Transvision

All translations for this string:

dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties:readOnly

Locale Translation  
ach %S pe onongo romo gwoke, pien disk, boc, onyo pwail ki gengo-coc iye woko.\n\nYe-coc i disk kadong i tem doki, onyo tem gwoko i kabedo mapat. 🔍
af %S kon nie gestoor word nie, aangesien die skyf, vouer of lêer, skryfbeskermd is.\n\nHaal skryfbeskerming van die skyf af en probeer weer, of probeer die lêer in 'n ander ligging stoor. 🔍
an No s'ha puesto alzar %S porque o disco, directorio u fichero ye protechiu contra escritura.\n\nActive a escritura en o disco y torne a prebar-lo, u intentemire d'alzar-lo en belatro puesto. 🔍
ar تعذّر حفظ %S، لأنّ القرص، أو المجلّد، أو الملفّ محمي ضدّ الكتابة.\n\nأعد تمكين الكتابة على القرص و حاول مرّة ثانية، أو حاول الحفظ في مكان آخر. 🔍
az %S saxlanmadı, çünki disk, qovluq ya da fayl yazmağa qarşı qorumalıdır.\n\nDiskdəki yazmağa qarşı qorumanı götürüb yenidən yoxlayın ya da başqa bir yerdə saxlamağı yoxlayın. 🔍
be Немагчыма адкрыць %S, таму што дыск, папка, ці файл абаронены ад запісу.\n\nСкасуйце забарону і паспрабуйце зноў, ці захавайце ў іншым месцы. 🔍
bg %S не може да бъде запазен, понеже дискът, папката или файлът е защитен от запис.\n\nРазрешете записа и опитайте отново или запазете файла на друго място. 🔍
bn ডিস্ক, ফোল্ডার অথবা ফাইল লেখার যোগ্য না হওয়ার কারণে %S সংরক্ষণ করা যায়নি।\n\nডিস্কটিকে লেখার যোগ্য করে পুনরায় চেষ্টা করুন অথবা অন্য কোনো অবস্থানে সংরক্ষণ করার প্রচেষ্টা করুন। 🔍
br %S n'hall ket bezañ enrollet rak gwarezet a-enep ar skrivañ eo ar gantenn, an teuliad pe ar restr.\n\nGweredekait ar skrivañ evit ar gantenn ha klaskit en-dro pe klaskit enrollañ en ul lec'h all. 🔍
brx %S खौ थिना दोननो हायाखै मानोना डिस्क, फल्डार एबा फाइलआ राइट-रैखाथिगोनां।\n\nडिस्कखौ राइट-हाहोनाय खालाम आरो फिन नाजा एबा मोनसे गुबुन जायगायाव थिना दोननो नाजा। 🔍
bs %S nije mogao biti spašen jer su disk, direktorij ili fajl zaštićeni od pisanja.\n\nUklonite zaštitu i pokušajte ponovo ili spasite na drugu lokaciju. 🔍
ca No s'ha pogut desar %S perquè el disc, la carpeta, o el fitxer és protegit contra escriptura.\n\nHabiliteu el disc per a escriptura i torneu-ho a provar, o proveu de desar-ho en una altra ubicació. 🔍
ca-valencia No s'ha pogut guardar %S perquè el disc, la carpeta, o el fitxer és protegit contra escriptura.\n\nHabiliteu el disc per a escriptura i torneu-ho a provar, o proveu de guardar-ho en una altra ubicació. 🔍
cak Man tikirel ta xyak ri %S ruma chi ri rujolom, yakwuj o yakb'äl chajin chi man titz'ib'äx chupam.\n\nTatzija' ri tz'ib'anïk pa ri rujolom k'a ri' tatojtob'ej chik, o tatojtob'ej chik nayäk pa jun k'ojlib'äl. 🔍
cs %S nemohl být uložen, protože disk, složka nebo soubor jsou chráněny proti zápisu.\n\nPovolte zápis a zkuste to znovu nebo ho zkuste uložit na jiné místo. 🔍
cy Methu cadw %S, gan fod y ddisg, ffolder neu ffeil wedi ei ddiogelu rhag ysgrifennu.\n\nGalluogwch ysgrifennu i'r ddisg a cheisio eto neu ei gadw i leoliad gwahanol. 🔍
da %S kunne ikke gemmes, da disken, mappen eller filen er skrivebeskyttet. \n\nFjern beskyttelsen og prøv igen, eller prøv at gemme et andet sted. 🔍
