Transvision

All translations for this string:

calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties:month.3

Locale Translation  
ar مارس | آذار 🔍
bg март | мар | мт | мр 🔍
br meurzh | meu | meu. 🔍
bs march | mar | mar. | mart | marta | martu | mar | mar. 🔍
ca març | mar | mar. 🔍
cak rox ik'| rox | rox. 🔍
cs březen | března | bře | bře 🔍
cy mawrth | maw | maw. 🔍
da marts | mar | mar. 🔍
de März | Mär | Mär. 🔍
dsb měrc | měrca | měr. | pózymski | pózymskego | póz. 🔍
el μάρτιος | μαρτίου | μάρτης | μάρτη | μάρ | μαρ | μάρ. | μαρ. 🔍
en-CA march | mar | mar. 🔍
en-GB march | mar | mar. 🔍
en-US march | mar | mar. 🔍
eo march | mar | mar. 🔍
es-AR march | mar | mar. 🔍
es-ES marzo | mar | mar. 🔍
es-MX marzo | mar | mar. 🔍
et märts | mär | mär. | märtsil | märtsini | märtsist 🔍
eu martxoa | mar | mar. 🔍
fi maaliskuu | maalis 🔍
fr mars | mar | mar. 🔍
fy-NL maart | mar | mar. 🔍
ga-IE márta | már | már. 🔍
gd màrt | am màrt | dhen mhàrt | den mhàrt 🔍
gl marzo | mar | mar. 🔍
he מרץ | מרס | מארס 🔍
hr march | mar | mar. | ožujak | ožujka | ožujku | ožu | ožu. 🔍
hsb měrc | měrca | měr. | nalětnik | nalětnika | nal. 🔍
hu március | már | már. 🔍
hy-AM մարտ | մար | մար։ 🔍
ia martio | mar | mar. 🔍
id maret | mar | mar. 🔍
is mars | mar | mar. 🔍
it marzo | mar | mar. 🔍
ja 3月|三月|参月|弥生 🔍
ja-JP-mac 3月|三月|参月|弥生 🔍
ka march | mar | mar. 🔍
kab meɣres | meɣ | meɣ. 🔍
kk наурыз | нау | нау. 🔍
ko 3월 | 삼월 🔍
lt kovas | kovo | kov. | kov 🔍
ms mac | mac | mac. 🔍
nb-NO march | mar | mar. | mars 🔍
nl maart | mrt | mrt. 🔍
nn-NO march | mar | mar. 🔍
pa-IN march | mar | mar. 🔍
pl Marzec|marca|mar 🔍
pt-BR março | mar | mar. 🔍
pt-PT março | mar | mar. 🔍
rm marz | mars | march | mar | mar. | März | Mär | Mär. 🔍
ro martie | mar | mar. 🔍
ru март | марта | мар. 🔍
sk marec | mar | mar. 🔍
sl marec | marca | mar. 🔍
sq mars | mar | mar. 🔍
sr март 🔍
sv-SE mars | mar | mar. 🔍
th มีนาคม | มี.ค. 🔍
tr mart | mar | mrt 🔍
uk березень | бер | бер. 🔍
uz mart | mar | mar. 🔍
vi tháng ba | tg3 🔍
zh-CN 三月 🔍
zh-TW 三月 | 3 月 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.