Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties:writeError
Locale | Translation | |
---|---|---|
ach | %S pe onongo romo gwoko, pien bal ma tere pe ngene otyeko time.\n\nTem gwoko ne ikabedo mapat. | 🔍 |
af | %S kon nie gestoor word nie, aangesien 'n onbekende fout plaasgevind het.\n\nProbeer dit in 'n ander ligging stoor. | 🔍 |
an | No s'ha puesto alzar %S porque s'ha produciu una error desconoixida.\n\nMire d'alzar-lo en un puesto distinto. | 🔍 |
ar | تعذّر حفظ %S، بسبب وقوع خطأ مجهول.\n\nحاول الحفظ في مكان آخر. | 🔍 |
ast | «%S» nun pudo guardase porque asocedió un fallu desconocíu.\n\nPrueba a guardar n'otru allugamientu. | 🔍 |
az | %S saxlanmadı, çünki naməlum bir səhv baş verdi.\n\nBaşqa bir yerdə saxlamağı yoxlayın. | 🔍 |
be | Немагчыма захаваць %S, бо здарылася невядомая памылка.\n\nПаспрабуйце захаваць файл у іншым месцы. | 🔍 |
bg | %S не може да бъде запазен поради неизвестна причина.\n\nОпитайте запис на друго място. | 🔍 |
bn | অজানা ত্রুটির কারণে %S সংরক্ষণ করা যায়নি।\n\nএকটি পৃথক অবস্থানে সংরক্ষণ করার চেষ্টা করুন। | 🔍 |
br | %S ne c’hall ket bezañ enrollet rak ur fazi dianav zo c’hoarvezet.\n\nKlaskit enrollañ ar restr en ul lec’h all. | 🔍 |
brx | %S खौ थिना दोननो हायाखै, मानोना मोनसे मोनथिमोनै गोरोन्थि जादोंमोन।\n\nगुबुन जायगायाव थिना दोननो नाजा। | 🔍 |
bs | %S nije mogao biti spašen jer se dogodila nepoznata greška.\n\nPokušajte spasiti na drugu lokaciju. | 🔍 |
ca | No s'ha pogut desar %S, perquè s'ha produït un error.\n\nIntenteu desar-lo en una altra ubicació. | 🔍 |
ca-valencia | No s'ha pogut guardar %S, perquè s'ha produït un error.\n\nIntenteu guardar-lo en una altra ubicació. | 🔍 |
cak | Man tikirel ta xyak ri %S, ruma jun sachoj, ri man etaman ta ruwäch.\n\nTatojtob'ej nayäk pa jun chik k'ojlib'äl. | 🔍 |
cs | %S nemohl být uložen, protože se objevila neznámá chyba.\n\nJe mi líto. Zkuste použít jiné místo. | 🔍 |
cy | Methu cadw %S, digwyddodd gwall anhysbys.\n\nCadwch i leoliad arall. | 🔍 |
da | %S kunne ikke gemmes fordi en ukendt fejl opstod. \n\nDesværre. Prøv at gemme et andet sted. | 🔍 |
de | %S konnte nicht gespeichert werden, weil ein unbekannter Fehler aufgetreten ist.\n\nVersuchen Sie, an einem anderen Ort zu speichern. | 🔍 |
dsb | %S njedajo se składowaś, dokulaž njeznata zmólka jo nastała.\n\nWopytajśo na drugem městnje składowaś. | 🔍 |
el | Το %S δεν μπορεί να αποθηκευτεί, επειδή προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα.\n\nΠροσπαθήστε να το αποθηκεύσετε σε διαφορετική τοποθεσία. | 🔍 |
en-CA | %S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location. | 🔍 |
en-GB | %S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location. | 🔍 |
en-US | %S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location. | 🔍 |
eo | %S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location. | 🔍 |
es-AR | No se pudo guardar %S, porque ocurrió un error desconocido. \n\nLo sentimos. Intente guardarlo en una ubicación diferente. | 🔍 |