de %S konnte nicht gespeichert werden, weil der Datenträger, der Ordner oder die Datei schreibgeschützt ist.\n\nEntfernen Sie den Schreibschutz und versuchen Sie es erneut oder versuchen Sie, an einem anderen Ort zu speichern. 🔍
dsb %S njedajo se składowaś, dokulaž plata, zarědnik abo dataja su šćitane pśeśiwo pópisowanjeju.\n\nZmóžniśo pisanje na platu a wopytajśo hyšći raz abo wopytajśo do drugego městna składowaś. 🔍
el Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του %S, επειδή ο δίσκος, φάκελος ή αρχείο είναι μόνο για ανάγνωση.\n\nΕνεργοποιήστε την εγγραφή στο δίσκο και προσπαθήστε ξανά ή αποθηκεύστε το σε διαφορετική τοποθεσία. 🔍
en-CA %S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location. 🔍
en-GB %S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location. 🔍
en-US %S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location. 🔍
eo %S ne povis esti konservita ĉar la disko, la dosierujo aŭ dosiero estas protektita kontraŭ skribado.\n\nŜanĝi la permesojn por ke la disko estu skribebla kaj klopodu denove, aŭ klopodu konservi la dosieron en alia loko. 🔍
es-AR No se pudo guardar %S, porque el disco, la carpeta, o el archivo está protegido contra escritura.\n\nHabilite la escritura e intente de nuevo, o guárdelo en una ubicación distinta. 🔍
es-CL No se pudo guardar %S porque el disco, directorio o archivo está protegido contra escritura.\n\nActiva la escritura en el disco y vuelve a intentarlo, o intenta guardar en un sitio distinto. 🔍
es-ES No se pudo guardar %S porque el disco, directorio o archivo está protegido contra escritura.\n\nActive la escritura en el disco y vuelva a intentarlo, o intente guardar en un sitio distinto. 🔍
es-MX No se pudo guardar %S porque la unidad de almacenamiento, carpeta o archivo está protegido contra escritura.\n\nObten los permisos necesarios e intenta guardarlo nuevamente o prueba guardarlo en un lugar distinto. 🔍
et Faili %S pole võimalik salvestada, sest ketas, kaust või fail on kirjutamise vastu kaitstud.\n\nEemalda kettalt kirjutuskaitse ja proovi uuesti või ürita salvestada mõnda muusse kohta. 🔍
eu %S ezin izan da gorde, diskoa, karpeta edo fitxategia idazketaren kontra babestuta dagoelako.\n\nDiskoan idaztea baimendu eta berriro saiatu, edo beste leku baten gorde. 🔍
fa قادر به ذخیرهٔ %S نیست، زیرا دیسک، پوشه و یا پرونده در مقابل نوشتن محافظت شده‌اند.\n\nنوشتن در دیسک را فعال کنید و دوباره تلاش نمایید، یا تلاش کنید تا پرونده را در محل دیگری ذخیره کنید. 🔍
ff %S horiima danndeede, sabu mbeɗu nguu, runngere ndee walla fiilde ndee koko suraa winndeede.\n\nDaaƴtu suro binndol mbeɗu nguu, puɗɗito-ɗaa, walla eto danndude e nokkuure woɗnde. 🔍
fi Tiedostoa %S ei voitu tallentaa, koska levylle, kansioon tai tiedostoon ei ole kirjoitusoikeuksia.\n\nPoista kirjoitussuojaus tai koita tallentaa muualle. 🔍
fr %S n’a pu être enregistré car le disque, le répertoire ou le fichier est protégé en écriture.\n\nEnlevez la protection et essayez à nouveau, ou essayez d’enregistrer ailleurs. 🔍
