Transvision

All translations for this string:

browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl:fxa-qrcode-heading-phase2

Locale Translation  
ach 2. Ka i dony iyi { -sync-brand-short-name }, onyo i Android meny kod me ribo ki i iyi ter me { -sync-brand-short-name }. 🔍
ar 2. بعدها لِج في { -sync-brand-short-name } أو يمكنك في أندرويد مسح رمز الاقتران ضوئيًا من إعدادات { -sync-brand-short-name }. 🔍
az 2. Sonra { -sync-brand-short-name } ilə daxil olun və ya Androiddə { -sync-brand-short-name } tənzimləmələrindəki barkodu skanlayın. 🔍
be 2. Затым ўвайдзіце ў { -sync-brand-short-name }, або на Android-прыладзе скануйце код злучэння з налад { -sync-brand-short-name }. 🔍
bg 2. След това влезте в { -sync-brand-short-name } или на сканирайте сдвояващия код през настройките на { -sync-brand-short-name } на устройството. 🔍
bn ২. তারপর { -sync-brand-short-name } এ সাইন ইন করুন, অথবা Android- এ { -sync-brand-short-name } সেটিং থেকে জোড়া কোড স্ক্যান করুন। 🔍
br 2. Kennaskit da c'houde da { -sync-brand-short-name }, pe war Android e c'hallit c'hwilerviñ ar boneg koublañ adalek arventennoù { -sync-brand-short-name }. 🔍
ca 2. A continuació, inicieu la sessió al { -sync-brand-short-name } o, en l'Android, escanegeu el codi d'aparellament des dels paràmetres del { -sync-brand-short-name }. 🔍
ca-valencia 2. A continuació, inicieu la sessió al { -sync-brand-short-name } o, en l'Android, escanegeu el codi d'aparellament des dels paràmetres del { -sync-brand-short-name }. 🔍
cak 2. K'a ri' tatikirisaj molojri'ïl pa { -sync-brand-short-name }, o tatz'ajwachib'ej ri rub'itz'ib' okem pa ri taq runuk'ulem { -sync-brand-short-name } pan Android. 🔍
cs 2. Následně se přihlaste k { -sync-brand-short-name(case: "dat") }, nebo v Androidu naskenujte párovací kód z nastavení { -sync-brand-short-name(case: "dat") }. 🔍
cy 2. Yna, mewngofnodwch i { -sync-brand-short-name }, neu ar Android sganio'r cod paru o fewn gosodiadau { -sync-brand-short-name }. 🔍
da 2. Log ind på { -sync-brand-short-name }. Anvender du Android, kan du skanne parrings-koden i indstillingerne for { -sync-brand-short-name }. 🔍
de 2. Melden Sie sich mit { -sync-brand-short-name } an oder - falls Sie Android nutzen - scannen Sie den Code zum Verbinden aus den Einstellungen für { -sync-brand-short-name } heraus. 🔍
dsb 2. Pśizjawjśo se pótom pla { -sync-brand-short-name } abo skannujśo na Android koplowański kod z nastajenjow { -sync-brand-short-name } wen. 🔍
el 2. Έπειτα, συνδεθείτε στο { -sync-brand-short-name }, ή στο Android, σαρώστε τον κωδικό σύζευξης από τις ρυθμίσεις του { -sync-brand-short-name }. 🔍
en-CA 2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings. 🔍
en-GB 2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings. 🔍
en-US 2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings. 🔍
eo 2. Poste komencu seancon en { -sync-brand-short-name } aŭ skanu la asocian kodon en la agordoj de { -sync-brand-short-name }. 🔍
es-AR 2. Luego inicie sesión en { -sync-brand-short-name }, o escanee el código de conexión desde los ajustes de { -sync-brand-short-name } en Android . 🔍
es-CL 2. Luego, conéctate a { -sync-brand-short-name }, o en tu Android escena el código de emparejamiento disponible en los ajustes de { -sync-brand-short-name }. 🔍
es-ES 2. Después inicie sesión en { -sync-brand-short-name }, o escanee en Android el código de conexión dentro de los ajustes de { -sync-brand-short-name }. 🔍
es-MX 2. Luego inicia sesión en { -sync-brand-short-name }, o escanea el código de conexión desde los ajustes de { -sync-brand-short-name }. 🔍
et 2. Siis logi sisse { -sync-brand-short-name }i või skanneeri Androidiga paaristamise koodi { -sync-brand-short-name }i sätetest. 🔍
