Transvision

All translations for this string:

chat/irc.ftl:command-part

Locale Translation  
ar ‪{ $commandName } [message]‬: لمغادرة القناة الحالية مع رسالة اختيارية. 🔍
ast { $commandName } [mensaxe]: abandona la canal actual, opcionalmente con un mensaxe. 🔍
be { $commandName } [message]: Leave the current channel with an optional message. 🔍
bg { $commandName } [съобщение]: Напускане на канал с възможност за допълнително съобщение. 🔍
br { $commandName } [kemennadenn] : Kuitaat ar sanell vremanel gant ur gemennadenn diret. 🔍
bs { $commandName } [message]: Napuštanje trenutnog kanala s opcionalnom porukom. 🔍
ca { $commandName } [missatge]: Deixa el canal actual amb un missatge opcional. 🔍
cak { $commandName } [message]: Tiya' kan ri q'asab'äl k'o wakami rik'in jun cha'el tzijol. 🔍
cs { $commandName } [zpráva]: Opustí aktuální kanál, volitelně i s poslední zprávou. 🔍
cy { $commandName } [message]: Gadael y sianel gyfredol gyda neges ddewisol. 🔍
da { $commandName } [message]: Forlad den aktuelle kanal og efterlad eventuelt en besked. 🔍
de { $commandName } [Nachricht]: Den derzeit besuchten Raum verlassen und dabei, falls gewünscht, eine Nachricht hinterlassen 🔍
dsb { $commandName } [powěsć]: Aktualny kanal z opcionalneju powěsću pušćiś. 🔍
el { $commandName } [μήνυμα]: Αφήστε το τρέχον κανάλι προαιρετικά με κάποιο μήνυμα. 🔍
en-CA { $commandName } [message]: Leave the current channel with an optional message. 🔍
en-GB { $commandName } [message]: Leave the current channel with an optional message. 🔍
en-US { $commandName } [message]: Leave the current channel with an optional message. 🔍
es-AR { $commandName } [mensaje]: Deja el canal actual con un mensaje opcional. 🔍
es-ES { $commandName } [mensaje]: abandona el canal actual, opcionalmente con un mensaje. 🔍
es-MX { $commandName } [message]: Dejar el canal actual con un mensaje opcional. 🔍
et { $commandName } [sõnum]: kanalilt lahkumine, valikuliselt sõnumit lisades. 🔍
eu { $commandName } [mezua]: Utzi uneko kanala aukerazko mezuarekin. 🔍
fi { $commandName } [viesti]: Poistu avoimelta kanavalta valinnaisella viestillä. 🔍
fr { $commandName } [message] : Quitte le canal en cours avec un message optionnel. 🔍
fy-NL { $commandName } [berjocht]: it aktuele kanaal ferlitte mei in opsjoneel ôfskiedsberjocht. 🔍
ga-IE { $commandName } [teachtaireacht]: Fág an cainéal reatha le teachtaireacht roghnach. 🔍
gd { $commandName } [message]: Fàg an t-seanail làithrach le teachdaireachd soraidh slàn shònraiche. 🔍
gl { $commandName } [mensaxe]: Deixa a canle actual cunha mensaxe opcional. 🔍
hr { $commandName } [poruka]: Napuštanje trenutnog kanala s mogućom porukom. 🔍
hsb { $commandName } [powěsć]: Aktualny kanal z opcionalnej powěsću wopušćić. 🔍
hu { $commandName } [üzenet]: A csatorna elhagyása elhagyható üzenettel. 🔍
hy-AM { $commandName } [message]: Leave the current channel with an optional message. 🔍
hye { $commandName } [message]: Թողնել սոյն ալիքը կամընտիր հաղորդագրութեամբ։ 🔍