fur No si à podût salvâ %S parcè che il disc, la cartele, o il file al è protezût cuintri la scriture.\n\nGjavii la protezion e torne prove, o prove a salvâ intun altri puest. 🔍
fy-NL %S koe net bewarre wurde, omdat de skiif, map of it bestân beskerme is tsjin skriuwen.\n\nMeitsje de skiif geskikt foar skriuwen en probearje it opnij of probearje te bewarjen op in oare lokaasje. 🔍
ga-IE Níorbh fhéidir %S a shábháil, mar tá an diosca, an fillteán, nó an comhad scríobh-bhactha.\n\nCuir cumas ar an diosca a bheith ag scríobh air agus déan iarracht arís, nó déan iarracht a bheith ag sábháil i láthair difriúil. 🔍
gd Cha do ghabh %S a shàbhaladh a chionn 's gu bheil an diosg, am pasgan no an fhaidhle 'ga dhìon o sgrìobhadh.\n\nThoir cead-sgrìobhadh dhan diosg agus feuch ris a-rithist no feuch ri a shàbhaladh am badeigin eile. 🔍
gl Non foi posíbel gardar %S porque o disco, o cartafol ou o ficheiro está protexido contra escrita.\n\nDesactive a protección e tente de novo ou gárdeo nunha localización diferente. 🔍
gn Ndaikatúi oñeñongatu %S pe disco, marandurenda’aty térã marandurenda oñemo’ã ojehai’ỹ hag̃uáicha.\n\nEmyandy jehai pe disco-pe ha eha’ãjey, térã eha’ã eñongatu peteĩ tenda ambuépe. 🔍
gu-IN %S સંગ્રહી શકાયું નહિં, કારણ કે ડિસ્ક, ફોલ્ડર, અથવા ફાઈલ લેખન-આરક્ષિત છે.\n\nડિસ્ક પર લખવાનું સક્રિય કરો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા અન્ય સ્થાને સંગ્રહવાનો પ્રયત્ન કરો. 🔍
he לא ניתן לשמור את %S, משום שהדיסק, התיקייה או הקובץ מוגנים מפני כתיבה.\n\nנא לאפשר כתיבה לדיסק ולנסות שוב, או לנסות לשמור במיקום אחר. 🔍
hi-IN %S सहेजा नहीं जा सका, क्योंकि डिस्क, फ़ोल्डर, या फ़ाइल लेखन सुरक्षित है.\n\nडिस्क को लेखन सक्रिय करें और फिर कोशिश करें, या अळग स्थान में सहेजने की कोशिश करें. 🔍
hr Nije bilo moguće spremiti %S jer je disk, mapa ili datoteka označena samo za čitanje.\n\nAktiviraj zapisivanje na disk i pokušaj ponovo ili pokušaj spremiti na jedno drugo mjesto. 🔍
hsb %S njeda so składować, dokelž tačel, rjadowak abo dataja su škitane před popisanjom.\n\nZmóžńće pisanje na tačel a spytajće hišće raz abo spytajće do druheho městna składować. 🔍
hu %S nem menthető, mert a lemez vagy a fájl írásvédett.\n\nEngedélyezze az írást a lemezre, és próbálja újra, vagy próbálja más helyre menteni. 🔍
hy-AM %S-ն անհնար էր պահպանել, քանզի սկավառակը, պանակը կամ նիշքը գրելու դեմ պաշտպանված են։\n\nՀեռացրեք պաշտպանությունը և կրկին փորձեք, կամ էլ փորձեք այլ տեղ պահել։ 🔍
hye %S-ն անհնար էր պահպանել, քանզի սկաւառակը, պանակը կամ նիշը պաշտպանուած են։\n\nՀեռացրէք պաշտպանութիւնը եւ կրկին փորձէք, կամ փորձէք այլ տեղ պահել։ 🔍
ia %S non pote esser salvate perque le disco, dossier o file es protegite contra scriptura.\n\nPermitte le scriptura sur disco e retenta, o tenta salvar in un altere loco. 🔍
id %S tidak dapat disimpan karena harddisk, folder, atau berkas dilindungi dari penulisan (write-protected).\n\nBuka akses penulisan pada harddisk kemudian coba lagi, atau coba simpan di lokasi lain. 🔍
is Ekki var hægt að vista %S, því diskurinn, mappan, eða skráin er ritvarin.\n\nTaktu ritvörn af og reyndu aftur, eða reyndu að vista á öðrum stað. 🔍
