패: 닫히지 않은 문자: | 🔍 |
| lij | Analixi XPath falia: literal no serou: | 🔍 |
| lt | „XPath“ klaida: neuždarytas literalas: | 🔍 |
| ltg | XPath analizi kliume: ')' naaizvārts literaļs: | 🔍 |
| lv | XPath analīzes kļūme: ')' neaizvērts literālis: | 🔍 |
| mk | Грешка во анализирањето на XPath: unclosed literal: | 🔍 |
| ml | XPath പാഴ്സ് തകരാര്: അടച്ചിട്ടില്ലാത്ത ലിറ്ററല്: | 🔍 |
| mr | XPath वाचतेवेळी त्रूटी: उघडे लीटरल: | 🔍 |
| ms | Kegagalan menghurai XPath: perkataan tidak bertutup: | 🔍 |
| my | XPath ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - မပိတ်ထားတဲ့ ရှိရင်း - | 🔍 |
| nb-NO | XPath spaltingsfeil: literal ble ikke lukket: | 🔍 |
| ne-NP | एक्स् मार्ग पद् वर्णनको असफलता: बन्द नगरिएको मुलार्थक: | 🔍 |
| nl | XPath-parsefout: onafgesloten tekst: | 🔍 |
| nn-NO | Feil vid XPath-analyse: open litteral: | 🔍 |
| oc | Fracàs de l'analisi XPath : cadena de caractère pas tampada : | 🔍 |
| pa-IN | XPath ਪਾਰਸ ਅਸਫਲ: ਨਾ-ਬੰਦ literal: | 🔍 |
| pl | Błąd przetwarzania XPath: niezamknięty literał: | 🔍 |
| pt-BR | Falha no parse de XPath: Literal não fechado: | 🔍 |
| pt-PT | Falha de análise XPath: literal não fechado: | 🔍 |
| rm | Errur cun elavurar XPath: literal betg serrà: | 🔍 |
| ro | Eroare la analiza XPath: literal deschis: | 🔍 |
| ru | Ошибка разбора выражения XPath, незакрытый литерал: | 🔍 |
| sat | XPath ᱵᱮᱭᱟᱱ ᱰᱤᱜᱟᱹᱣᱮᱱᱟ: ᱡᱷᱤᱡᱟᱜ ᱥᱟᱸᱣᱦᱮᱫ : | 🔍 |
| sk | Zlyhanie analýzy XPath: neukončený literál: | 🔍 |
| skr | XPath تجزیہ دی ناکامی: غیر بند لفظی: | 🔍 |
| sl | Napaka pri razčlenjevanju XPath: nezaprt znak: | 🔍 |
| son | XPath fesu-ferši kayyan: ceraw manti daabante: | 🔍 |
| sq | Dështim përtypjeje XPath: literal i pambyllur: | 🔍 |
| sr | Грешка растављања XPath-а: не затворен захтев: | 🔍 |
| sv-SE | Fel vid XPath-analys: öppen litteral: | 🔍 |
| ta | XPath parse failure: மூடப்படாத லிட்டரல்: | 🔍 |
| te | XPath పార్స్ వైఫల్యం: మూయని లిటరల్: | 🔍 |
| tg | Таҷзияи «XPath» иҷро нашуд: ҳарфи маҳкамнашуда: | 🔍 |
| th | ความล้มเหลวในการแจงส่วน XPath: ไม่ได้ปิดสัญพจน์: | 🔍 |
| tl | XPath parse failure: unclosed literal: | 🔍 |
| tr | XPath işleme hatası: kapatılmamış düzanlamlı ifade: | 🔍 |
| uk | Помилка розбору виразу XPath, незакритий літерал: | 🔍 |
| ur | XPath parse failure: unclosed literal: | 🔍 |
| uz | XPath ajratishda xato: harf bo‘yicha yopilmagan: | 🔍 |
| vi | Phân tích XPath thất bại: chưa đóng kí tự sai: | 🔍 |
| xh | Ukusilela kokwahlulwahlulwa kwe-XPath: akuvalwanga ngokucacileyo: | 🔍 |
| zh-CN | XPath 解析失败:语义未结束: | 🔍 |
| zh-TW | XPath 分析失敗: 未關閉的敘述 (literal): | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.