Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
dom/chrome/layout/htmlparser.properties:errEndTagSeenWithSelectOpen
Locale | Translation | |
---|---|---|
ach | “%1$S” gik tag kwede “yer” yab. | 🔍 |
an | S'ha trobau una etiqueta de fin "%1$S" con un "select" ubierto. | 🔍 |
az | “%1$S” bitiş etiketi, “select” açıqdır. | 🔍 |
be | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
bg | Затварящ етикет „%1$S“ вътре в отворен елемент „select“. | 🔍 |
bn | “select” খোলার সাথে “%1$S” শেষ ট্যাগ। | 🔍 |
br | Kavet ez eus bet ur c'hlav dibenn “%1$S” gant “select” digor. | 🔍 |
brx | “select” गेवनायजों “%1$S” जोबथा टेग। | 🔍 |
bs | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
ca | S'ha trobat una etiqueta final «%1$S» amb un «select» obert. | 🔍 |
ca-valencia | S'ha trobat una etiqueta final «%1$S» amb un «select» obert. | 🔍 |
cak | Ruyaketal tz'apinïk “%1$S” rik'in “select“ jaqäl. | 🔍 |
cs | Nalezena koncová značka „%1$S“, ale prvek „select“ je stále otevřen. | 🔍 |
cy | Tag diweddu “%1$S” gyda “select” ar agor. | 🔍 |
da | "%1$S" slut-tag med åben "select". | 🔍 |
de | “%1$S” End-Tag mit “select” offen. | 🔍 |
dsb | Kóńcny element “%1$S” z wócynjonym “select”. | 🔍 |
el | Ετικέτα λήξης “%1$S” με ανοικτό “select”. | 🔍 |
en-CA | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
en-GB | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
en-US | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
eo | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
es-AR | Hay un cierre de la etiqueta “%1$S” con un “select” abierto. | 🔍 |
es-CL | Hay un cierre de la etiqueta “%1$S” con un “select” abierto. | 🔍 |
es-ES | Etiqueta de cierre “%1$S” con “select“ abierto. | 🔍 |
es-MX | Etiqueta de cierre “%1$S” con “select“ abierto. | 🔍 |
et | Elemendi “%1$S” lõpetav märgend koos avatud “select” elemendiga. | 🔍 |
eu | “%1$S” amaiera-etiketa “select” irekiarekin. | 🔍 |
fa | “%1$S” برچسب پایانی با “select” باز | 🔍 |
ff | Tagere joofirde “%1$S” wondunde e “suɓo” udditiiɗo. | 🔍 |
fi | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
fr | Balise de fin « %1$S » avec « select » ouvert. | 🔍 |
fur | Rilevade etichete finâl “%1$S” cun “select” viert. | 🔍 |
fy-NL | ‘%1$S’-eintag mei iepene ‘select’. | 🔍 |
ga-IE | Chonacthas clib dheiridh “%1$S” ach bhí “select” oscailte fós. | 🔍 |
gd | Taga crìochnachaidh “%1$S” le “select” fosgailte. | 🔍 |
gl | Etiqueta de peche “%1$S” cun “select” aberto. | 🔍 |
gn | Teramoĩ mbotyha “%1$S” “select“ ijurujáva ndive. | 🔍 |
gu-IN | “%1$S” નો “select” ખલ્લુ સાથે અંતિમ ટૅગ. | 🔍 |
he | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
hi-IN | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
hr | “%1$S” završni tag s otvorenim “select” tagom. | 🔍 |
hsb | Kónčny element “%1$S” z “select” wočinjeny. | 🔍 |
hu | „%1$S” záró címke, miközben a „select” még nyitva van. | 🔍 |
hy-AM | “select”-ով բացված “%1$S” վերջնական պիտակ:\u0020 | 🔍 |
hye | «select»-ով բացուած «%1$S» վերջնական պիտակ: | 🔍 |
ia | Etiquetta de clausura “%1$S” con “select” aperte. | 🔍 |