es-CL | %S no pudo ser guardado, porque ocurrió un error desconocido.\n\nIntente guardar en una ubicación diferente. | 🔍 |
es-ES | No se pudo guardar %S porque ha ocurrido un error desconocido.\n\nIntente guardar en un sitio distinto. | 🔍 |
es-MX | No se pudo guardar %S debido a un error desconocido.\n\nIntenta guardarlo en un lugar distinto. | 🔍 |
et | Faili %S pole võimalik salvestada, sest esines tundmatu viga.\n\nProovi salvestada mõnda teise kohta. | 🔍 |
eu | %S ezin izan da gorde errore ezezagun bat gertatu delako.\n\nSentitzen dut. Beste helbide baten gordetzen saiatu. | 🔍 |
fa | قادر به ذخیرهٔ %S نیست، زیرا خطای ناشناختهای اتفاق افتاد.\n\nتلاش کنید ذخیرهسازی را در محل دیگری انجام دهید. | 🔍 |
ff | %S horiima danndeede, sabu juumre nde heftinaaka waɗii.\n\nEto danndude e nokkuure woɗnde. | 🔍 |
fi | Tiedostoa %S ei voitu tallentaa tuntemattoman virheen vuoksi.\n\nPahoittelumme. Yritä tallentaa toiseen kansioon. | 🔍 |
fr | %S ne pourra être enregistré car une erreur inconnue est survenue.\n\nEssayez d’enregistrer le fichier ailleurs. | 🔍 |
fur | No si à podût salvâ %S par vie di un erôr no cognossût.\n\nProve a salvâ intun altri puest. | 🔍 |
fy-NL | %S koe net bewarre wurde, omdat er in ûnbekende flater ûntstien is.\n\nProbearje te bewarjen op in oare lokaasje. | 🔍 |
ga-IE | Níorbh fhéidir %S a shábháil, mar tharla earráid anaithnid.\n\nDéan iarracht a bheith ag sábháil chuig láthair eile. | 🔍 |
gd | Cha do ghabh %S a shàbhaladh a chionn 's gun do thachair mearachd neo-aithnichte.\n\nFeuch ri a shàbhaladh am badeigin eile. | 🔍 |
gl | Non foi posíbel gardar %S porque se produciu un erro descoñecido.\n\nTente gardando nunha localización diferente. | 🔍 |
gn | Ndaikatúi oñeñongatu %S oiko rupi peteĩ jejave ojekuaa’ỹva.\n\nEñeha’ã eñongatu tenda ambuépe. | 🔍 |
gu-IN | %S સંગ્રહી શકાયું નહિં, કારણ કે અજ્ઞાત ભૂલ ઉદ્દભવી.\n\nઅલગ સ્થાને સંગ્રહવાનો પ્રયત્ન કરો. | 🔍 |
he | לא ניתן לשמור את %S, מכיוון שאירעה שגיאה לא ידועה.\n\nנא לנסות לשמור במיקום אחר. | 🔍 |
hi-IN | %S सहेजा नहीं जा सका, क्योंकि अनजान गलती हुई.\n\nअलग स्थान पर सहेजने की कोशिश करें. | 🔍 |
hr | Nije bilo moguće spremiti %S jer je došlo do nepoznate greške.\n\nPokušaj spremiti na jedno drugo mjesto. | 🔍 |
hsb | %S njeda so składować, dokelž njeznaty zmylk je wustupił.\n\nSpytajće na druhim městnje składować. | 🔍 |
hu | %S nem menthető, mert ismeretlen hiba történt.\n\nPróbálja máshová menteni. | 🔍 |
hy-AM | Անհայտ սխալմունքի պատճառով %S-ն անհնար էր պահպանել։\n\nՑավում եմ։ Փորձեք մեկ այլ տեղ պահել։ | 🔍 |
hye | Անյայտ սխալմունքի պատճառով %S-ն անհնար էր պահպանել։\n\n Ափսոս։ Փորձէք մեկ այլ տեղ պահել։ | 🔍 |
ia | %S impossibile lo salvar, perque un error incognite occurreva.\n\nReproba a salvar a un position differente. | 🔍 |
id | %S tidak dapat disimpan karena kesalahan yang tidak jelas.\n\nCoba menyimpan di lokasi lainn. | 🔍 |
is | Ekki var hægt að vista %S, því óþekkt villa kom upp.\n\nReyndu að vista annarstaðar. | 🔍 |
