Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
chat/irc.properties:command.notice
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | %S <target> <message>: لإرسال تنبيه إلى مستخدم أو قناة. | 🔍 |
ast | %S <destín> <mensaxe>: unviar un avisu a un usuariu o canal. | 🔍 |
be | %S <target> <message>: Send a notice to a user or channel. | 🔍 |
bg | %S <цел> <съобщение>: Изпраща уведомление до потребител или канал. | 🔍 |
br | %S <bukenn> <kemennadenn> : Kas un evezhiadenn d'un arveriad pe ur sanell | 🔍 |
bs | %S <target> <message>: Šalje obavjest korisniku ili kanalu. | 🔍 |
ca | %S <destinació> <missatge>: Envia un avís a l'usuari o al canal. | 🔍 |
cak | %S <target> <message>: Titaq jun tzijol chi re jun winäq o q'asab'äl. | 🔍 |
cs | %S <uživatel> <zpráva>: Odešle upozornění uživateli nebo kanálu. | 🔍 |
cy | %S <target> <message>: Anfon rhybudd at ddefnyddiwr neu sianel. | 🔍 |
da | %S <target> <message>: Send en besked til en bruger eller kanal. | 🔍 |
de | %S <Ziel> <Nachricht>: Einem Benutzer oder Raum eine Nachricht senden. | 🔍 |
dsb | %S <cel> <powěsć>: Wužywarjeju abo kanaloju powěźeńku pósłaś. | 🔍 |
el | %S <στόχος> <μήνυμα>: Στείλτε μια ειδοποίηση σε ένα χρήστη ή κανάλι. | 🔍 |
en-CA | %S <target> <message>: Send a notice to a user or channel. | 🔍 |
en-GB | %S <target> <message>: Send a notice to a user or channel. | 🔍 |
en-US | %S <target> <message>: Send a notice to a user or channel. | 🔍 |
es-AR | %S <target> <message>: Envía una noticia a un usuario o canal. | 🔍 |
es-ES | %S <destino> <mensaje>: enviar un aviso a un usuario o canal. | 🔍 |
es-MX | %S <target> <message>: Envía una noticia al usuario o canal. | 🔍 |
et | %S <sihtmärk> <sõnum>: teate saatmine kasutajale või kanalile. | 🔍 |
eu | %S <helburua> <mezua>: Bidali oharra erabiltzaileari edo kanalari. | 🔍 |
fi | %S <kohde> <viesti>: Lähetä ilmoitus käyttäjälle tai kanavalle. | 🔍 |
fr | %S <cible> <message> : Envoie une information à un utilisateur ou à un canal. | 🔍 |
fy-NL | %S <doel> <berjocht>: ferstjoer in notysje nei in brûker of kanaal. | 🔍 |
ga-IE | %S <sprioc> <teachtaireacht>: Seol fógra chuig úsáideoir nó chuig chainéal. | 🔍 |
gd | %S <target> <message>: Cuir brath do chleachdaiche no seanail. | 🔍 |
gl | %S <obxectivo> <mensaxe>: Envía información a un usuario ou a unha canle. | 🔍 |
hr | %S <meta> <poruka>: Šalje obavjest korisniku ili kanalu. | 🔍 |
hsb | %S <cil> <powěsć>: Wužiwarjej abo kanalej zdźělenku pósłać. | 🔍 |
hu | %S <cél> <üzenet>: Értesítés küldése egy felhasználónak vagy csatornának. | 🔍 |
hy-AM | %S <target> <message>: Send a notice to a user or channel. | 🔍 |
hye | %S <թիրախ> <հաղորդագրութիւն>: Ուղարկել յուշում աւգտատիրոջը կամ ալիքին։ | 🔍 |
ia | %S <destino> <message>: inviar un aviso a un usator o canal. | 🔍 |
id | %S <target> <pesan>: Mengirim pemberitahuan ke pengguna atau kamar. | 🔍 |
is | %S <viðkomandi> <skilaboð>: Senda skilaboð til notanda eða spjallrásar. | 🔍 |
it | %S <destinazione> <messaggio>: Manda una nota a un utente o a un canale. | 🔍 |
ja | %S <対象> <メッセージ>: ユーザーまたはチャンネルに通知メッセージを送信します。 | 🔍 |
ka | %S <მიმღები> <წერილი>: შეტყობინება მომხმარებლისთვის ან არხისთვის. | 🔍 |
kab | %S <iswi> <izen>: Azen tamawt i useqdac n ubadu. | 🔍 |
kk | %S <target> <message>: Пайдаланушы немесе арнаға ескертуді жіберу. | 🔍 |
km | %S <គោលដៅ> <សារ>: ផ្ញើសម្គាល់ទៅអ្នកប្រើ ឬឆានែល។ | 🔍 |
ko | %S <대상 > <메시지 >: 사용자 또는 채널에 통지 메시지를 송신합니다. | 🔍 |
lt | %S <paskirtis> <pranešimas>: nusiųsti pastebėjimą naudotojui arba į kambarį. | 🔍 |
lv | %S <target> <message>: Nosūtīt ziņu lietotājam vai kanālam. | 🔍 |
ms | %S <target> <message>: Hantar notis kepada pengguna atau saluran. | 🔍 |
nb-NO | %S <mål> <melding>: Send en notis til en bruker eller kanal. | 🔍 |
nl | %S <doel> <bericht>: verzendt een notitie naar een gebruiker of kanaal. | 🔍 |
nn-NO | %S <mål> <melding>: Send ein notis til ein brukar eller kanal. | 🔍 |
pa-IN | %S <target> <message>: Send a notice to a user or channel. | 🔍 |
pl | %S <adresat> <wiadomość>: Wysyła wiadomość do użytkownika lub kanału. | 🔍 |
pt-BR | %S <target> <mensagem>: envia um aviso para um usuário ou canal. | 🔍 |
pt-PT | %S <destino> <mensagem>: Envia um aviso para um utilizador ou canal. | 🔍 |
rm | %S <destinaziun> <messadi>: Trametter ina infurmaziun ad in utilisader u in chanal. | 🔍 |
ro | %S <țintă> <mesaj>: Trimite o notificare către un utilizator sau un canal. | 🔍 |
ru | %S <кому> <сообщение>: Отправить уведомление пользователю или каналу. | 🔍 |
sk | %S <cieľ> <správa>: odošle správu používateľovi alebo kanálu. | 🔍 |
sl | %S <cilj> <sporočilo>: Pošlji obvestilo uporabniku ali kanalu. | 🔍 |
sq | %S <dikush> <mesazh>: Dërgojini një njoftim një përdoruesi ose një kanali. | 🔍 |
sr | %S <мета> <порука>: Шаље обавештење кориснику или на канал. | 🔍 |
sv-SE | %S <mål> <meddelande>: Skicka ett meddelande till en användare eller kanal. | 🔍 |
th | %S <target> <message>: ส่งประกาศไปยังผู้ใช้หรือช่อง | 🔍 |
tr | %S <hedef> <ileti>: Bir kullanıcıya veya kanala bildirim gönderir. | 🔍 |
uk | %S <ціль> <повідомлення>: Надіслати сповіщення користувачеві або на канал. | 🔍 |
uz | %S <target> <message>: Foydalanuvchi yoki kanalga eslatma jo‘natish | 🔍 |
vi | %S <đối tượng> <tin nhắn>: Gửi một thông báo đến một người dùng hoặc kênh. | 🔍 |
zh-CN | %S <目标> <消息>:发送通知至用户或频道。 | 🔍 |
zh-TW | %S <目標> <訊息>: 傳送通知給某個使用者或某個頻道。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.