Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
devtools/client/memory.properties:individuals.state.error.full
Locale | Translation | |
---|---|---|
an | I ha habiu una error entre que se trayeban los elementos d'o grupo | 🔍 |
be | Падчас выбарцы асобных ў групе адбылася памылка | 🔍 |
bg | Получи се грешка при извличане на отделните елементи от групата | 🔍 |
bn | গ্রুপটিতে কাউকে আনার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে | 🔍 |
br | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
bs | Došlo je do greške prilikom dobavljanja pojedinaca u grupu | 🔍 |
ca | S'ha produït un error en recollir els individus del grup | 🔍 |
ca-valencia | S'ha produït un error en recollir els individus del grup | 🔍 |
cak | Xk'ulwachitäj jun sachoj toq tajin yekol ri winaqi' pa molaj | 🔍 |
cs | Během načítání jednotlivců ve skupině došlo k chybě | 🔍 |
cy | Bu gwall wrth estyn unigolion yn y grŵp | 🔍 |
da | Der opstod en fejl under hentning af individer fra en gruppe | 🔍 |
de | Beim Abrufen der individuellen Knoten trat ein Fehler auf. | 🔍 |
dsb | Pśi wobstarowanju cłonkow kupki jo zmólka nastała | 🔍 |
el | Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάκτηση ατόμων στην ομάδα | 🔍 |
en-CA | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
en-GB | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
en-US | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
eo | Okazis eraro dum akiro de individuoj en la grupo | 🔍 |
es-AR | Hubo un error al recuperar individuales en el grupo | 🔍 |
es-CL | Hubo un error al obtener los individuales del grupo | 🔍 |
es-ES | Ha habido un error al recopilar los individuales en el grupo | 🔍 |
es-MX | Hubo un error al obtener los individuales del grupo | 🔍 |
et | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
eu | Errorea gertatu da multzoko norbanakoak eskuratzean | 🔍 |
fa | خطایی در هنگام واکشی انفرادی در گروه رخ داده است | 🔍 |
ff | Ina waɗnoo juumre saanga gaddugol keeriiɗe nder fedde ndee | 🔍 |
fi | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
fr | Une erreur s’est produite lors de la récupération des nœuds individuels du groupe | 🔍 |
fur | Al è vignût fûr un erôr tal recuperâ i grops singui tal grup | 🔍 |
fy-NL | Der is in flater bard by it ophelje fan yndividuelen yn de groep | 🔍 |
ga-IE | Tharla earráid agus nóid aonair sa ghrúpa á ngabháil | 🔍 |
gd | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
gl | Houbo un erro ao buscar persoas no grupo | 🔍 |
gn | Oiko jejavy embyatyhápe avakuéra atyha pegua | 🔍 |
gu-IN | જૂથમાં વ્યક્તિઓને લાવતી વખતે ભૂલ આવી હતી | 🔍 |
he | אירעה שגיאה בעת אחזור הפריטים הבודדים בקבוצה | 🔍 |
hi-IN | समूह में व्यक्तियों को लाने के दौरान एक त्रुटि थी | 🔍 |
hr | Došlo je do greške prilikom dohvaćanja pojedinaca u grupi | 🔍 |
hsb | Při wobstarowanju čłonow skupiny je zmylk wustupił | 🔍 |
hu | Hiba történt a csoport egyedeinek lekérése során | 🔍 |
hy-AM | Անհատների ստացման ժամանակ խմբում առաջացավ սխալ | 🔍 |
hye | Անհատների ստացման ժամանակ խմբում առաջացաւ սխալ | 🔍 |
ia | Il occurreva un error durante que esseva recuperate nodos individual del gruppo | 🔍 |
