Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
devtools/client/toolbox.properties:toolbox.frames.tooltip
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| ach | Yer iframe calo gin acoya ma kimito kombedi | 🔍 |
| an | Trigue un iframe como lo documento obchectivo | 🔍 |
| ar | اختر iframe باعتباره المستند الهدف الحالي | 🔍 |
| be | Выбраць iframe у якасці бягучага мэтавага дакумента | 🔍 |
| bg | Избиране на рамка като целеви документ | 🔍 |
| bn | বর্তমান টার্গেটেড ডকুমেন্ট হিসেবে একটি iframe নির্বাচন করুন | 🔍 |
| br | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| bs | Izaberite iframe kao trenutno ciljani dokument | 🔍 |
| cak | Tacha' jun iframe achi'el jun wakami chanin rub'ey wuj | 🔍 |
| cs | Výběr iframu jako aktuálně cíleného dokumentu | 🔍 |
| cy | Dewiswch iframe fel y ddogfen targed cyfredol | 🔍 |
| da | Vælg en iframe som det målrettede dokument | 🔍 |
| de | Iframe als Zieldokument auswählen | 🔍 |
| dsb | iframe ako tuchylny celowy dokument wubraś | 🔍 |
| el | Επιλέξτε ένα iframe ως το τρέχον έγγραφο-στόχο | 🔍 |
| en-CA | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| en-GB | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| en-US | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| eo | Elekti iframe kiel la nune celatan dokumenton | 🔍 |
| es-AR | Seleccionar un iframe como el documento destino actual | 🔍 |
| es-CL | Seleccionar un iframe como el documento objetivo actual | 🔍 |
| es-ES | Seleccionar un iframe como el documento actualmente seleccionado | 🔍 |
| es-MX | Seleccionar un marco como el documento objetivo en este momento | 🔍 |
| et | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| eu | Hautatu iframe bat uneko helburu-dokumentu gisa | 🔍 |
| fa | یک iframe را به عنوان سند هدف جاری انتخاب کنید | 🔍 |
| ff | Suɓo ikaareere hono fiilannde joopaande jooni ndee | 🔍 |
| fi | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| fr | Sélectionner un iframe en tant que document cible | 🔍 |
| fur | Selezione un iframe come document di destinazion | 🔍 |
| fy-NL | In iframe as it aktuele doeldokumint selektearje | 🔍 |
| ga-IE | Roghnaigh iframe mar an cháipéis reatha | 🔍 |
| gd | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| gl | Seleccione un iframe como documento de destino | 🔍 |
| gn | Eiporavo peteĩ iframe kuatia jehopyrãramo | 🔍 |
| gu-IN | હાલમાં લક્ષિત દસ્તાવેજ તરીકે iframe પસંદ કરો | 🔍 |
| he | בחירת iframe כמסמך היעד הנוכחי | 🔍 |
| hi-IN | एक आइफ्रेम को वर्तमान में लक्षित दस्तावेज़ के रूप में चुनें | 🔍 |
| hr | Odaberi jedan iframe kao trenutačno ciljani dokument | 🔍 |
| hsb | iframe jako tuchwilny cilowy dokument wubrać | 🔍 |
| hu | Iframe kiválasztása mint a jelenleg megcélzott dokumentum | 🔍 |
| hy-AM | Ընտրեք iframe-ը որպես ընթացիկ թիրախավորված փաստաթուղթ | 🔍 |
| hye | Ընտրել iframe որպէս ընթացիկ թիրախաւորուած փաստաթուղթ | 🔍 |
| ia | Elige un iframe como documento de destination actual | 🔍 |
| id | Pilih sebuah iframe sebagai dokumen target saat ini | 🔍 |
| is | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| it | Seleziona un iframe come documento da analizzare | 🔍 |
| ja | 現在の対象ドキュメントとして読み込む iframe を選択 | 🔍 |
| ja-JP-mac | 現在の対象ドキュメントとして読み込む iframe を選択 | 🔍 |
| ka | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| kab | Ad irmed amesalw n tkamirat m'ara ad teṭfeḍ agdil\u0020 | 🔍 |
| kk | Ағымдағы мақсат құжаты ретінде iframe таңдау | 🔍 |
| ko | 현재 대상 문서로 iframe을 선택 | 🔍 |
| lij | Seleçionn-a un iframe comme documento da analizâ | 🔍 |
| lt | Rinktis „iframe“ kadrą kaip paskirties dokumentą | 🔍 |
| ltg | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| lv | Izvēlieties apskatāmo iframe | 🔍 |
| mr | iframe म्हणून सध्याचा हवा असेलेला दस्तएवज निवडा | 🔍 |
| ms | Pilih iframe sebagai dokumen sasaran semasa | 🔍 |
| nb-NO | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| ne-NP | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| nl | Een iframe als het huidige doeldocument selecteren | 🔍 |
| nn-NO | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| oc | Causir una iframe coma document cible actual | 🔍 |
| pl | Wskaż element iframe jako cel narzędzi | 🔍 |
| pt-BR | Selecionar um iframe como documento alvo atual | 🔍 |
| pt-PT | Selecionar um iframe como o documento de destino atual | 🔍 |
| rm | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| ro | Selectează un iframe ca document actual vizat | 🔍 |
| ru | Выбрать iframe в качестве текущего целевого документа | 🔍 |
| sat | ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱴᱟᱨᱜᱮᱴ ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱞᱮᱠᱷᱟᱛᱮ ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ iframe ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ | 🔍 |
| sk | Zvoliť iframe ako aktuálne cielený dokument | 🔍 |
| skr | فی الحال ہدف شدہ دستاویز دے طور تے ہک iframe منتخب کرو۔ | 🔍 |
| sl | Izberi iframe kot ciljni dokument | 🔍 |
| sq | Përzgjidhni një iframe si dokumentin objektiv të tanishëm | 🔍 |
| sr | Select an iframe as the currently targeted document | 🔍 |
| sv-SE | Välj en iframe som aktuellt måldokument | 🔍 |
| te | iframe ను ప్రస్తుతం లక్ష్యపెట్టిన పత్రంను వలె ఎంపికచేయి | 🔍 |
| tg | Интихоб кардани «iframe» ҳамчун ҳуҷҷати мақсадноки ҷорӣ | 🔍 |
| th | เลือก iframe เป็นเอกสารเป้าหมายในปัจจุบัน | 🔍 |
| tl | Pumili ng iframe bilang kasalukuyang naka-target na document | 🔍 |
| tr | Hedeflenen belge olarak kullanılacak iframe’i seç | 🔍 |
| uk | Вибрати iframe як поточний цільовий документ | 🔍 |
| ur | فی الحال ھدف بنائے گئے دستاویز کے طور پر ایک iframe منتخب کریں | 🔍 |
| uz | Joriy mo‘ljaldagi hujjat sifatida iframe’ni tanlash | 🔍 |
| vi | Chọn một iframe làm tài liệu được nhắm mục tiêu hiện tại | 🔍 |
| zh-CN | 选择一个 iframe 作为当前的目标文档 | 🔍 |
| zh-TW | 選擇 iframe 作為目前的目標文件 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.