it %S non può essere salvato in quanto il disco, la cartella o il file è protetto contro la scrittura.\n\nRimuovere la protezione da scrittura al disco o scegliere una destinazione diversa, quindi riprovare. 🔍
ja ディスク、フォルダーまたはファイルが書き込み禁止になっているため %S を保存できませんでした。\n\n書き込み可能にしてから再度試すか、別の場所に保存してください。 🔍
ja-JP-mac ディスク、フォルダーまたはファイルが書き込み禁止になっているため %S を保存できませんでした。\n\n書き込み可能にしてから再度試すか、別の場所に保存してください。 🔍
ka %S ვერ შეინახება, ვინაიდან დისკი, საქაღალდე ან ფაილი ჩაწერის შეზღუდვითაა.\n\nმოხსენით შეზღუდვა და სცადეთ ხელახლა ან შეინახეთ სხვა მისამართზე. 🔍
kab %S Ur yeklis ara, acku aḍebsi, akaram, neɣ afaylu iţutmmesten mgal tira.\n\nRmed tira ɣef uḍebsi sakin ɛreḍ tikelt nniḍen, neɣ ɛreḍ aklas ɣef adeg nniḍen. 🔍
kk «%S» файлы сақталмайды, өйткені диск, бума немесе файл жазудан қорғалған.\n\nЖазудан қорғауды алып, қайталап көріңіз, немесе сақтау үшін басқа адресті көрсетіңіз. 🔍
km មិន​អាច​រក្សាទុក %S បាន​ទេ ពីព្រោះ​ថាស ថត ឬ​ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​ការពារ​មិន​ឲ្យ​សរសេរ​ចូល ។\n\nរក​ថាស​ដែល​អាច​សរសេរ​បាន ហើយ​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត ឬ​សាកល្បង​រក្សាទុក​នៅ​ទីតាំង​ផ្សេង  🔍
kn %S ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ ಡಿಸ್ಕ್‍, ಕಡತಕೋಶ, ಅಥವ ಕಡತವು ಬರೆಯದಂತೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ .\n\nಬರೆಯಲು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ಹಾಗು ಮರಳಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ, ಅಥವ ಬೇರೊಂದು ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. 🔍
ko 디스크, 폴더 또는 파일이 쓰기 방지가 되어 있기 때문에 %S을(를) 저장할 수 없습니다.\n\n디스크를 쓰기 가능하게 한 후 다시 시도하거나 다른 위치에 저장하세요. 🔍
lij %S o no peu ese sarvou perché o disco, cartella ò schedaio o l'é protezuo da-a scritua.\n\nAbilita a scritua in sciô disco e preuva torna òpure sarvâ inte n'atro percorso. 🔍
lt Negalima įrašyti „%S“, nes neleidžiama įrašyti į diską, aplanką arba failą.\n\nPanaikinkite draudimą įrašyti ir bandykite vėl arba įrašykite į kitą diską. 🔍
ltg %S navar saglobuot, kam diska, mape voi fails nav rokstami.\n\nPadorit disku rokstamu i raugit vēļreiz voi ari saglobojit kaidā cytā vītā. 🔍
lv %S nevar saglabāt, jo diska, mape vai fails nav rakstāmi.\n\nPadariet disku rakstāmu un mēģiniet vēlreiz vai arī saglabājiet kādā citā vietā. 🔍
mk %S не може да се сними, бидејќи во дискот, папката или датотеката не може да се запишува.\n\nОвозможете запишување и обидете се повторно или снимете на друго место. 🔍
mr %S साठवू शकत नाही, कारण डिस्क, संचयिका किंवा फाइल लिहिण्यापासून प्रतिबंधित आहे.\n\nडिस्क लिहितायेण्यजोगी करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा किंवा दुसऱ्या स्थळावर साठवण्याचा प्रयत्न करा. 🔍
ms %S tidak dapata disimpan, kerana cakera, folder, atau fail terlindung-tulis.\n\nBoleh-tuliskan cakera dan cuba lagi, atau uba menyimpan pada lokasi berbeza. 🔍
my %S သည် ဖိုင်သို့မဟုတ်ဖိုဒါအား ရေးသားခြင်းမှကာကွယ်ထားသောကြောင့်မသိမ်းဆည်းနိုင်ပါ။\n\n ဖိုဒါသို့ ဒစ်အား ရေးသားခွင့်+သိမ်းဆည်းခွင့်ပေးပြီးမှထပ်လုပ်ကြည့်ပါ သို့အခြားတစ်နေရာမှာသိမ်းပေးပါ။ 🔍
nb-NO Klarte ikke lagre %S, fordi disken, mappen eller filen er skrivebeskyttet.\n\nGjør disken skrivbar og prøv igjen, eller velg et annet sted. 🔍
