Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
devtools/client/debugger.properties:scopes.noOriginalScopes
Locale | Translation | |
---|---|---|
be | Супастаўленне назваў зыходных зменных выключана. Немагчыма паказаць абсягі бачнасці. Націсніце поле птушкі `%S` вышэй, каб уключыць. | 🔍 |
cs | Mapování názvů původních proměnných je vypnuto. Rozsahy nelze zobrazit. Klepnutím na políčko `%S` výše jej zapnete. | 🔍 |
cy | Mae mapio enw newidynnau gwreiddiol wedi'i ddiffodd. Nid oes modd arddangos ystodau. Cliciwch y blwch ticio `%S` uchod i droi ymlaen. | 🔍 |
da | Mapping af variablers oprindelige navne er slået fra. Scopes kan ikke vises. Klik på afkrydsningsfeltet '%S' ovenfor for at aktivere. | 🔍 |
de | Mapping der ursprünglichen Variablennamen ist deaktiviert. Geltungsbereiche können nicht angezeigt werden. Klicken Sie auf das obige "%S" -Kontrollkästchen, um es zu aktivieren. | 🔍 |
dsb | Pśipokazanje originalnych wariablowych mjenjow jo znjemóžnjone. Wobceŕki płaśiwosći se njepokazuju. Klikniśo na kontrolny kašćik „%S“ górjejce, aby jo zmóžnił. | 🔍 |
el | Η αντιστοίχιση ονομάτων αρχικών μεταβλητών είναι απενεργοποιημένη. Δεν είναι δυνατή η προβολή των πεδίων εφαρμογής. Κάντε κλικ στην επιλογή «%S» παραπάνω για ενεργοποίηση. | 🔍 |
en-CA | Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on. | 🔍 |
en-GB | Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` tickbox above to turn on. | 🔍 |
en-US | Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on. | 🔍 |
eo | La mapigado de originalan nomon de variantoj estas malŝaltita. Ne eblas montri ampleksojn. Alklaku la markobutonon `%S` por ŝalti. | 🔍 |
es-AR | La asignación de nombres de variables originales está desactivada. No se pueden mostrar los alcances. Haga clic en la casilla de verificación `%S` de arriba para activar. | 🔍 |
es-CL | La asignación de nombres de variables originales está desactivada. No se pueden mostrar los ámbitos. Haz clic en la casilla de verificación `%S` de arriba para activar. | 🔍 |
es-ES | El mapeo de nombres de variables originales está desactivado. No se pueden mostrar los ámbitos. Haga clic en la casilla de verificación `%S` de arriba para activar. | 🔍 |
es-MX | El mapeo de nombres de variables originales está desactivado. No se pueden mostrar los ámbitos. Haga clic en la casilla de verificación `%S` de arriba para activar. | 🔍 |
fi | Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on. | 🔍 |
fr | Le mappage des noms originaux des variables est désactivé. Les portées ne peuvent pas être affichées. Cliquez sur la case à cocher « %S » ci-dessus pour l’activer. | 🔍 |
fur | La mapadure dai nons origjinâi di variabilis e je disativade. Impussibil visualizâ i ambits. Fâs clic te casele parsore `%S` par ativâle. | 🔍 |
fy-NL | Oarspronklike tawizing fan fariabelenammen útskeakele is. Scopes kinne net werjûn wurde. Klik hjirboppe op it oanfinkfjild ‘%S’ om yn te skeakeljen. | 🔍 |
gn | Pe ambuepy ypyguáva réra ñemoĩ oñembotýma. Ndohechaukakuaái hupytyha. Eikutu jehechajeyha `%S` yvategua embojuruja hag̃ua. | 🔍 |
hr | Mapiranje imena izvornih varijabli je deaktivirano. Opsezi se ne mogu prikazati. Za aktiviranje označi gornje polje „%S”. | 🔍 |
hsb | Připokazanje originalnych wariablowych mjenow je znjemóžnjene. Wobwody płaćiwosće so njepokazuja. Klikńće na kontrolny kašćik „%S“ horjeka, zo byšće jo zmóžnił. | 🔍 |