eu 2. Ondoren hasi saioa { -sync-brand-short-name }(e)n, edo Androiden bazaude, eskaneatu parekatze-kodea { -sync-brand-short-name } ezarpenetatik. 🔍
fa ۲) سپس وارد { -sync-brand-short-name } شوید، یا در اندروید از طریق تنظیمات { -sync-brand-short-name } کد تاییدیه را وارد کنید. 🔍
fi 2. Kirjaudu sitten { -sync-brand-short-name }-palveluun, tai Android-laitteella skannaa parituskoodi { -sync-brand-short-name }-asetuksista. 🔍
fr 2. Connectez-vous ensuite à { -sync-brand-short-name }, ou, sous Android, scannez le code d’association depuis les paramètres de { -sync-brand-short-name }. 🔍
fy-NL 2. Meld jo oan by { -sync-brand-short-name }, of skan yn Android de keppelingskoade fan de ynstellingen fan { -sync-brand-short-name } út. 🔍
gd 2. Clàraich a-steach gu { -sync-brand-short-name } an uairsin no, air Android, sganaich an còd paidhreachaidh o bhroinn roghainnean { -sync-brand-short-name }. 🔍
gn 2. Uperire emoñepyrũ tembiapo { -sync-brand-short-name }, térã Android-pe emoha’angávo pe ñembojoja ayvu { -sync-brand-short-name } ñemboheko guive. 🔍
gu-IN 2. પછી { -sync-brand-short-name } માં સાઇન ઇન કરો, અથવા Android પર { -sync-brand-short-name } સેટિંગ્સની અંદરથી જોડી બનાવવાનો કોડ સ્કેન કરો. 🔍
he 2. לאחר מכן עליך להתחבר אל { -sync-brand-short-name } או לסרוק באמצעות Android את קוד הצימוד מתוך ההגדרות של { -sync-brand-short-name }. 🔍
hr 2. Zatim se prijavi na { -sync-brand-short-name } ili na Android uređaju skeniraj kȏd za uparivanje unutar { -sync-brand-short-name } postavki. 🔍
hsb 2. Přizjewjće so potom pola { -sync-brand-short-name } abo skenujće na Android koplowanski kod z nastajenjow { -sync-brand-short-name } won. 🔍
hu 2. Ezután jelentkezzen be a { -sync-brand-short-name }be, vagy Androidon olvassa le a párosító kódot a { -sync-brand-short-name } beállításaiban. 🔍
ia 2. Alora aperi session a { -sync-brand-short-name }, o sur Android, scanna le codice de accopulamento desde le configurationes de { -sync-brand-short-name }. 🔍
id 2. Kemudian masuk ke { -sync-brand-short-name }, atau pindai kode pemasangan pada Android di pengaturan { -sync-brand-short-name }. 🔍
it 2. Accedi a { -sync-brand-short-name } oppure effettua la scansione del codice di associazione direttamente dalle impostazioni di { -sync-brand-short-name } su Android. 🔍
ja 2. { -sync-brand-short-name } にログインするか、または { -sync-brand-short-name } の設定からペアリングコードを Android でスキャンしてください。 🔍
ja-JP-mac 2. { -sync-brand-short-name } にログインするか、または { -sync-brand-short-name } の設定からペアリングコードを Android でスキャンしてください。 🔍
ka 2. შემდეგ კი შედით { -sync-brand-short-name(case: "gen") } ანგარიშზე ან Android-ს წააკითხეთ მიერთების კოდი { -sync-brand-short-name(case: "gen") } პარამეტრებიდან. 🔍
kab 2. Qqen sakin ɣer { -sync-brand-short-name }, neɣ, deg Android, ḍumm-d tangalt n ucuddu seg yiɣewwaṛen n { -sync-brand-short-name }. 🔍
kk 2. Одан кейін { -sync-brand-short-name } ішіне кіріңіз, немесе Android-та { -sync-brand-short-name } ішінен жұптау кодын сканерлеңіз. 🔍
ko 2. 그런 다음 { -sync-brand-short-name }에 로그인하거나, Android에서 { -sync-brand-short-name } 설정 내에서 페어링 코드를 스캔하십시오. 🔍
lij 2. Acedi a { -sync-brand-short-name } òpure fanni 'na scançion do còdice de asociaçion da-e inpostaçioin de { -sync-brand-short-name } in Android. 🔍
lt 2. Tada prisijunkite į „{ -sync-brand-short-name }“, arba, jei naudojate „Android“. nuskenuokite susiejimo kodą iš „{ -sync-brand-short-name }“ nuostatų. 🔍
ml 2. എന്നിട്ട് { -sync-brand-short-name }ലെക് പ്രവേശിക്കുക, അല്ലെങ്കിൽ ആൻഡ്രോയിഡിൽ { -sync-brand-short-name } ക്രമീകരണങ്ങൾക്കുള്ളിൽ നിന്ന് ജോടിയാക്കൽ കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക. 🔍
mr २. नंतर { -sync-brand-short-name } वर साइन इन करा किंवा Android वर { -sync-brand-short-name } सेटिंग्ज मधून जोडणारा कोड स्कॅन करा. 🔍