ne-NP %S लाई सङ्ग्रह गर्न सकिएन, किनभने डिस्क, फोल्डर, वा फाइल लेखाइ-सुरक्षित छ।\n\nडिस्कलाई लेख्न योग्य बनाई पुनः प्रयास गर्नुहोस्, वा अर्कै ठेगानामा सङ्ग्रह गर्ने प्रयास गर्नुहोस्। 🔍
nl %S kon niet worden opgeslagen omdat de schijf, map of het bestand beveiligd is tegen schrijven.\n\nMaak de schijf geschikt voor schrijven en probeer het opnieuw, of probeer eerst op te slaan op een andere locatie. 🔍
nn-NO Klarte ikkje å lagre %S fordi disken, mappa eller fila er skriveverna.\n\nFjern skrivevernet og prøv på nytt, eller lagre på ein annan plass. 🔍
oc Impossible d'enregistrar %S per çò que lo disc, lo repertòri o lo fichièr es protegit en escritura.\n\nLevatz la proteccion e tornatz ensajar, o ensajatz d'enregistrar endacòm mai. 🔍
pa-IN %S ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਡਿਸਕ, ਫੋਲਡਰ ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਹੱਕ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦੀ ਹੈ\n\nਡਿਸਕ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਯੋਗ ਬਣਾਉ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਵੱਖਰਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਰਤੋਂ। 🔍
pl Plik %S nie może zostać zapisany, ponieważ dysk, folder lub plik chroniony jest przed zapisem.\n\nNależy zmienić prawa dostępu, a następnie spróbować ponownie lub wybrać inny folder docelowy. 🔍
pt-BR %S não pôde ser salvo porque o disco, a pasta ou o arquivo estão protegidos contra gravação.\n\nMude a permissão de escrita e tente novamente, ou salve em outro local. 🔍
pt-PT %S não foi guardado, porque o disco, pasta, ou ficheiro está protegido contra escrita.\n\nAtive a escrita no disco e tente novamente, ou tente guardar em uma localização diferente. 🔍
rm Impussibel da memorisar %S, perquai ch'il purtader da datas, l'ordinatur u la datoteca èn protegids.\n\nDeactivescha l'opziun «mo per lectura» ed emprova danovamain u emprova da memorisar en in auter lieu. 🔍
ro %S nu poate fi salvat deoarece discul, directorul sau fișierul este protejat la scriere.\n\nRidică protecția la scriere a discului și încearcă din nou sau încearcă să salvezi într-o locație diferită. 🔍
ru Файл «%S» не может быть сохранён, так как диск, папка или файл защищены от записи.\n\nСнимите защиту от записи и попробуйте снова или укажите другой адрес для сохранения. 🔍
sat %S ᱵᱟᱝ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱪᱮᱫᱟᱜ ᱡᱮ ᱰᱤᱥᱠ, ᱯᱚᱴᱚᱢ , ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱨᱮᱫ ᱫᱚ ᱚᱞ ᱟᱹᱰ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾\n\nᱰᱤᱥᱠ ᱚᱞ ᱦᱩᱭ ᱦᱚᱪᱚ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱫᱚᱦᱲᱟ ᱠᱩᱨᱩᱢᱩᱴᱩᱭ ᱢᱮ , ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱵᱷᱮᱜᱟᱨ ᱴᱷᱟᱸᱣ ᱨᱮ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱠᱩᱨᱩᱢᱩᱴᱩᱭ ᱢᱮ ᱾ 🔍
si තැටිය, බහාලුම හෝ ගොනුව ලිවීමෙන් ආරක්‍ෂා කර ඇති නිසා %S සුරැකීමට නොහැකිය.\n\nතැටියට ලිවීම සබල කර උත්සාහ කරන්න, හෝ වෙනත් ස්ථානයක සුරකින්න. 🔍
sk %S sa nedá uložiť, pretože disk, priečinok alebo súbor sú chránené proti zápisu.\n\nPovoľte zápis a skúste to znova alebo ho skúste uložiť na iné miesto. 🔍
skr %S کوں ہتھیکڑا نہیں کیتا ونڄ سڳیا، کیوں جو ڈسک، فولڈر، یا فائل تحریری طور تے محفوظ ہے۔\n\n ڈسک کوں تحریری طور تے فعال کرو تے دوبارہ کوشش کرو، یا کہیں ٻئے مقام تے ہتھیکڑا کرݨ دی کوشش کرو۔ 🔍