id | Ada kesalahan ketika mengambil individu dalam grup | 🔍 |
is | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
it | Si è verificato un errore durante il recupero dei nodi singoli nel gruppo | 🔍 |
ja | グループ内の個別のノードの取得中にエラーが発生しました | 🔍 |
ja-JP-mac | グループ内の個別のノードの取得中にエラーが発生しました | 🔍 |
ka | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
kab | Tella-d Tuccḍa deg unadi n udmawen deg ugraw | 🔍 |
kk | Топтың бөлек бұтақтарына қатынау кезінде қате орын алды | 🔍 |
km | មានកំហុសពេលទៅប្រមូលយកដាច់ដោយឡែកនៅក្នុងក្រុម | 🔍 |
kn | ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿನ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಾಗ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ | 🔍 |
ko | 이 그룹 안의 각각을 적용하는데 오류가 발생함 | 🔍 |
lij | Gh'é 'n erô into pigiâ i senci into gruppo | 🔍 |
lt | Gaunant atskirus grupės elementus įvyko klaida | 🔍 |
ltg | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
lv | Kļūda iegūstot grupas indivīdus | 🔍 |
mr | गटातील व्यक्ती प्राप्त करताना एक त्रुटी आली होती | 🔍 |
ms | Ada ralat semasa mengambil individu dalam kumpulan | 🔍 |
nb-NO | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
ne-NP | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
nl | Er is een fout opgetreden bij het ophalen van individuelen in de groep | 🔍 |
nn-NO | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
oc | S'es producha una error pendent la recuperacion dels individus d'aqueste grop | 🔍 |
pl | Wystąpił błąd podczas pobierania pojedynczych z grupy | 🔍 |
pt-BR | Houve um erro ao obter indivíduos no grupo | 🔍 |
pt-PT | Ocorreu um erro enquanto ao obter indivíduos no grupo | 🔍 |
rm | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
ro | A apărut o eroare la obținerea elementelor individuale din grup | 🔍 |
ru | При получении индивидуалов в группе произошла ошибка | 🔍 |
sat | ᱢᱤᱫᱼᱢᱤᱫ ᱠᱟᱛᱮ ᱫᱳᱞ ᱨᱮ ᱟᱹᱛᱩᱨᱩᱨ ᱡᱷᱚᱜ ᱵᱷᱩᱞ ᱦᱩᱭᱮᱱᱟ | 🔍 |
sk | Pri načítavaní jednotlivcov v skupine sa vyskytla chyba | 🔍 |
skr | گروپ وِچ ڄݨیاں کوں بازیافت کریندے ویلھے ہک نقص ہا۔ | 🔍 |
sl | Med pridobivanje posameznikov v skupini je prišlo do napake | 🔍 |
son | Firka foo bangay kaŋ a ceeci ka boroyaŋ zaa margaa ra | 🔍 |
sq | Pati një gabim teksa silleshin individët te grupi | 🔍 |
sr | There was an error while fetching individuals in the group | 🔍 |
sv-SE | Ett fel uppstod vid hämtning av individer i gruppen | 🔍 |
szl | Przi skludzaniu ôsobnich we grupie pokozoł sie feler | 🔍 |
te | గ్రూప్ లో వ్యక్తులను పొందడంలో ఒక లోపం ఉంది | 🔍 |
tg | Ҳангоми қабулкунии шахсони инфиродӣ дар гурӯҳ хато ба миён омад | 🔍 |
th | มีข้อผิดพลาดขณะดึงข้อมูลของแต่ละรายการที่อยู่ในกลุ่ม | 🔍 |
tl | Nagkaroon ng error habang kinukuha indibidwal sa grupo | 🔍 |
tr | Gruptaki bireyler çekilirken bir hata meydana geldi | 🔍 |
uk | Виникла помилка при отриманні окремих вузлів у групі | 🔍 |
ur | گروپ میں افراد حاصل کرتے وقت ایک خامی تھی | 🔍 |
vi | Đã có một lỗi khi lấy các cá thể trong nhóm | 🔍 |
xh | Kubekho impazamo ngoxa ilanda abantu eqeleni | 🔍 |
zh-CN | 获取组中单项时发生错误 | 🔍 |
zh-TW | 取得群組中的單一節點時發生錯誤 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.