Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
browser/browser/preferences/preferences.ftl:preferences-doh-steering-status
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | استخدام مزود محلي | 🔍 |
be | З дапамогай мясцовага правайдара | 🔍 |
bg | Използване на местен доставчик | 🔍 |
br | Ober gant ur pourchaser lec’hel | 🔍 |
bs | Korištenje lokalnog pružaoca usluga | 🔍 |
ca | Mitjançant un proveïdor local | 🔍 |
cak | Nokisäx jun ya'öl samaj ajwawe' | 🔍 |
cs | Pomocí místního poskytovatele | 🔍 |
cy | Yn defnyddio darparwr lleol | 🔍 |
da | Bruger lokal udbyder | 🔍 |
de | Lokaler Anbieter wird verwendet | 🔍 |
dsb | Lokalnego póbitowarja wužywaś | 🔍 |
el | Χρήση τοπικού παρόχου | 🔍 |
en-CA | Using local provider | 🔍 |
en-GB | Using local provider | 🔍 |
en-US | Using local provider | 🔍 |
eo | Loka provizanto uzata | 🔍 |
es-AR | Usando proveedor local | 🔍 |
es-CL | Usando un proveedor local | 🔍 |
es-ES | Usando un proveedor local | 🔍 |
es-MX | Usando un proveedor local | 🔍 |
eu | Hornitzaile lokala erabiltzen | 🔍 |
fi | Käytetään paikallista palveluntarjoajaa | 🔍 |
fr | Utiliser un fournisseur local | 🔍 |
fur | Daûr a doprâ il furnidôr locâl | 🔍 |
fy-NL | Lokale provider wurdt brûkt | 🔍 |
gd | A’ cleachdadh solaraiche ionadail | 🔍 |
gl | Usando un provedor local | 🔍 |
gn | Eiporúvo me’ẽhára pepeteguáva | 🔍 |
he | שימוש בספק מקומי | 🔍 |
hr | Korištenje lokalnog pružatelja usluga | 🔍 |
hsb | Lokalneho poskićowarja wužiwać | 🔍 |
hu | Helyi szolgáltató használata | 🔍 |
hy-AM | Օգտվելով տեղական մատակարարից | 🔍 |
ia | Uso de fornitor local | 🔍 |
id | Menggunakan penyedia lokal | 🔍 |
is | Nota staðbundna þjónustuveitu | 🔍 |
it | Fornitore locale in uso | 🔍 |
ja | ローカルプロバイダーを使用中 | 🔍 |
ja-JP-mac | ローカルプロバイダーを使用中 | 🔍 |
ka | ადგილობრივი მომწოდებლის გამოყენებით | 🔍 |
kab | Aseqdec n usaǧǧaw adigan | 🔍 |
kk | Жергілікті провайдерді пайдалану | 🔍 |
ko | 로컬 공급자 사용 중 | 🔍 |
lo | ໃຊ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທ້ອງຖິ່ນ | 🔍 |
lv | Izmantot vietējo pakalpojuma sniedzēju | 🔍 |
nb-NO | Bruker lokal leverandør | 🔍 |
nl | Lokale provider wordt gebruikt | 🔍 |
nn-NO | Brukar lokal leverandør | 🔍 |
oc | En utilizant un provesidor local | 🔍 |
pa-IN | ਲੋਕਲ ਪੂਰਕ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ | 🔍 |
pl | Używanie lokalnego dostawcy | 🔍 |
pt-BR | Usando provedor local | 🔍 |
pt-PT | A utilizar um fornecedor local | 🔍 |
rm | I vegn utilisà in purschider local | 🔍 |
ru | Использование местного поставщика | 🔍 |
sat | ᱞᱚᱠᱟᱞ ᱯᱨᱚᱯᱷᱟᱭᱰᱚᱨ | 🔍 |
sc | Impreu de su frunidore locale | 🔍 |
si | ස්ථානීය ප්රතිපාදකය භාවිතා වේ | 🔍 |
sk | Pomocou lokálneho poskytovateľa | 🔍 |
skr | مقامی مہیاکار ورتݨ | 🔍 |
sl | Uporablja se lokalni ponudnik | 🔍 |
sq | Duke përdorur furnizues vendor | 🔍 |
sr | Користи се локални добављач | 🔍 |
sv-SE | Använder lokal leverantör | 🔍 |
tg | Истифодаи таъминкунандаи маҳаллӣ | 🔍 |
th | ใช้ผู้ให้บริการเฉพาะที่ | 🔍 |
tr | Yerel sağlayıcı kullanılıyor | 🔍 |
uk | За допомогою локального провайдера | 🔍 |
vi | Sử dụng nhà cung cấp cục bộ | 🔍 |
zh-CN | 使用本地提供方 | 🔍 |
zh-TW | 使用本機提供者 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.