id | Tag akhir “%1$S” dengan “select” terbuka. | 🔍 |
is | “%1$S” endatag með “select” opið. | 🔍 |
it | Rilevato tag di chiusura “%1$S” in presenza di un elemento “select” aperto. | 🔍 |
ja | "%1$S" end tag with "select" open. | 🔍 |
ja-JP-mac | "%1$S" end tag with "select" open. | 🔍 |
ka | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
kab | Tabzimt n tagara “%1$S” s “select” yeldin. | 🔍 |
kk | “%1$S” аяқтау тегінде “select” ашық. | 🔍 |
km | “%1$S” ស្លាកចុងបញ្ចប់ដោយមានបើក “select” ។ | 🔍 |
kn | “select” ತೆರೆದಿರುವುದರೊಂದಿಗೆ “%1$S” ಅಂತ್ಯದ ಟ್ಯಾಗ್. | 🔍 |
ko | “%1$S” 종료 태그가 “select” 열린데서 사용중입니다. | 🔍 |
lij | “%1$S” end tag con “select” averto. | 🔍 |
lt | Aptikta užveriančioji „%1$S“ gairė, nors dar atviras „select“ elementas. | 🔍 |
ltg | “%1$S” beigu tags ar attaiseitu “select”. | 🔍 |
lv | “%1$S” beigu tags ar atvērtu “select”. | 🔍 |
mk | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
mr | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
ms | “%1$S” tag akhir dengan “select” terbuka. | 🔍 |
nb-NO | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
nl | ‘%1$S’-eindtag met geopende ‘select’. | 🔍 |
nn-NO | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
oc | Balisa de fin « %1$S » amb « select » dobèrt. | 🔍 |
pa-IN | “%1$S” ਅੰਤ ਟੈਗ “select” ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਦੇ ਨਾਲ। | 🔍 |
pl | Znacznik końcowy „%1$S” z otwartym „select”. | 🔍 |
pt-BR | Tag de fechamento “%1$S” com “select” aberta. | 🔍 |
pt-PT | “%1$S” fim de etiqueta com “select” aberto. | 🔍 |
rm | Tag da fin “%1$S” cun avert “select”. | 🔍 |
ro | Etichetă de încheiere „%1$S” cu „select” deschis. | 🔍 |
ru | Закрывающий тег «%1$S» рядом с открытым «select». | 🔍 |
sat | “%1$S” “ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ” ᱡᱷᱤᱡ ᱥᱟᱸᱣ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱛᱚᱞ᱾ | 🔍 |
sk | Koncová značka “%1$S” s otvoreným prvkom “select”. | 🔍 |
skr | "%1$S" اختتامی ٹیگ جیندے وِچ "منتخب" کھلا ہے۔ | 🔍 |
sl | Končna oznaka “%1$S” ob odprtem “select”. | 🔍 |
son | “%1$S” benandi kanji nda “select” feerante. | 🔍 |
sq | Etiketë mbyllëse “%1$S” me “select”-in hapur. | 🔍 |
sr | Крајња ознака „%1$S“ нађена док је „select“ отворен. | 🔍 |
sv-SE | Sluttagg för ”%1$S” med öppen ”select”. | 🔍 |
ta | “select” திறந்துள்ள நிலையில் ஒரு “%1$S” முடிவுக் குறிச்சொல். | 🔍 |
te | తెరచిన “select” తో “%1$S” అంత్య ట్యాగు. | 🔍 |
tg | Барчаспи охирини «%1$S» дар назди «select»-и кушода. | 🔍 |
th | “%1$S” end tag with “select” open. | 🔍 |
tl | “%1$S” end tag na may nakabukas na “select”. | 🔍 |
tr | “%1$S” bitiş etiketi, “select” açık. | 🔍 |
trs | etiketa riña nahuij “%1$S” 'ngà “select“ hua ni'ninj. | 🔍 |
uk | Завершальний тег “%1$S” з “select” відкритий. | 🔍 |
ur | کے ساتھ “%1$S” آخر ٹیگ اوپن “select” . | 🔍 |
uz | “%1$S” tugash tegi “select” ochiq bilan. | 🔍 |
vi | Thẻ kết thúc “%1$S” với "select" đang mở. | 🔍 |
xh | “%1$S” phelisa ithegi ngo “khetha” uvula. | 🔍 |
zh-CN | 发现了“%1$S”的结束标签,但“select”标签还仍然开启。 | 🔍 |
zh-TW | 發現了「%1$S」的結束標籤,但「select」標籤還仍然開啟。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.