sl Datoteke %S ni bilo mogoče shraniti, ker je disk, mapa ali datoteka zaščitena pred pisanjem.\n\nOmogočite pisanje na disk in poskusite znova, ali jo shranite na drugo mesto. 🔍
son %S mana hin ka gaabundi, zama lefaa, foolaa wala tukoo ga tee hantum-jejebante.\n\nHantum-jejeboo kaa, de ma ceeci koyne, wala ma ceeci k'a gaabu doo foo ra. 🔍
sq %S nuk u ruajt dot, sepse disku, dosja, apo kartela është e mbrojtur nga shkrimi.\n\nBëni të mundur shkrimin në disk dhe riprovoni, ose provoni ruajtjen në një vend tjetër. 🔍
sr Није могуће сачувати датотеку „%S” јер су диск, фасцикла или датотека само за читање.\n\nДозволите писање на диск и покушајте поново или сачувајте на другој локацији. 🔍
sv-SE %S kan inte sparas eftersom disken, mappen eller filen är skrivskyddad.\n\nTa bort skrivskyddet och försök igen, eller försök spara till en annan plats. 🔍
ta %S ஐ சேமிக்க முடியவில்லை, ஏனெனில் வட்டு, கோப்புறை மற்றும் கோப்பு எழுதுவதிலிருந்து பாதுகாக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nவட்டில் எழுதும் உரிமை வழங்கி மீண்டும் முயற்சிக்கவும். 🔍
te %S భద్రపరచలేము, ఎందుకంటే డిస్కు, సంచయం, లేదా ఫైలు వ్రైట్-ప్రొటెక్టెడ్.\n\n డిస్కు ను వ్రైట్-ఎనేబుల్ చేసి తిరిగి ప్రయత్నించండి, లేదా వేరే స్థానములో భద్రపరచి ప్రయత్నించండి. 🔍
tg «%S» нигоҳ дошта намешавад, зеро ки диск, ҷузвдон ё файл аз навиштан муҳофизат карда шудааст.\n\nИмкони навиштанро дар диск фаъол созед ва амалро такрор намоед, ё кӯшиш кунед, ки онро ба ҷойи дигар нигоҳ доред. 🔍
th ไม่สามารถบันทึก %S ได้ เนื่องจากดิสก์, โฟลเดอร์, หรือไฟล์ถูกป้องกันการเขียนทับ\n\nปิดการป้องกันการเขียนทับแล้วลองอีกครั้ง หรือลองบันทึกลงในตำแหน่งที่ตั้งอื่น 🔍
tl Hindi ma-save ang %S dahil write-protected ang disk, folder o file.\n\nPalitan sa write-enable ang disk at subukan muli, o 'di kaya'y mag-save sa ibang location. 🔍
tr %S kaydedilemedi çünkü disk, klasör veya dosya yazma korumalı.\n\nDiskteki yazma korumasını kaldırıp yeniden deneyin veya dosyayı başka bir yere kaydetmeyi deneyin. 🔍
uk Неможливо зберегти %S, тому що диск, тека або файл захищені від запису.\n\nЗніміть захист від запису і спробуйте знову або вкажіть іншу адресу. 🔍
ur %S محفوظ نہیں ہو سکا، کیونکہ ڈسک، پوشہ، یا مسل محفوظ از ترمیم ہے۔\n\nڈسک کو ترمیم اہل کریں اور دوبارہ کوشش کریں، یا ایک مختلف محل وقوع میں محفوظ کرنے کی کوشش کریں۔ 🔍
uz %S saqlanmadi, chunki disk, jild yoki fayl yozishdan himoyalangan.\n\nDiskka yozishni yoqib qoʻying va qaytadan urinib koʻring yoki boshqa manzilga saqlab koʻring. 🔍
vi Không thể lưu %S, vì ổ đĩa, thư mục, hoặc tập tin đã được bảo vệ chống ghi.\n\nBật tính năng ghi cho đĩa và thử lại, hoặc lưu vào nơi khác. 🔍
wo %S kenn mënu ko aar, ndax disk bi, waydare bi walla dencukaay bi ndax dañu leena yiir ci bind.\n\nDindil yiir gi te jéemaat, walla nga aar feneen. 🔍
xh I-%S ayikwazi kugcineka kuba idiskhi, ifolda okanye ifayile ayibhaleki.\n\nYenza idiskhi ibhaleke uze uzame kwakhona okanye zama ukugcina kwenye indawo. 🔍
zh-CN 无法保存 %S,因为磁盘、文件夹或者文件写保护。\n\n请解除写保护后重试,或者尝试保存至其他位置。 🔍
zh-TW 無法儲存 %S (因為磁碟機或檔案有寫入保護)。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.