nb-NO 2 . Logg deg deretter inn på { -sync-brand-short-name } eller skann tilkoblingskoden på Android fra innstillingene i { -sync-brand-short-name }. 🔍
nl 2. Meld u aan bij { -sync-brand-short-name }, of scan in Android de koppelingscode vanuit de instellingen van { -sync-brand-short-name }. 🔍
nn-NO 2. Logg inn på { -sync-brand-short-name } eller skann paringskoden på Android frå innstillingane i { -sync-brand-short-name }. 🔍
pa-IN 2. ਤਦ { -sync-brand-short-name } ਵਿੱਚ ਸਾਇਨ-ਇਨ ਕਰੋ ਜਾਂ Android ਉੱਤੇ { -sync-brand-short-name } ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਪੇਅਰਿੰਗ ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ। 🔍
pl 2. Następnie zaloguj się do { -sync-brand-short-name(case: "gen", capitalization: "lower") } lub na Androidzie zeskanuj kod wiązania w ustawieniach { -sync-brand-short-name(case: "gen", capitalization: "lower") }. 🔍
pt-BR 2. Depois entre na sua conta do { -sync-brand-short-name } ou, no Android, capture o código de pareamento de dentro das configurações do { -sync-brand-short-name }. 🔍
pt-PT 2. Depois inicie sessão no { -sync-brand-short-name } ou, no Android, digitalize o código de emparelhamento de dentro das definições do { -sync-brand-short-name }. 🔍
rm 2. T'annunzia lura tar { -sync-brand-short-name } u scannescha – en il cas dad Android – il code d'associaziun directamain en ils parameters da { -sync-brand-short-name }. 🔍
ro 2. Apoi autentifică-te în { -sync-brand-short-name } sau, pe Android, scanează codul de asociere din interiorul setărilor { -sync-brand-short-name }. 🔍
ru 2. Войдите в { -sync-brand-short-name(case: "accusative") }, или на Android отсканируйте код сопряжения из параметров { -sync-brand-short-name(case: "genitive") }. 🔍
sk 2. Potom sa prihláste ku službe { -sync-brand-short-name }, alebo v Androide naskenujte párovací kód z nastavení služby { -sync-brand-short-name }. 🔍
sl 2. Nato se prijavite v { -sync-brand-short-name } ali na napravi Android skenirajte kodo za seznanjanje v nastavitvah { -sync-brand-short-name }a. 🔍
sq 2. Mandej bëni hyrjen te { -sync-brand-short-name }, ose, që nga Android, skanoni kodin e çiftimit që prej rregullimeve të { -sync-brand-short-name }. 🔍
sr 2. Онда се пријавите на { -sync-brand-short-name }, или скенирајте код упаривања на Андроид уређају унутар { -sync-brand-short-name } поставки. 🔍
sv-SE 2. Logga in på { -sync-brand-short-name } eller skanna parningskoden på Android från inställningarna i { -sync-brand-short-name }. 🔍
th 2. จากนั้นลงชื่อเข้า { -sync-brand-short-name } หรือบน Android ให้สแกนโค้ดการจับคู่จากภายในการตั้งค่า { -sync-brand-short-name } 🔍
tl Pagkatapos, mag-sign in sa { -sync-brand-short-name }, o i-scan sa Android ang pairing code mula sa loob ng setting ng { -sync-brand-short-name }. 🔍
tr Ardından { -sync-brand-short-name }’e giriş yapın veya Android kullanıyorsanız { -sync-brand-short-name } ayarlarına girip eşleştirme kodunu tarayın. 🔍
trs 2. Ne' rukù ni gayi'ìt sesiûn riña { -sync-brand-short-name }, asi riña android gi'iaj eskaneandô da'nga' nagi'iaj guñaan àsij riña si konfigurasiûn { -sync-brand-short-name } . 🔍
uk 2. Потім увійдіть в { -sync-brand-short-name(case: "acc") }, або на Android скануйте код сполучення з налаштувань { -sync-brand-short-name(case: "gen") }. 🔍
vi 2. Sau đó đăng nhập vào { -sync-brand-short-name }, hoặc trên Android quét mã ghép nối bên trong cài đặt { -sync-brand-short-name }. 🔍
zh-CN 2. 然后请登录{ -sync-brand-short-name }服务,或使用 Android 设备扫描{ -sync-brand-short-name }设置里的配对码。 🔍
zh-TW 2. 然後請登入 { -sync-brand-short-name },或如果使用 Android 裝置,可於 { -sync-brand-short-name } 設定畫面掃描配對碼。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.