it | %S non può essere salvato a causa di un errore sconosciuto.\n\nProvare a scegliere una destinazione diversa. | 🔍 |
ja | 原因不明のエラーにより %S を保存できませんでした。\n\n別の場所に保存してください。 | 🔍 |
ja-JP-mac | 原因不明のエラーにより %S を保存できませんでした。\n\n別の場所に保存してください。 | 🔍 |
ka | %S ვერ შეინახება უცნობი შეცდომის გამო.\n\nსცადეთ შენახვა სხვა მისამართზე. | 🔍 |
kab | %S ur yezmir ara ad iţwakles, acku teḍṛa-d tuccḍa tarussint.\n\nƐreḍ aklas n ufaylu anda nniḍen. | 🔍 |
kk | «%S» файлы сақталмайды, өйткені белгісіз қате орын алды.\n\nБасқа жерге сақтап көріңіз. | 🔍 |
km | %S មិនអាចត្រូវបានរក្សាទុកឡើយ ពីព្រោះមិនស្គាល់កំហុសបានកើតឡើង ។\n\nព្យាយាមរក្សាទុកទៅកាន់ទីតាំងផ្សេងទៀត ។ | 🔍 |
kn | %S ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ ಒಂದು ಅಜ್ಞಾತ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ.\n\nಬೇರೊಂದು ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸು. | 🔍 |
ko | 알 수 없는 오류가 발생하여 %S을(를) 저장할 수 없습니다.\n\n다른 위치에 저장해 보세요. | 🔍 |
lij | %S o no peu ese sarvou perché o se verificou un erô no conosciuo.\n\nPreuva a sarvâ inte 'n'atro percorso. | 🔍 |
lt | Nepavyko įrašyti „%S“. Priežastis (klaida) nežinoma.\n\nApgailestaujame. Bandykite įrašyti į kitą vietą. | 🔍 |
ltg | %S navar saglobuot, kam nūtykusi nazynuoma klaida.\n\nRaugit saglobuot kaidā cytā vītā. | 🔍 |
lv | %S nevar saglabāt, jo notikusi nezināma kļūda.\n\nMēģiniet saglabāt kādā citā vietā. | 🔍 |
mk | %S не може да се сними, бидејќи настана непозната грешка.\n\nОбидете се да снимите на друго место. | 🔍 |
mr | %S साठवू शकत नाही, कारण अपरिचित त्रुटी आढळल्या आहेत.\n\nदुसऱ्या स्थळावर साठवण्याचा प्रयत्न करा. | 🔍 |
ms | %S tidak dapat disimpan, kerana rakat tidak diketahui berlaku.\n\nCuba menyimpan kepada loaksi berbeza. | 🔍 |
my | အမည်မသိ အမှားတခုကြောင့် %S ကို သိမ်းဆည်းလို့ မရဘူး။ \n\nအခြားနေရာတခုမျာ သိမ်းဆည်းဖို့ ကြိုးစားကြည့်ပါ။ | 🔍 |
nb-NO | Klarte ikke lagre %S, fordi en ukjent feil oppstod.\n\nForsøk å lagre et annet sted. | 🔍 |
ne-NP | %S लाई सङ्ग्रह गर्न सकिएन, किनभने एउटा अज्ञात त्रुटि आउन पुग्यो।\n\nअर्कै ठेगानामा सङ्ग्रह गर्ने प्रयास गर्नुहोस्। | 🔍 |
nl | %S kon niet worden opgeslagen, omdat er een onbekende fout is opgetreden.\n\nProbeer op te slaan op een andere locatie. | 🔍 |
nn-NO | Klarte ikkje å lagre %S fordi det oppstod ein ukjend feil.\n\nPrøv å lagre til ei anna plassering. | 🔍 |
oc | Impossible d'enregistrar %S per çò que i a agut una error desconeguda.\n\nEnsajatz d'enregistrar lo fichièr endacòm mai. | 🔍 |
pa-IN | %S ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਇੱਕ ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।\n\nਵੱਖਰੇ ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ। | 🔍 |
pl | Plik %S nie może zostać zapisany, ponieważ wystąpił nieznany błąd.\n\nNależy spróbować zapisać plik w innym katalogu docelowym. | 🔍 |
pt-BR | %S não pôde ser salvo devido a um erro desconhecido.\n\nTente salvar em outro local. | 🔍 |
pt-PT | %S não foi guardado, porque ocorreu um erro desconhecido.\n\nTente guardar em uma localização diferente. | 🔍 |