ia { $commandName } [message]: abandona le canal actual con un message optional. 🔍
id { $commandName } [pesan]: Meninggalkan kamar saat ini dengan pesan opsional. 🔍
is { $commandName } [skilaboð]: Fara af núverandi spjallrás, með valfrjálsum skilaboðum. 🔍
it { $commandName } [messaggio]: Abbandona il canale corrente con un messaggio opzionale. 🔍
ja { $commandName } [メッセージ]: 現在のチャンネルから離脱します。離脱時のメッセージの指定は任意です。 🔍
ka { $commandName } [გზავნილით]: მიმდინარე არხის მიტივება გზავნილით. 🔍
kab { $commandName } [izen]: Ffeɣ seg ubadu amiran, u ma tebɣiḍ eǧǧ-d izen. 🔍
kk { $commandName } [хабарлама]: Ағымдағы арнадан міндетті емес хабарламаны көрсетіп, шығу. 🔍
km { $commandName } [message]: ទុក​ឆានែល​បច្ចុប្បន្ន​ជាមួយ​សារ​ជា​ជម្រើស។ 🔍
ko { $commandName } [메시지]: 현재의 채널로부터 이탈합니다. 이탈시 메시지 지정은 임의입니다. 🔍
lt { $commandName } [pranešimas]: išeiti iš kambario, galimai nurodant atsisveikinimo pranešimą. 🔍
lv { $commandName } [ziņojums]: atstājiet pašreizējo kanālu ar neobligātu ziņojumu. 🔍
ms { $commandName } [message]: Tinggalkan mesej saluran semasa dengan mesej pilihan. 🔍
nb-NO { $commandName } [melding]: Forlat den nåværende kanalen, valgfritt med en melding. 🔍
nl { $commandName } [bericht]: het huidige kanaal verlaten met een optioneel afscheidsbericht. 🔍
nn-NO { $commandName } [melding]: Forlat den noverande kanalen, valfritt med ei melding. 🔍
pa-IN { $commandName } [message]: Leave the current channel with an optional message. 🔍
pl { $commandName } [wiadomość]: Powoduje opuszczenie kanału z opcjonalną wiadomością. 🔍
pt-BR { $commandName } [mensagem]: sai do canal atual com uma mensagem opcional. 🔍
pt-PT { $commandName } [mensagem]: Sai da sala atual com uma mensagem facultativa. 🔍
rm { $commandName } [messadi]: Sortir dal chanal actual cun in messadi opziunal. 🔍
ro { $commandName } [mesaj]: Părăsește canalul actual cu un mesaj opțional. 🔍
ru { $commandName } [сообщение]: Покинуть текущий канал. Сообщение не обязательно. 🔍
sk { $commandName } [správa]: opustí aktuálny kanál so zanechaním správy (ak je zadaná). 🔍
sl { $commandName } [sporočilo]: Zapusti trenutni kanal, po želji s sporočilom. 🔍
sq { $commandName } [mesazh]: Dilni nga kanali i tanishëm me një mesazh opsional. 🔍
sr { $commandName } [порука]: Исписује поруку по избору и онда напушта тренутни канал. 🔍
sv-SE { $commandName } [meddelande]: Lämna den aktuella kanalen med ett valfritt meddelande. 🔍
th { $commandName } [message]: ออกจากช่องปัจจุบันพร้อมข้อความเพิ่มเติม 🔍
tr { $commandName } [ileti]: İsteğe bağlı bir iletiyle mevcut kanaldan ayrıl. 🔍
uk { $commandName } [повідомлення]: Покинути поточний канал із необов'язковим повідомленням. 🔍
uz { $commandName } [message]: Ixtiyoriy xabar bilan joriy kanalni qoldirish. 🔍
vi { $commandName } [tin nhắn]: Để lại một tin nhắn tùy chọn ở kênh hiện tại. 🔍
zh-CN { $commandName } [消息]:离开当前频道并留下消息(可选)。 🔍
zh-TW { $commandName } [訊息]: 離開目前頻道並留下訊息(非必要)。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.