hu | Az eredeti változónevek leképezése ki van kapcsolva. A hatókörök nem jeleníthetők meg. Kattintson a fenti „%S” jelölőnégyzetre a bekapcsolásukhoz. | 🔍 |
ia | Le correlation de nomine del variabiles original es disactivate. Le campos non pote esser monstrate. Clicca le quadrato de selection `%S` supra pro activar. | 🔍 |
it | La mappatura dei nomi originali di variabili è disattivata. Impossibile mostrare gli ambiti. Selezionare la casella “%S” per attivarla. | 🔍 |
ja | 元のソースの変数名マッピングはオフです。スコープを表示できません。オンに切り替えるには上の `%S` のチェックボックスをクリックしてください。 | 🔍 |
ja-JP-mac | 元のソースの変数名マッピングはオフです。スコープを表示できません。オンに切り替えるには上の `%S` のチェックボックスをクリックしてください。 | 🔍 |
ka | Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on. | 🔍 |
kk | Бастапқы айнымалылар атауларын сәйкестеу мүмкіндігі сөндірілген. Аумақтарды көрсету мүмкін емес. Іске қосу үшін жоғарыдағы "%S" белгішесін басыңыз. | 🔍 |
ko | 원본 변수 이름 매핑이 꺼졌습니다. 범위를 표시할 수 없습니다. 켜려면 위의 `%S` 확인란을 누르세요. | 🔍 |
lv | Sākotnējo mainīgo nosaukumu kartēšana ir izslēgta. Tvērumus nevar parādīt. Lai ieslēgtu, noklikšķiniet uz augšējās izvēles rūtiņas %S. | 🔍 |
nb-NO | Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on. | 🔍 |
nl | Oorspronkelijke toewijzing van variabelennamen is uitgeschakeld. Scopes kunnen niet worden weergegeven. Klik hierboven op het aanvinkveld ‘%S’ om in te schakelen. | 🔍 |
nn-NO | Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on. | 🔍 |
pl | Mapowanie oryginalnych nazw zmiennych jest wyłączone. Nie można wyświetlić zakresów. Zaznacz pole wyboru „%S” powyżej, aby włączyć. | 🔍 |
pt-BR | O mapeamento original de nomes de variáveis está desativado. Escopos não podem ser exibidos. Clique na opção `%S` acima para ativar. | 🔍 |
pt-PT | O mapeamento do nome das variáveis originais está desativado. Os âmbitos não podem ser apresentados. Clique na caixa de seleção `%S` acima para ativar. | 🔍 |
rm | Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on. | 🔍 |
ru | Сопоставление имен исходных переменных отключено. Области не могут быть отображены. Установите флажок `%S` выше, чтобы включить его. | 🔍 |
sk | Mapovanie názvov pôvodných premenných je vypnuté. Rozsahy sa nedajú zobraziť. Zapnite ich kliknutím na začiarkavacie políčko „%S“ vyššie. | 🔍 |
skr | اصل متغیرات دے ناں دی میپنگ بند ہِے۔ سکوپس ظاہر کائنی کِیتا ون٘ڄ سڳدا۔ چالو کرݨ کِیتے اُتّے '%S' چیک باکس اُتے دباؤ۔ | 🔍 |
sv-SE | Namnmappning av originalvariabler är avstängd. Omfattningar kan inte visas. Klicka på kryssrutan `%S` ovan för att aktivera. | 🔍 |
tg | Харитасозии номҳои тағйирёбандаҳои аслӣ хомӯш карда шудааст. Ҳаҷмҳо намоиш дода намешаванд. Барои фаъол кардани он, байрақчаи имкони «%S»-ро гузоред. | 🔍 |
th | การแมปชื่อตัวแปรแบบดั้งเดิมถูกปิด ไม่สามารถแสดงขอบเขตได้ คลิกช่องทำเครื่องหมาย `%S` ด้านบนเพื่อเปิด | 🔍 |
tr | Orijinal değişken isim eşlemesi kapatıldı. Kapsamlar görüntülenemez. Açmak için yukarıdaki `%S` onay kutusuna tıklayın. | 🔍 |
uk | Зіставлення назв оригінальних змінних вимкнено. Неможливо відобразити області. Натисніть прапорець "%S" вище, щоб увімкнути. | 🔍 |
zh-CN | 原始变量名映射已关闭,因此无法显示作用域。点击上方的 `%S` 复选框以开启。 | 🔍 |
zh-TW | 已關閉原始變數名稱對應功能,無法顯示「Scope」。請勾選上方的「%S」即可開啟。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.