rm | Impussibel da memorisar %S pervi d'ina errur nunenconuschenta.\n\nEmprova da memorisar en in auter lieu. | 🔍 |
ro | %S nu poate fi salvat deoarece a apărut o eroare necunoscută.\n\nÎncearcă să salvezi într-o locație diferită. | 🔍 |
ru | Файл «%S» не может быть сохранён, так как произошла неизвестная ошибка.\n\nПопробуйте сохранить его по другому адресу. | 🔍 |
sat | %S ᱵᱟᱝ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ , ᱪᱮᱫᱟᱜ ᱡᱮ ᱢᱤᱫ ᱵᱟᱝ ᱵᱟᱰᱟᱭ ᱵᱷᱩᱞ ᱧᱟᱢᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾\n\nᱮᱴᱟᱜ ᱴᱷᱟᱸᱣ ᱨᱮ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱠᱩᱨᱩᱢᱩᱴᱩᱭ ᱢᱮ ᱾ | 🔍 |
sk | %S sa nedá uložiť, pretože došlo k neznámej chybe.\n\nSkúste dokument uložiť na iné miesto. | 🔍 |
skr | %S کوں ہتھیکڑا نہیں کیتا ونڄ سڳیا، کیوں جو ہک نامعلوم خرابی پیش آ ڳئی۔\n\n کہیں ٻئے مقام تے ہتھیکڑا کرݨ دی کوشش کرو۔ | 🔍 |
sl | Datoteke %S ni bilo mogoče shraniti, ker je prišlo do neznane napake.\n\nPoskusite shraniti na drugo mesto. | 🔍 |
son | %S mana hin ka gaabundi zama firka šibayante bangay.\n\nCeeci k'a gaabu doo foo ra. | 🔍 |
sq | %S s’mund të ruhej, sepse ndodhi një gabim i panjohur.\n\nNa ndjeni për këtë. Provoni ruajtjen në një vend tjetër. | 🔍 |
sr | Није могуће сачувати датотеку %S због непознате грешке.\n\nПокушајте да је сачувате на другој локацији. | 🔍 |
sv-SE | %S kan inte sparas eftersom ett okänt fel inträffade.\n\nFörsök spara till en annan plats. | 🔍 |
ta | %S ஐ சேமிக்க முடியவில்லை, ஏனெனில் தெரியாத பிழை ஏற்பட்டுள்ளது.\n\nவருந்துகிறோம். வேறு இடத்தில் சேமிக்க முயலவும். | 🔍 |
te | %Sను భద్రపరచలేము, ఎందుకంటే తెలియని దోషం ఎదురైంది.\n\n వేరే స్థానమునకు భద్రపరుచుటకు ప్రయత్నించండి. | 🔍 |
tg | «%S» нигоҳ дошта намешавад, зеро ки хатои номаълум ба миён омад.\n\nКӯшиш кунед, ки онро ба ҷойи дигар нигоҳ доред. | 🔍 |
th | ไม่สามารถบันทึก %S เนื่องจากเกิดความผิดพลาดที่ระบุไม่ได้\n\nลองบันทึกอีกครั้งลงในตำแหน่งอื่น | 🔍 |
tl | Hindi ma-save ang %S, dahil may unknown error.\n\nSubukang i-save sa ibang location. | 🔍 |
tr | %S kaydedilemedi, çünkü bilinmeyen bir hata meydana geldi.\n\nBaşka bir yere kaydetmeyi deneyin. | 🔍 |
trs | Nu ga’ue nà’nïnj sà’aj %S, dadin’ huā ‘ngō sa gahui a’nan’.\n\nNi’iāj si ga’ue na’nïnj Sà’t a’ngô hiūj u. | 🔍 |
uk | Файл %S не може бути збережений, тому що відбулася невідома помилка.\n\nСпробуйте зберегти його за іншою адресою. | 🔍 |
ur | %S محفوظ نہیں ہو سکا، کیونکہ ایک نامعلوم نقص واقع ہوا۔\n\nکسی مختلف محل وقوع میں محفوظ کرنے کی کوشش کریں۔ | 🔍 |
uz | %S saqlanmadi, chunki noma`lum xato yuz berdi.\n\nBoshqa manzilga saqlashga urinib koʻring. | 🔍 |
vi | Không thể lưu %S, vì một lỗi không rõ lí do đã xảy ra.\n\nHãy thử lưu vào một nơi khác. | 🔍 |
wo | %S kenn mënu ko aar ndax njumte bu kenn xamul.\n\nJéemal aar dencukaay bi feneen. | 🔍 |
xh | I-%S ayikwazi kugcineka kuba kwenzeke imposiso engaziwayo.\n\nZama ukugcina kwindawo eyahlukileyo. | 🔍 |
zh-CN | 无法保存 %S ,发生未知错误。\n\n请保存至其他位置。 | 🔍 |
zh-TW | 無法儲存 %S (請試試別的檔案路徑)。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.