Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
dom/chrome/dom/dom.properties:ScriptSourceMalformed
Locale | Translation | |
---|---|---|
an | La URI d'a fuent <script> ye mal formada: "%S". | 🔍 |
az | <script>-in mənbə URI-ı qüsurludur: “%S”. | 🔍 |
be | URI крыніцы ў <script> мае хібны фармат: “%S”. | 🔍 |
bg | URI от адреса на <script> е повреден: „%S“. | 🔍 |
bn | <script> সোর্স URI বিকৃত হয়েছে: “%S”। | 🔍 |
br | Tarzh URI ar <script> a zo stummet fall: “%S”. | 🔍 |
bs | <script> URI izvora je neispravan: “%S”. | 🔍 |
cak | <script> xe'el URI man ütz ta nuk'un: “%S”. | 🔍 |
cs | URI zdroje <script> je neplatný: „%S“. | 🔍 |
cy | Mae ffynhonnell URI <script> wedi ei anffurfio: “%S”. | 🔍 |
da | <script>-kilde-URI er fejlformateret: "%S". | 🔍 |
de | <script>-Quell-URI ist fehlerhaft: "%S". | 🔍 |
dsb | Žrědłowy URI <script> jo deforměrowany: “%S”. | 🔍 |
el | Το URI της πηγής του <script> έχει καταστραφεί: “%S”. | 🔍 |
en-CA | <script> source URI is malformed: “%S”. | 🔍 |
en-GB | <script> source URI is malformed: “%S”. | 🔍 |
en-US | <script> source URI is malformed: “%S”. | 🔍 |
eo | La fonta URI de <script> havas malĝustan formon: “%S”. | 🔍 |
es-AR | URI fuente de <script> malformada: “%S”. | 🔍 |
es-CL | La URI fuente del <script> está mal formada: “%S”. | 🔍 |
es-ES | La URI de origen del <script> está mal formada: "%S". | 🔍 |
es-MX | La fuente <script> de URI está deforme: “%S”. | 🔍 |
et | <script> source URI is malformed: “%S”. | 🔍 |
eu | <script> elementuaren jatorri-URIa gaizki eratuta dago: "%S". | 🔍 |
fa | منبع URI مربوط به <script> شکل ناصحیحی دارد: «%S». | 🔍 |
ff | <script> sewnde URI feewaani: “%S”. | 🔍 |
fi | <script> source URI is malformed: “%S”. | 🔍 |
fr | L’URI de la source de l’élément <script> est mal formée : « %S ». | 🔍 |
fur | L'URI dal sorzint di <script> al è malformât: “%S”. | 🔍 |
fy-NL | Boane-URI fan <script> is net jildich: ‘%S’. | 🔍 |
ga-IE | Tá URI na foinse i gclib <script> míchumtha: “%S”. | 🔍 |
gd | <script> source URI is malformed: “%S”. | 🔍 |
gl | O URI da orixe do <script> está mal formado: «%S». | 🔍 |
gn | <script> URI reñoiha imarãva: “%S”. | 🔍 |
gu-IN | <script> સ્ત્રોત URI ખોટો છે: “%S”. | 🔍 |
he | כתובת מקור <script> שגויה: „%S”. | 🔍 |
hi-IN | <script> स्रोत URI विकृत है: “%S”. | 🔍 |
hsb | Žórłowy URI <script> je deformowany: “%S”. | 🔍 |
hu | A <script> forrás URI hibásan formázott: „%S”. | 🔍 |
hy-AM | <script> աղբյուրի URI-ը խեղված է․ “%S”։ | 🔍 |
hye | <script> աղբիւրի URI-ը խեղուած է․«%S»։ | 🔍 |
ia | URI del Fonte <script> malformate: “%S”. | 🔍 |
id | <script> sumber URI gagal terbentuk: “%S”. | 🔍 |
is | <script> uppruna URI er gallað: “%S”. | 🔍 |
it | L’URI sorgente dello <script> è in formato non valido: “%S”. | 🔍 |
ja | <script> のソース URI の書式が正しくありません: “%S”。 | 🔍 |
ja-JP-mac | <script> のソース URI の書式が正しくありません: “%S”。 | 🔍 |
ka | <script> წყაროს URI არამართებულია: “%S”. | 🔍 |
kab | <script> taγbalyt URI ur nemsil ara akken iwata: “%S”. | 🔍 |
kk | <script> үшін қайнар көз URI пішімі қате: "%S". | 🔍 |
ko | <script> 소스 URI “%S”가 잘못된 형식입니다. | 🔍 |
lij | Sorgente URI <script> al'é mâ fæta: “%S”. | 🔍 |
lt | <script> ištekliaus URI yra netinkamai suformuotas: „%S“. | 🔍 |
ltg | <script> olūta adress ir nakorekta: “%S”. | 🔍 |
lv | <script> avota adrese ir nekorekta: “%S”. | 🔍 |
mr | <script> स्रोत URI विकृत आहे: “%S”. | 🔍 |
ms | <script> sumber URI rosak: “%S”. | 🔍 |
nb-NO | <script> kilde-URI er i feil format: «%S». | 🔍 |
nl | Bron-URI van <script> is ongeldig: ‘%S’. | 🔍 |
nn-NO | <script> kjelde-URI er i feil format: «%S». | 🔍 |
oc | L’URI de la font de l’element <script> es mal formada : « %S ». | 🔍 |
pl | URI źródła elementu „script” jest wadliwy: „%S”. | 🔍 |
pt-BR | URI de fonte de <script> está mal formado: “%S”. | 🔍 |
pt-PT | Fonte URI <script> está mal formada: “%S”. | 🔍 |
rm | L'URI da la funtauna da l'element <script> è furmada a moda incorrecta: «%S». | 🔍 |
ro | URI-ul sursei <script> este malformat: „%S”. | 🔍 |
ru | URI источника в <script> имеет неверный формат: «%S». | 🔍 |
sat | <script> ᱥᱨᱚᱛ URI ᱫᱚ ᱵᱟᱭ ᱠᱟᱹᱢᱤᱮᱫᱟ : “%S” | 🔍 |
sc | Su formadu de s'URI de orìgine de <script> no est vàlidu: “%S”. | 🔍 |
sk | URI zdroja <script> je neplatný: “%S”. | 🔍 |
skr | <script> ذریعہ URI خراب ہے: "%S"۔ | 🔍 |
sl | URI elementa <script> je nepravilen: “%S”. | 🔍 |
sq | URI i burimit <script> është i keqformuar: “%S”. | 🔍 |
sr | <script> изворни URI је неисправан: “%S”. | 🔍 |
sv-SE | <script> källa URI felaktig: “%S”. | 🔍 |
te | <script> మూలపు URI తప్పుగా ఉంది: “%S”. | 🔍 |
tg | URI-и манбаъ дар <script> дорои шакли нодуруст мебошад: «%S». | 🔍 |
th | URI ที่มาของ <script> มีรูปแบบที่ไม่ถูกต้อง: “%S” | 🔍 |
tl | Ang <script> source URI ay malformed: “%S”. | 🔍 |
tr | <script> kaynak URI'sı kusurlu: “%S”. | 🔍 |
trs | <script> nu gachun hue'et URI: “%S”. | 🔍 |
uk | URI джерела в <script> має неправильний формат: “%S”. | 🔍 |
vi | URI nguồn <script> không đúng định dạng: “%S”. | 🔍 |
zh-CN | <script> 来源 URI 畸形:“%S”。 | 🔍 |
zh-TW | <script> 來源 URI 不正常:「%S」。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.